Два месяца в Техасе
Вскочив, я потянул Долли за руку.
– БЕЖИМ!! – в ужасе проорал я по‑русски.
Долли не пошевелилась, оцепенело глядя на приближающегося быка. Я с силой дернул руку Долли, рывком подняв ее с места. Чтобы срезать путь к выходу, люди бежали по зрительским местам второго и третьего ряда. У выхода образовалась давка.
Но был еще один путь к спасению…
– ТУДА! ЛЕЗЬ!! СКОРЕЕ!!! – завопил я, указывая на просвет между настилом и сидениями.
Долли повиновалась. Худая, она легко пролезла в узкий просвет и спрыгнула на землю, оказавшись в безопасности под трибуной. Я поднял глаза. Вдоль очистившейся от людей трибуны на меня на всех парах летел бык, глядя налитыми кровью глазами… Запаниковав, я вместо того, чтобы последовать за Долли, бросился бежать по проходу, к дальнему краю трибуны. Я слышал, как сзади бык догоняет меня… Оттолкнувшись от настила двумя ногами, я прыгнул на ограждение арены. Бык, фыркая, промчался подо мной. Я перекинул ногу через верхний край, в этот момент ограждение потряс мощный удар – бык таранил его головой. Меня стряхнуло, словно яблоко с дерева. Я мешком рухнул на землю. Рядом слышалось шумное, устрашающее бычье фырканье. Я с трудом приподнялся. Бык взад‑вперед метался по другую сторону ограждения, с ненавистью глядя на меня.
– В порядке, паренек? – услышал я рядом сквозь звон в ушах чей‑то голос. Это был клоун. Оцепеневший от шока, я тупо таращился на его красный клоунский нос.
– В порядке? – снова спросил клоун.
Я кивнул. Клоун помог мне подняться на ноги.
– Спасибо, – пробормотал я по‑русски.
Мимо пробежали трое ковбоев, у каждого был моток веревки с лассо на конце. Ковбои перелезли через ограждение, без труда заарканили быка и потянули в сторону загонов. Бык отчаянно сопротивлялся, однако ковбои одолели его.
Конец ознакомительного фрагмента