LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Два месяца в Техасе

Между рядами столов с потерянным видом бродили студенты с подносами, выискивая свободные места. А отыскать их оказалось весьма проблематично.

Я обнаружил свободное место за столом между двумя фриковатыми персонажами, извлек из ланч‑бокса сэндвич с курятиной. Стал жевать его, запивая газировкой.

И тут я заметил за одним из столов… Сказочную Незнакомку… ту, что так зажигательно танцевала вчера на парковке… В блузке фисташкового цвета, черных джинсах, темно‑коричневых ковбойских сапогах, она со скучающим видом попивала сок через трубочку. Я застыл, завороженно глядя на Сказочную Незнакомку. Она была невероятной, почти нереальной…

Мог ли я подойти к ней познакомиться?.. Меня бросило в пот от этой мысли. Вот так прилюдно?? И что сказать?? Ведь нужен повод! Иначе буду выглядеть нелепо и смешно!.. С другой стороны, вдруг другого шанса познакомиться с ней не представится?.. Хотя и ланч надо бы доесть…

Поколебавшись, я поднялся с места, оставив на столе недоеденный сэндвич и недопитую бутылку с газировкой. Закинув рюкзак за плечо, направился к выходу. Но на полпути я – как бы случайно – резко изменил курс в сторону Сказочной Незнакомки.

Преодолевая робость, шаг за шагом я приближался к ее столу… И чем ближе, тем труднее мне давался новый шаг…

Я уже был в паре метров от Незнакомки, когда вдруг к ней подскочила мексиканка – это она вчера танцевала вместе со Сказочной Незнакомкой на парковке – и плюхнулась рядом на свободное место. Я резко остановился.

– Как ты? – сочувственно спросила мексиканка у Сказочной Незнакомки. – Слышала что произошло. Не, ну сволочь какая! Ихо де пута! Увижу – сумкой отлуплю!

Я стоял в растерянности. Все, поезд ушел. А такой был шанс!.. Тут, как назло, произошла еще одна досадность. Видимо, я не до конца застегнул рюкзак, плюс от волнения надел его на плечо вверх тормашками. И вот свежекупленный «Плэйбой» выскользнул из рюкзака и сочно шлепнулся у моих ног. Он раскрылся на развороте, демонстрируя во всей красе обнаженную сисястую девушку месяца. Сказочная Незнакомка и мексиканка заметили это и, ехидно усмехаясь, поглядели на меня. Эпичный провал!

Сгорая от стыда, я поспешно подобрал с пола «Плэйбой», сунул его в рюкзак и в ритме спортивной ходьбы ретировался из кафетерия.

 

Далее у меня по расписанию шел предмет под названием «Creative writing».

Стоя у доски, один из студентов с серьезным, ответственным видом зачитывал свой труд – рецензию на сериал «МакГайвер»[1]. А его приятель, сидя на полу, старательно наяривал на губной гармошке музыкальную тему из сериала.

– «…МакГайвер учит нас тому, что из любой даже самой экстремальной ситуации есть выход. Если тебя заперли в мусоросжигательной печи или в помещении с запущенной часовой бомбой – даже в этих ситуациях! – выход есть. Ум, смекалка и знания все победят! Так что, друзья, никогда не падайте духом! Помните, даже из самой большой ЖОПЫ есть выход! Всегда!»

Все зааплодировали.

– Спасибо, очень емко и темпераментно, – сказал учитель мистер Брест. – Правда вот слово на букву «ж» можно было опустить, без ущерба для содержания.

– Ну, это для экспрессии…

– Я так и понял.

Предмет Creative writing мне сразу понравился. Он отличался от остальных уроков своей неофициальной, расслабленной атмосферой. Тут даже парты стояли не рядами, а полукругом. И фокус занятий был не на классике литературы, как я сперва предполагал, а на творчестве студентов. А учитель мистер Брест больше походил не на преподавателя, а на старшего, мудрого товарища.

Студенты выходили к доске и зачитывали остальным свои творения. Короткие рассказы, эссе, стихи, поэмы и даже песни. Один студент прочитал зажигательный рэп про несвежий фастфуд, а другой – душещипательную поэму про муху, застрявшую в паутине. Время пролетело незаметно, прозвенел звонок с урока. К следующему занятию мистер Брест задал нам написать короткий рассказ или эссе на вольную тему.

– И опять‑таки призываю вас, друзья, заведите записные книжки! – сказал напоследок мистер Брест. – Фиксируйте туда все свои мысли и жизненные наблюдения. Пусть, на первый взгляд, вам это кажется малозначительным. Главное, не ленитесь записывать.

 

Последним уроком на сегодня у меня значился немецкий.

Учительница – миссис Кляйн – выглядела оригинально: одежда из черной кожи, короткие волосы набриолинены и зачесаны назад, агрессивный макияж черно‑фиолетовых тонов.

– Я вам сейчас один секрет расскажу. Только никому не сболтайте, это о‑о‑о‑чень личное… – таинственно улыбаясь, сообщила классу миссис Кляйн. – Обещаете? Точно‑точно?.. Так вот, я обнаружила… ПОРТАЛ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ВО ВРЕМЕНИ!.. Да‑да, не улыбайтесь, я не шучу! И знаете где? Как думаете, где этот портал находится? Ну? Есть догадки?.. В магазине нижнего белья! В одной из примерочных! Да‑да, сама не ожидала! Представляете, зашла ночнушку примерить и – оп‑па! – перенеслась в Древний Рим!..

В классе повисла тишина.

– И как там? – наконец спросил один из студентов.

– Где?

– В Древнем Риме.

– А‑а! О‑о! Чудесно! О‑о‑о‑чень понравилось! Условия для жизни там превосходные!

– Тогда что же вы там не остались, мэм?

– Э‑э… – растерялась миссис Кляйн. – Ну, у них там телевидения нет… Новости, сериалы, ток‑шоу – не смогу я без всего этого! Особенно без ток‑шоу.

Наверное, я что‑то не догонял, но вроде как тема урока не соответствовала названию предмета. Хорошо, что не миссис Кляйн вела Creative writing.

Миссис Кляйн с упоением продолжала монолог, от портала перемещения во времени она перешла к теориям заговора. Студенты и студентки один за другим отпрашивались в туалет. И не возвращались. В итоге через некоторое время обнаружилось, что в классе остался лишь я и еще один парень – круглолицый ботан в очках. Самое поразительное, что он внимательно слушал бред миссис Кляйн, открыв рот от восхищения, и – даже! – что‑то себе конспектировал.

Наконец прозвенел звонок с урока.

– Благодарю за внимание, все свободны! – сказала нам двоим миссис Кляйн, присев в реверансе.

Ура! Это был последний урок. Я пережил первый день во «Франклин Хай»!

 


[1] «МакГайвер» (англ. «MacGyver») – американский приключенческий сериал (1985–1992).

 

TOC