Сочувствую ее темным духам… 13-21
Вой стал гораздо тише…
**************
Они стали бежать к воротам, опасаясь что собачий, пусть и приглушенный, лай привлечет чье‑либо внимание. Они забрались на Апекс, и в следующее мгновение ящерица‑волк выехала на Аллею Смерти.
Майкл молча выжимал газ. Саймон, пристегнутый ремнем безопасности, раскинул в сторону руки с двумя мешками, что, учитывая содержимое мешков, было довольно безрассудным поступком.
– Все просто, – говорил он, перекрывая шум мотора. – Так же просто, как я говорил.
Ночь постепенно сходила на нет – близился рассвет. Звезд на небе не осталось, осталась полная луна да темное, еще не включенное, искусственное солнце. Остался и страх в душе у Майкла. Черт, все могло оказаться гораздо хуже…
– Зачем я туда полез? – вслух спросил Майкл у себя. – Я же мог погибнуть…
– Но не погиб.
– Мало ли что в этом Аду могло быть…
– Там были две собачки…
Майкл вспомнил, с какой жестокостью Саймон убил бульдога, и его сердце, казалось, замерло…
Но…
Саймон сделал это не намеренно. Возможно, Саймон спас ему жизнь. Ориентир хотел прикончить бульдога наверняка, чтобы тот их не загрыз.
Но…
Холодная методичность, с которой Саймон сделал это… Блеск его серых глаз до сих пор бросал Майкла в дрожь.
– Ты чокнутый, Саймон! – крикнул он. – Ты безумец!
Позади себя он услышал громкий смех. А следом он услышал:
– Только безумцы могут подмять под себя этот мир. Паззл, не вписавшийся в мозаику, портит всю картину.
Майкл притормозил у обочины. Он обернулся. Саймон, словно распятый Иисус, склонил голову набок и поднял вверх мешки с черепами.
– Мы победители, Майки. Мы вне системы, поэтому мы так легко и непринужденно ломаем ее.
Майкл покачал головой. Он посмотрел на свою разорванную штанину, на все еще мокрую дырявую кожаную куртку, после чего сказал:
– Это явно не мое. Один раз мне повезло. Повезло и второй. Везение на то и везение, что оно без конца продолжаться не может. Черт, мы же даже не планируем свои грабежи…
– Не ной, – сказал Саймон. – Повезет и в третий раз, и в четвертый, и в пятый… В этом и преимущество отсутствия планов. Никакая случайность не порушит план, потому что никакого плана нет. Не нужно планировать, чтобы действовать.
Майкл вновь покачал головой и сказал:
– Я с тобой не согласен. Хороший план уменьшает вероятность случайностей.
Саймон сделал противное выражение лица, будто бы только что выпил глазами уксус.
– Неслучайности случайны, Майки. Зажги мне сигарету.
– Отпусти мешки и зажги сам.
– Нет, дружище, позволь мне как можно дольше чувствовать себя победителем.
Майкл достал сигарету, выронил ее, так как руки его все еще дрожали от только что пережитого приключения, подобрал сигарету с земли, засунул ее Саймону в рот и поджег.
– Спасибо, друг, – пробормотал окутанный дымом Саймон.
– Нет, не так, – поправил он себя. – Спасибо тебе, мой богатый друг.
До Майкла только сейчас стала доходить мысль, что черепа, которые Саймон держит в руках, делают их одними из самых богатых людей в Гриверсе. От этого ему стало несколько легче, он сам закурил и вновь завел байк. Друзья‑грабители на медленной скорости стали осматривать славный город Кенинг Хор. Аллея Смерти осталась позади.
– Где мы обменяем черепа на деньги? – спросил Майкл вполоборота.
– У Игрока.
– У кого?.. А, это общий приятель Элиаса и Механика, да? Растаман и браконьер?
– И режиссер. Но, что важнее, скупщик краденого – именно поэтому он нам и нужен.
– И где мы его будем искать? – спросил Майкл с легкой насмешкой, понимая, что Саймон ничего об Игроке знать не может.
– В Кенинг Хоре, неподалеку от Олдтауна, – сразу ответил Саймон.
Майкл вновь притормозил у обочины, чуть не задавив полуголого калеку, стоящего на коленях.
– Откуда ты это знаешь?
– От Механика, – ответил Саймон так, будто бы это само собой разумелось.
– Не может этого быть. Когда ты с ним общался?
– Вчера вечером, пока тебя плющило.
– Но тебя тоже плющило.
– Да, но не забывай, что я Кинг‑Конг, поэтому меня плющило гораздо меньше по времени, чем тебя.
Майкл хотел что‑то возразить, сам не знал, что именно, но Саймон, увидев его открывающийся рот, быстро добавил:
– Клод позвонил мне. Он и Эми, насколько ты помнишь, сейчас в городе М, ищут непонятно для чего Литовку. Пока не нашли. Клод поругался с Эми, кинул ее в какой‑то общине чайлдастов и пошел плакаться к Механику…
Сердце Майкла учащенно забилось, внутри потеплело.
«Нет» – сказал он про себя. – «Да пусть они хоть расстанутся. Все равно… вернее, должно быть все равно… Во мне не должно быть никакой любви. Одна только злоба…»
Пока Майкл вытравливал из себя любовь, Саймон продолжал:
– Со слов Клода, Механик, наш старый предатель, очень и очень расскаивался, когда сдал наше укрытие ооновцам Грида. Он объяснял Клоду, почему он так поступил. – Саймон презрительно хмыкнул. – Будто бы мы не знаем, что он банально хотел продлить себе жизнь. В общем, Механик хотел поговорить со мной, как с единомышленником по части мировоззрения, но я, сгоравший от нетерпения что‑либо своровать, не дал ему нудить что‑то про раскаяние и спросил, как найти Игрока. Он назвал мне адрес, и я положил трубку.
Майкл продолжал во все глаза смотреть на Саймона.
– Я не хотел слушать нытье Механика про предательство, а еще меньше я хотел слушать унылого Клода с его любовью, – посчитал нужным добавить Саймон.
– Почему ты ничего не сказал мне об этом разговоре? – спросил Майкл.
Саймон всплеснул мешками – черепа в них гремели, словно музыкальный шейкер.
– Чтобы не отвлекать тебя от самого важного, – многозначительно ответил он. – Еще вчера, кстати, был дождь с ядовитыми ветрами, но, увы, без твоих любимых паксбрайтовских спиралей.
– Сколько всего я вчера пропустил… – схватился за голову Майкл.