Египетские хроники. Скипетр света
Всю дорогу до Британского музея девушка строчит сообщения. И при этом улыбается расслабленно и мечтательно. Ни разу еще ее такой не видел. С кем бы она ни общалась, ему коготки не показывает. Время от времени Нефертари смеется, и между губами, на которые она нанесла лишь немного блеска, мелькает кончик языка. Я заставляю себя смотреть в окно.
– Ты взглянул еще раз на ремень? – чуть погодя спрашивает она. Видимо, закончила переписку с этим «кем бы то ни было».
– Взглянул, но умнее, чем вчера, не стал. Надеюсь, твоя идея со скипетром Уас окажется правильной. Как тебе пришло в голову, что это и есть тот жезл, с помощью которого мы расшифруем код?
– Никак. Это все Малакай. Я переслала ему фотографии. Он предположил, что это должен быть объект, доступный в те времена. Ведь скипетр – это что‑то вроде ключа.
– Я все еще не понимаю, – признаюсь я.
– Пряжка на ремне старинная, а кожа очень тонкая. Это говорит о том, что текст написали не пару дней назад. То есть маловероятно, что автор рассчитывал, будто сообщение и подходящий жезл сохранятся. Поэтому должен был выбрать такой, который часто встречался, но всегда имел одинаковые размеры. Я пересказала Малакаю свои размышления, и он предложил попробовать скипетр Уас. В связи с тем что Сети I специально приказал скопировать скипетр, а после него так поступали и все остальные фараоны, то какой‑то смысл в этом есть.
Нефертари пожимает плечами, словно это самое логичное объяснение на свете, и для нее оно, по всей видимости, таковым и является.
– С кем ты знакома в Британском музее? – Я стараюсь выглядеть не особенно впечатленным.
– Куратор – мой дальний родственник. Он всегда рад нам помочь.
Наверное, парень, который мечтает залезть ей под юбку. Ведь в их кругах браки между родственниками не редкость. Но ее личная жизнь меня не касается.
– Ты поговорил с Осирисом? – интересуется девушка. – Ему уже известно об убийстве?
– Хотел сначала сообщить ему о каком‑то результате, прежде чем скажу, что Джейкоб мертв и мы не знаем, кто убийца.
Нефертари убирает смартфон в сумочку.
– Уверена, одну из загадок мы вот‑вот решим, – оптимистично произносит она. – Тогда ты получишь свою хорошую весть.
В музее Нефертари с важным видом проходит мимо касс и машет рукой служащим. Никто ее не останавливает, и я делаю вывод, что она часто тут бывает. Вместо того чтобы подняться на лифте на административный этаж, девушка набирает код, который приводит нас в священные залы под музеем. Лишь невероятно малая часть хранящихся здесь сокровищ будет однажды представлена публике в выставочных залах. Большинство из них никогда не увидят дневного света. Что‑то мне подсказывает, что обращенная ко мне просьба достать скипетр была просто проверкой. Она давно договорилась о встрече и хотела продемонстрировать мне мою собственную бесполезность. Как была заразой, так и осталась.
Нефертари целенаправленно шагает к стойке, расположенной прямо возле лифта. За ней на стуле сидит молодой человек и так внимательно изучает журнал с голой женщиной на обложке, что даже прослушал лифт.
– Адам, – зовет его девушка, – ты внизу прячешься от работы или тебя перевели сюда в наказание?
От испуга парень роняет журнал и заливается пунцово‑красным цветом.
– Леди де Вески, я вас не услышал.
– Ну, ты был занят другими делами, – говорю я.
Повезло еще, что он штаны не успел снять. Люди!
– Я бы хотела кое‑что показать своему другу, – продолжает Нефертари. – Из египетской секции. – Она берет меня под руку и кладет голову мне на плечо. Ее запах, сочетание миндального масла и роз, застает меня врасплох. – Хочу немного его удивить.
Судя по виду мальчишки, для этого ей не придется делать ничего нелегального.
– У вас имеется разрешение от кузена? – храбро осведомляется тот.
Девушка отрицательно качает головой:
– Я решила его не беспокоить. Он сейчас на очень важном совещании. Но ты же знаешь, что он ни в чем мне не отказывает.
Чертовка врет как по писаному, а этот бедолага весь издергался от отчаяния. Очевидно, тут нельзя просто так бродить.
– Пожалуйста, – приторно сладко добавляет Нефертари. – Тогда ты сможешь вернуться к тому, чем только что занимался. А я ничего не скажу своему кузену.
Парнишка краснеет еще сильнее, если такое в принципе возможно. Хотел бы я помочь, но придется ему выкручиваться самому.
– Хор… рошо, – заикается он. – Ну, вы знаете, где тут что.
– Конечно. Не беспокойся. – Она посылает ему воздушный поцелуй, отстраняется от меня и за долю секунды пропадает среди рядов высоких стеллажей, в которых хранятся экспонаты.
– Я бы тоже дал ей все, чего она хочет, – обращаюсь я к парню. – Но ты же знаешь женщин, всегда стремятся произвести впечатление на мужчин.
Тот лишь кивает в растерянности. Я следую за Нефертари. Приходится поторопиться, чтобы не упустить ее из виду. А она прекрасно знает, куда идти. Помню, я читал, что во время учебы она работала в Британском музее. Похоже, этой девушке сон вообще не нужен, ведь она училась одновременно по трем направлениям – истории искусств, философии и математике. Странная комбинация по нынешним временам, но ничего необычного в период Античности. Впрочем, не для женщин.
– Не очень‑то любезно с твоей стороны, – упрекаю я, когда она останавливается и начинает изучать этикетки на картонных коробках. – У него будут неприятности. – Я прислоняюсь к стеллажу.
– Разве не у всех нас они иногда бывают? Ему просто нужно лучше выполнять свою работу, тогда не возникнет проблем. Сказать «нет» не так уж сложно. Это можно натренировать. Как мышцу.
– Ты не слишком к нему строга? Вдруг его уволят?
– Ему не повезет, но найдет что‑нибудь другое. Мужчинам обычно гораздо проще все достается, чем нам, женщинам. Нам везде приходится стараться в три раза сильнее.
– Звучит так, будто ты написала научную статью на эту тему. – Я бы не удивился. Она вполне могла бы это куда‑нибудь впихнуть.
– Моего жизненного опыта достаточно.
