Дядя Менно
Девочка оттолкнула вампирицу и бросилась вслед за отцом. Тот бежал по коридору – прочь из дома, прочь от этой чокнутой семьи. Мужчина с редким светлыми волосами было кинулся за ними, но Ксавье жестом остановил его:
– Не стоит. Это демонстрация нашей силы и его уязвимости, только и всего. Вряд ли миссис Белл серьёзно пострадала, я почти уверен, что она выживет. В конце концов он к нам вернётся. А если нет… что ж, девочку мы уже не потеряем.
– Папа, что с мамой? – девочка бежала за Иоганном, спотыкаясь о ковёр, на глазах её были слёзы, голос дрожал.
Они покинули жуткий старинный дом – поместье в викторианском стиле из холодного серого камня. У лужайки перед усадьбой был припаркован недорогой автомобиль, на заднее сиденье которого Иоганн и положил потерявшую сознание жену.
Внезапно раздался злобный лай. Казалось, сам адский Кербер выпрыгнул из‑за ограды и помчался к машине. Девочка закричала, а вампир скомандовал:
– В машину, быстро!
Лили послушалась. Иоганн, прыгнув на водительское сидение, завёл мотор и вдавил педаль газа в пол. В этот момент раздался грохот, и машина затряслась: гигантский пёс с разбега запрыгнул на багажник, но, когда автомобиль резко тронулся, скуля свалился на гравийную дорожку. Иоганн гнал, не сбавляя скорости, до самой больницы.
Лили ждала в машине, пока отец заполнял документы и устраивал маму в больницу. Ёжась от холода и страха, она куталась в отцовский пиджак и поминутно переключала кнопки радио, но везде слышала одно и то же: «… статистике на первое декабря, в мире от коронавируса погибло почти…", «…как заявляет пресс‑служба, заболеваемость только растёт…", «…вакцина – не панацея, и даже она не способна…". Наконец, она нашла радиостанцию с музыкой и перевела взгляд на стеклянные двери больницы. Минуты, которые она считала по часам на магнитоле, тянулись будто годы.
Незаметно девочка задремала под звуки «Лестницы в небо». Проснувшись, она увидела лицо отца, сосредоточенного на тёмной обледеневшей дороге, по которой они ехали.
– Пап, а что будет с мамой? – тихо спросила Лили.
Отец также негромко ответил:
– Мама пока полежит в больнице. А мы сейчас поедем домой, где ты возьмёшь несколько своих игрушек и соберёшь одежду. Ты поедешь в гости к одной доброй леди.
– Почему я не могу остаться дома? В субботу у Джесси день рождения, и она меня пригласила.
– Потому что дома… небезопасно. Кроме того, мама не хотела бы, чтобы ты питалась бутербродами, а я, боюсь, не смогу приготовить ничего сложнее.
Девочка вздохнула.
– Не переживай. Эта леди будет очень добра к тебе, ты и сама не заметишь, как пролетит время.
– А ты останешься со мной?
Иоганн помедлил.
– Нет, не останусь. Мы с той леди… Немного не в ладах. Кроме того, кто‑то ведь должен будет кормить твоих рыбок?
– Должен, – со вздохом согласилась Лили. – А мама скоро поправится?
– Скоро, – пообещал отец. – Твоя мама очень сильная, Лили. Как и ты.
Глава 5. Человек из прошлого
По дороге домой Эбби поскользнулась четыре раза, и в итоге все‑таки упала. Прямо перед подъездом. Поэтому в свою небольшую квартирку она зашла в кошмарном настроении. Поставив на зарядку сдохший на морозе телефон, она сняла куртку, щёлкнула чайник и без сил повалилась на диван. Уткнувшись лицом в подушку, она простонала: «…чтоб я ещё когда‑нибудь…. Да ни в жизнь…».
Спустя пару минут Эбби протянула руку и, нащупав телефон, посмотрела в немного побитый экран.
Пропущенный вызов от мамы – телефон разрядился прямо во время разговора с ней. Эбби письменно уверила её, что всё хорошо. Парочка сообщений от Макса – её парня. Пишет, как по ней скучает и про репетицию на выходных. Подруга Элли скинула мем. Едва улыбнувшись, Эбби пролистала уведомления дальше.
Четыре пропущенных звонка от Йохана Гримма. Горло сдавило то самое чувство, возникающее, когда Эбби вспоминала нечто далёкое, но очень неприятное. Например, громадного паука, которого однажды кто‑то подложил ей в завтрак.
Йохан Гримм – человек из другой, полузабытой жизни. Когда они в последний раз виделись? Семь лет назад? Восемь? Шрамы на левом запястье зачесались, напоминая, какую роль он сыграл в её жизни.
Слегка дрожащими руками Эбби отключила телефон от зарядки и, набрав номер и подойдя к окну, приложила трубку к уху.
– Здравствуй, Эбигейл. Надеюсь, ты меня помнишь.
– Что тебе нужно? – никто другой не называл её полным именем. Никто, кроме него.
– Помощь. Ты обещала, что однажды, когда мне понадобится твоя помощь, ты её окажешь. Момент настал.
– Что ты от меня хочешь? Денег? У меня их нет.
– Защиты.
– Ты смеёшься? – Эбби нервно хихикнула. Она не боялась Йохана, но его голос возвращал воспоминания о временах, которые она предпочла бы забыть.
– Защиты не для меня. Для моей дочери, – казалось, голос Йохана дрогнул. – Пожалуйста, Эбигейл. Это важно.
– Я не умею обращаться с детьми. У меня нет времени на то, чтобы с ней возиться. – Однако Эбби уже понимала, что победа в который раз оказалась за Йоханом.
– Это неважно. Она может сама себя занять. Только, пожалуйста, корми её и следи, чтобы она вовремя ложилась спать. Ты знаешь, что я не обратился бы к тебе без необходимости.
Эбби молчала. За окном начался мелкий снег, ветер уносил его прежде, чем девушка могла как следует разглядеть. Где‑то внизу мелькали огни машин, раздавались гудки – снова пробка. Наконец, она сказала:
– Хорошо, вези. Она может пожить у меня пару недель.
– О большем я и не прошу, – облегчённо выдохнул Йохан где‑то на другом конце провода.
Глава 6. Ангелочек
Эбби металась по комнате и укоряла себя за беспутную юность, когда её угораздило связаться с этим сумасшедшим. О настоящей природе Иоганна она даже не подозревала.
«Ребёнок. Откуда у него ребёнок? Нужно быть совсем безбашенной, чтобы рожать от такого, как он, – пытаясь успокоиться, девушка только сильнее накручивала себя. – Что мне делать с ребёнком, у меня и сестёр с братьями никогда не было. Даже не представляю, как себя вести с маленьким человеком.»