Отдать себя. Книга вторая. Счастье – быть рядом с тобой
«Цель проведения цыганского гипноза заключается в перезагрузке сознания. Это совсем не сложно! – пояснила ведунья Ксения, – Во время перезагрузки сознания человек входит в транс. Как известно, нетренированный человек в одну единицу времени может воспринимать от пяти до девяти единиц информации. Эту особенность человеческого сознания научились использовать цыгане. Обычно они ходят группами по нескольку человек. Если бедолага, находящийся в таком состоянии, подвергается воздействию с нескольких сторон, в его сознании происходят изменения. Цыгане убеждают свою жертву в необходимости совершения определенных действий. При этом они касаются рук, спины, плеч, головы своей предполагаемой жертвы. Не сложно догадаться, о чем конкретно идет речь. Цыгане любят деньги и прочие ценности. Правильно определив объект гипнотического воздействия, злоумышленники могут получить все, что им захочется». Арина с интересом слушала рассказ любимой бабушки. Девушка понимала, что ведунья Ксения задумала что‑то поистине грандиозное. Так оно и было. Предложение опытной волшебницы казалось простым, но единственно верным. После короткого обсуждения самой животрепещущей темы текущей недели, ведуньи связались с Арэном.
Благородный феолянин долго не соглашался на участие в таком сомнительном мероприятии, как сеанс цыганского гипноза. «Что за ерунда? – удивился Арэн, – Я обладаю способностями к гипнозу, но свой дар я применяю исключительно для того, чтобы помогать людям. Не всякая правда может быть благом! Даже адепт тьмы имеет право на счастливые воспоминания. Разрушение доброй памяти чревато необратимыми последствиями. Ведьма Лу не безнадежна. Она находится на пути к излечению от черных оков, и я не хочу быть палачом!» Потомственные ведьмы, стремящиеся к сохранению устоев мироздания, не сразу уловили мысль Арэна. «Ты обвиняешь нас в жестокосердии? – обиженно спросила Ксения, – Я хочу спасти будущих магов. А что хочешь ты? Если имеются другие предложения, я готова их выслушать».
Арэн не хотел обидеть будущую родственницу. Он понимал, что великая ведьма права. И Арина, и её бабушка действовали из благих побуждений. Ситуация и в самом деле, складывалась не самым лучшим образом. У Ксении имелись основания обижаться на жениха внучки. Ведь ему предстояло стать отцом великого мага. Но жизни Арэна ничто не угрожало. Беда нависла над Ариной и еще не рожденным малышом. Наличие столь простых и очень опасных фактов заставили феолянина усомниться в его правоте. Однако он не хотел причинить боль многострадальной женщине, которая стала черной ведьмой в силу неблагоприятного стечения обстоятельств. Кроме того, зерно сомнений, попавшее в сердце служительницы тьмы, начало активно прорастать. Арэн это чувствовал и намеревался дождаться положительных изменений в мировоззрении бедняжки Лу. Но почему в его отважное сердце закралась жестокая тоска? От чего молодого, полного сил феолянина охватила не свойственная ему тревога?
Уловив тревожные ноты, появившиеся в ауре Арэна, ведунья Ксения перестала обижаться. «Возможно, паренек прав, – растерянно подумала добрая ведьма, – Страх сковал мой разум. Опасаясь за жизнь Арины и Алана, я, кажется, перестала быть милосердной». Мудрая Ксения собиралась разрядить обстановку, но выражение лица будущей матери повергло её в настоящее недоумение. Арина выглядела так, словно была высеченной из камня статуей. Великая чародейка напряженно прислушивалась к еле различимым звукам, доносившимся со стороны застекленной лоджии. Комната быстро наполнялась энергией покаяния и невыносимой тоски. «Что происходит в этом доме? – подумала Ксения, – Я не чувствую черной энергии тьмы. Здесь нет врагов, одни лишь страдальцы. Откуда взялось это всеобщее уныние?»
За дверью явно кто‑то плакал. Не было ни громких рыданий, ни причитаний, ни жалоб на трудную судьбу. Одна лишь скорбь и смертельная тоска терзали душу одинокого, разочаровавшегося в жизни существа. Одним лишь взмахом руки ведунья Ксения сделала стеклянной кирпичную стену, отделяющую гостиную от огромной лоджии. Увидев виновницу возникшей напряженности, адепты добра словно по команде бросились успокаивать заплаканную и замерзшую Луизу. «Для чего ты здесь мерзнешь, дурочка? – вопрошала Ксения, растирая ведьму пятизвездочным коньяком, – Сто граммов этого чудодейственного напитка нужно употребить внутрь. Ты забыла заклинания, способные окутать тебя теплом и относительным комфортом? Бедняжка! Да что с тобой случилось? Не молчи! Рассказывай всё, как есть!»
Луиза тяжело вздохнула и заявила о том, что помнит все известные ей заклинания и способна позаботиться о своем быте. Просто ей некуда идти, и лучше бы ей умереть. «Да что случилось то? – не выдержала сердобольная Ксения, прижимая к своей груди растрепанную голову несчастной женщины, – Кто тебя обидел?» Бедняжке Лу было так плохо, что она не могла говорить. А когда Арина и Арэн принесли ей горячий чай с медом и малиновым вареньем, Луиза уткнулась носом в спинку дивана. Бедняжка очень старалась успокоиться. Не к лицу черной ведьме лить слезы в квартире выдуманных врагов. Добрая ведьма Ксения уложила Луизу в постель и окутала заклинанием покоя. Засыпая под теплым пуховым одеялом, женщина поняла, что она не одинока.
Откуда приходят сновидения? Их сюжеты могут быть как жизнеутверждающими, так и разрушающими веру в светлое будущее. Большинство представителей научного сообщества придерживается теории о том, что сны являются проявлениями наших скрытых желаний и инстинктов. Получается, что сюжеты снов зависят от характера и жизненной позиции невольных «зрителей». Главным режиссером сновидений является память человека. Иначе откуда взяться образам?
В далеком прошлом юная Луиза часто видела сны. Они были красочными и добрыми. Однако превратности судьбы вытеснили эти кусочки счастья из жизни юной барышни. Оказавшись в доме бывших врагов, Луиза почувствовала себя очнувшейся после долгой спячки. Однако её душа находилась в состоянии глубокого смятения. Лишь только голова молодой женщины коснулась мягкой подушки, её память начала выкидывать странные фортели. Поначалу сон Луизы был спокойным и безмятежным. Отдельные эпизоды некогда счастливой жизни окружили молодую женщину нежной дымкой счастья. Но вскоре в безмятежный сон Луизы ворвалась невероятная история с тягостным развитием и печальным концом. Это была сказка о странной любви юной воспитанницы монастырского приюта и красавца Дэна.
Луиза вспомнила о волнительной встрече и первой ночи любви с темпераментным франтом. Малышка Лу любила секс и жадные руки мужчин, прорывающиеся к её изюминке. Но Дэн умел пробуждать в женщинах то, о чем они даже не догадывались. Прикосновения нового любовника были одновременно и нежными, и властными. В первую же ночь, проведенную с Дэном, юная прелестница обнаружила в себе тайный источник какой‑то новой, необычной энергии. Торговец Ганс далеко не всегда мог довести юную любовницу до точки кипения. И темпераментная от природы девица научилась самостоятельно приводить себя в состояние наивысшего наслаждения. Она познала свое тело и знала о всех его особенностях.