LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Алмазное сердце. Книга 2. Свобода быть

Книга: Алмазное сердце. Книга 2. Свобода быть. Автор: А. Х. Алмаас

Алмазное сердце. Книга 2. Свобода быть

 

Автор: А. Х. Алмаас

Дата написания: 1989

Возрастное ограничение: 16+

Текст обновлен: 24.01.2023

 

Аннотация

 

Вторая книга серии «Алмазное сердце», составленной из лекций кувейтско‑американского психолога и духовного учителя А.Х. Алмааса, посвящена теме воплощения сущностного бытия – в отличие от «эго‑личности», внешней идентичности, основанной на опыте прошлого. Означает ли опыт психодуховной самореализации полное отречение от себя или это обращение к истинному личному и глубинному началу, единому с началом вселенским? В чём состоит сущность подлинной воли и чем она отличается от воли ложной? В чём состоит природа ума и почему она связана с пространством? Все эти вопросы проясняют главный вопрос – что значит «быть собой», быть подлинной личностью. Во всех своих работах А. X. Алмаас излагает фундаментальные основы алмазного подхода, соединяющего восточные и западные взгляды на развитие человека.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

 

А. Х. Алмаас

Алмазное сердце. Книга 2. Свобода быть

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

© A. H. Almaas, 1989

© А. Никулина. Перевод на русский язык, 2019

© ООО ИД «Ганга». Издание на русском языке, оформление, 2022

 

 

В прежние мои дни горькой бедности,

Каждую ночь я подсчитывал чужое богатство.

Сегодня я думал и думал, размышлял об этом.

Все, по правде говоря, должны богатеть сами.

Я стал копать и нашёл тайное сокровище,

Прозрачную жемчужину, совершенно чистую.

Даже если бы тот одарённый синеокий чужеземец,

Захотел купить её тайно и забрать,

Я бы немедленно сказал ему, что

У этой жемчужины нет цены.

 

Хань‑шань[1] (в переводе Артура Тобиаса)

 

 

 

Предисловие

 

Мы живем в мире, который полон тайны, чуда и красоты. Но большинство из нас редко ощущают причастность к этому реальному миру, сознавая, скорее, мир, где преобладают борьба, страдания или бессмысленность. Эта ситуация в основном объясняется тем, что мы не осознаём и не реализуем в полной мере свой человеческий потенциал. Этот потенциал можно раскрыть через реализацию и развитие человеческой сущности. Человеческая сущность – это часть нас, врождённая и реальная, которая может участвовать в реальном мире.

Эта серия книг, «Алмазное сердце», – расшифровка бесед, которые я вёл в группах внутренней работы в Калифорнии и Колорадо в течение нескольких лет, и эти беседы были частью их работы. Цель бесед состоит в том, чтобы подсказать направление и ориентир людям, которые глубоко занимаются сложным трудом сущностной реализации.

Беседы организованы таким образом, что показывают различные состояния и стадии реализации в том порядке, в котором они возникают у типичного ученика, по крайней мере в рамках нашего метода обучения – алмазного подхода. Мы начинаем с состояний, знаний и вопросов, самых важных для начала работы над собой, затем говорим о всё более глубоких и тонких этапах и заканчиваем подробным пониманием наиболее зрелых состояний и условий реализации.

В каждой беседе проясняется определённое состояние сущности, или Бытия. Точно и подробно обсуждаются соответствующие психологические проблемы и барьеры, при этом используется современное психологическое понимание как в отношении состояния Бытия, так и в отношении ума, жизни и процесса внутреннего раскрытия.

Следовательно, наша серия бесед – не только подробное и конкретное руководство для ученика, но также выражение и проявление раскрывающейся сущности человека, открывающей нам тайну, чудо, изысканность и богатство реального мира, нашего истинного наследства. Каждая беседа – реальное выражение определённого аспекта или измерения Бытия в том виде, в каком он нисходит в сознание учителя в ответ на текущие потребности учеников. Учитель выступает одновременно как воплощение такой реальности и как канал живого знания, который является элементом такого воплощения.

Мне хотелось бы, чтобы большее число моих собратьев‑людей приобщились к нашему реальному миру и вкусили невероятную красоту и целостность бытия человеком, полного проявления любви Истины.

 

Ричмонд, Калифорния

1986

 

Глава 1

Отпустить себя на волю

 


[1] Хань‑шань (букв. Холодная Гора) – китайский поэт, признанный буддистами традиции чань и даосами. Предположительно жил в конце I тыс. н. э. О его жизни ничего достоверно не известно. См. [Han‑Shan. View from Cold Mountain: Poems of HanShan and ShihTe / transl. by A. Tobias, J. Hardesty, J. P. Seaton, & J. Sanford. 4th ed. – NY: White Pine Press, 1983; Вахтин Б. Б. Поэт в китайской традиции // Из истории традиционной китайской идеологии. М.: Наука, ГРВЛ, 1984. С. 128–179]. – Здесь и далее прим. ред., если не указано иное.

 

TOC