Дочь дракона
«Варвар! Животное!»
В голове родился план, как отомстить, как заставить короля расплатиться за свою грубость.
– Извини, но тебе, кажется, предстоит стать моим орудием мщения, – произнесла она, глядя на свой узелок с сетью.
***
В покоях, светлых и чистых, с большой кроватью, на которой могли бы смело уместиться четверо человек, её ждала деревянная бадья с нагретой водой. Чтобы отбить навозный запах, служанки добавили в воду листья ракиты и шалфея. Её кожу осторожно обтирали мягкими губками. А после, с ног до головы растёрли мятным маслом. Новая комната больше напоминала маленький дом, где было всё, что нужно. Витражные окна, резной стол с мозаичной столешницей и позолоченными ножками, мягкий стул обитый бархатом, большое зеркало в серебряной раме, несколько сундуков для одежды.
В аббатстве ей принадлежала серая комнатушка, в которой помещалась только односпальная кровать, стол и стул из питы, и скромная умывальня.
Мави продолжила с любопытством разглядывать свою новую комнату, пока пухленькая служанка расчёсывала её белоснежные волосы щёткой.
– У вас чудесная длина! – и в сказанном не было вранья. Серебряные волосы Мави спускались почти до крутых бедер. – Я никогда не видела волосы белее и мягше ваших.
– Благодарю! Как твоё имя? – поинтересовалась Мави, меняя тему разговора.
– Меня зовут Мира. Я служу во дворце недавно, – оживилась девушка.
– И как ты ощущаешь себя в королевском дворце? – поинтересовалась Мави.
– К слугам отношение здесь не плохое. По словам моей матери – раньше было хуже. Она была кормилицей Его Светлости.
Как бы Мави не пыталась, она не могла представить короля плачущим младенцем. Как можно помыслить, что такой дьявол, мог быть розовощёким малышом, который смеётся, пачкается, ходит под себя? Он будто всегда был, как каменная стена, жёстким и бесчувственным.
– А где мать Его Светлости?
– Вы не знаете? Матерью Надара Кимиша была наложница, он внебрачный ребёнок. Его отец, мир его праху, не хотел детей от прошлой Дочери Дракона, – Мира укусила себя за язык. – Дурья моя башка! Простите Бога ради, я не хотела сказать лишнего!
– Ты меня вовсе не смутила. Я знала, что прошлая Дочь Дракона была некрасива и больна. Как и все остальные до неё.
– Вы то, просто чудо! Стать дубом наутро и видеть каждый день такую красоту? Легко! Его Светлости сказочно повезло. Он наверно вне себя от счастья. Вне себя…
Мави вспомнила последнюю стычку с королём, и подумала, что он действительно вне себя. Лишь счастьем это не назвать…
– Вашим детям очень повезёт. Потому что вы прелестная красавица, а Его Светлость отважен и смел, – служанка продолжала отвешивать комплименты. – Наверно вам стоит поторопиться со свадебкой, пока нас всех не изжарило от драконьего гнева. Такой жары я и не припомню.
Глаза Мави округлились от изумления.
Служанка второй раз прикусила свой длинный язык.
«Так и плетей отхватить недолго!»
– Можешь идти, дальше я сама, – холодным тоном ответила Мави.
И задумалась:
«Неужели она станет женой Надара Кимиша?»
От разочарования, спрятала лицо в ладонях. Когда они вместе, ничего кроме ссор и споров не рождается между ними. Ну, почти ничего! Пятнышко позора, за свою неправильную реакцию на его близость, все ещё жгло внутри…
***
Треугольное личико казалось фарфоровым, глаза были огромными, на пол‑лица. На изящных запястьях блестели золотые браслеты. А волосы…
Испытав лёгкий шок от своего двойника в зеркале, Мави грустно улыбнулась своему отражению:
– У меня все равно бы не получилось скрывать это от него, – шевелились пухлые розовые губы, а на длинных ресницах застыла слеза. – Так пусть же он возненавидит эту красоту! Когда, такой мужчина, как Надар Кимиш, захочет избавиться от кого‑то, то найдёт способ.
Неужели она похвалила его? Нет! это скорее признание очевидного, не более.
Глава 11. Зрит не на внешнее, видит скрытое…
Позолоченные ивовые ветви с подвешенными колокольчиками трепетали в руках рыжеволосой танцовщицы, которая плавно ходила по кругу, изредка всплескивая тонкими обнаженными руками. За ней, вытягивая квадратное лицо, жадно наблюдал король. Статный, широкоплечий, с подтянутым и крепким телом.
Ветви взлетели как крылья и скрестились над его головой. Широкая юбка плеснула, открывая колени. Король потянул к ней руки. Красотка ловко увернулась, грациозная как бабочка…
Он улыбался.
– Смотри, как из кожи вон лезет! Наверно, кто‑то хорошо ей заплатил, чтобы она отвлекала меня весь вечер.
Рядом с королём сидел кудрявенький, востроносенький вельможа.
– Грудь у неё то что надо, – сказал он.
– Что удалось узнать? – уточнил король.
– Поговаривают, что Кимиш не хочет жениться.
– Надар. Надар… Бешеная головушка! Зачем он забрал Дочь Дракона у монахов, если не хочет жениться?
– Пока не ясно.
Слуга привлек внимание собравшихся громкой, отрывистой фразой:
– Прошу внимания!
Гул голосов в зале моментально смолк.
– Его Высочество, Надар Кимиш. Действующий король Мирикла, в шестом поколении! – было объявлено уверенным, хорошо поставленным голосом.
В знак уважения присутствующие склонили головы. Двери распахнулись, в зал вошёл сам Надар в развевающейся одежде. Он был подвижен, весел. Полностью соответствуя своему статусу: белоснежная рубашка, синяя торжественная мантия, расшитая золотом, богато украшенная мехом горностая.
– Приветствую, Максимус! Рад, что ты решился посетить наш край, – поправив усыпанный драгоценными камнями пояс, Надар величественно опустился на трон и коротким кивком позволил остальным отмереть.
