LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Экзамен

– Это была команда экспертов, которая около года изучала наш мир. – Продолжала свой рассказ Ая. – Причём их мало интересовало развитие науки и даже достижения в области освоения космоса. Главное, что они пытались определить, это уровень культурного развития людей, их нравственный облик и творческий потенциал. Изучали нашу философию, психологию и художественную литературу, много внимания уделили архитектуре и искусству. В итоге, они заключили, что наше общество в целом вполне готово включиться во всемирное сообщество. А несколько месяцев назад, по причинам, не вполне мне понятным, комиранды решили сформировать экспертную группу именно из числа землян для разведки и оценки культурного уровня какого‑то другого мира, о котором я сама ничего практически не знаю. Этот мир почему‑то крайне не комфортен для самих комирандов, но, по их мнению, весьма близок нам. Для экспедиции требовались два молодых человека, подбор которых и предварительная подготовка осуществлялись долго и тщательно. Далее предполагался конкурсный экзамен и окончательное определение состава.

Ая улыбнулась мне и весело добавила:

– Так мы с вами и оказались здесь, перед удивительным, совершенно невероятным путешествием в какой‑то неведомый разумный мир. Здорово! Правда?

Я не возражал, что всё это крайне интересно, но обрушившаяся на меня груда впечатлений и совершенно немыслимой информации требовали осмысления. Об этом я и сообщил Ае.

 

* * *

 

Если честно, я не мог отказаться от такой уникальной возможности, от этого подарка судьбы и отдавал себе в этом отчёт уже во время нашего первого разговора с Аей. Просто из присущей мне осторожности не сразу заявил об этом. Между тем, моя напарница, уже прошедшая серьёзный курс подготовки на предварительном этапе, который я пропустил, серьёзно и методично вводила меня в курс дела. От неё я много узнал о жизни наших пришельцев. На протяжении нескольких дней Ая читала мне замечательные лекции и показывала объёмные видеозаписи, благодаря чему у меня сложилось представление не только о содержании повседневной жизни комирандов. С огромным интересом я рассматривал фрагменты жизненного пространства с многообразными, удивительно пластичными архитектурными формами, давно пережившими ограничения стоечно‑балочной системы, отголоски промышленного дизайна и, кажется, даже влияние гравитации. В то же время, под едва различимыми прозрачными оболочками огромных размеров царил удивительный и хорошо понятный архитектору порядок, заданный какими‑то причудливыми коммуникациями, узлами открытых площадок, выразительными композиционными доминантами.

Чувство симпатии, которое я испытывал по отношению к своей наставнице, делало моё пребывание в этом безлюдном месте всё более приятным. В то же время, отношения наши оставались почти официальными, хоть мы и перешли на ты практически сразу. Тон и норму близости в отношениях искусно и твёрдо задала в первые же дни Ая. Я же не пытался её нарушить, тем более, что меня, убеждённого с некоторых пор холостяка, это вполне устраивало.

Когда с теоретической подготовкой было покончено, пришло время тренировок, название которых на языке комирандов мне так и не удалось запомнить. Аналогов же в русском языке просто не нашлось. С первого дня этого цикла подготовки мы с Аей пытались понять, что именно происходит, пока по команде нашего тренера – молодого человека с внешностью атлета по имени Кмид – мы укладывались в специальные кресла и оставались в полулежачем состоянии не менее двух часов подряд. Затем следовал получасовой перерыв и процедура повторялась. Дня через четыре, когда наше терпение, истерзанное любопытством, уже подходило к концу, Кмид заявил, что мы полностью готовы. На вопрос, к чему именно и как он нас подготовил, тренер посмотрел на нас немного обиженно и, пожав мощными плечами, заявил, что теперь мы сможем свободно управлять своими организмами. От дальнейшего разговора он решительно уклонился.

О прибытии следующего тренера нас известил весёлый и громкий женский смех. Кликни, как звали вошедшую, оказалась человеком исключительно весёлым и жизнерадостным. На мой взгляд, смешливость остроумной и временами ехидной толстушки с задорно вздёрнутым носом не вполне вязались с её исключительно серьёзной профессией генетика какой‑то редкой специализации. Сама же Кликни с лёгкостью совмещала несовместимое, быстро обучая нас управлять не только своим психическим состоянием, что в общем было понятно и не очень сложно, особенно для психолога Аи. Следуя ясным указаниям этого удивительного тренера, мы начали делать со своими организмами такое, что и не снилась не только йогам, но и тем, кто сочинял про них разные популярные небылицы. Началось всё с того, что мы научились легко выдерживать как невероятно высокие, так и немыслимо низкие температуры. А спустя месяц или чуть больше нас, я думаю, уже можно было выбросить в открытый космос, не заботясь ни о дыхании, ни о пище. К сожалению, освоив всё чему нас учили, я весьма мало продвинулся в понимании сущности и механизмов этих чудес.

 

Подошёл к концу последний день подготовки. В маленькой, сферической капсуле, где предстояло выполнить последнюю операцию, я был один. Вокруг – ничего, на чём можно было бы сосредоточить внимание. Лёгкое напряжение и в памяти запечатлелась огромная масса информации, быстро промелькнувшей на вспыхнувшем передо мной и почти сразу погасшем виртуальном экране. Осталось ещё раз всё осмыслить и можно было отправляться в путь.

Практически одновременно мы с Аей вышли из своих капсул в зал, где до того проходили наши последние занятия и где сейчас собрались все знакомые нам комиранды. Лица их сияли улыбками, а председатель экзаменационной комиссии сказал короткую, но выразительную речь, содержащую комплименты, напутствия и пожелания успеха. Остальные соглашались со сказанным и выражали по‑своему дружеские чувства к нашей команде. Мы же лишь улыбались в ответ и смущённо кивали.

Впрочем, прощание было недолгим, и через несколько минут в сопровождении Кликни и Кмида мы вошли в большую и просторную капсулу вытянутой формы, внешне напоминающую огурец, а точнее кабачок. Здесь, в основном помещении, было всё необходимое, чтобы с комфортом отдохнуть в течении пары‑тройки часов. Весь остальной объём занимали разные специальные устройства, с которыми мы в основном уже были знакомы, и энергетический блок, обеспечивающий перемещение капсулы и её жизнедеятельность. В завершение знакомства с транспортным средством, Кмид напомнил нам о различных средствах защиты, которые мы изучали во время подготовки. Убедившись, что ничего не забыто, он показал нам соответствующее оснащение капсулы и запасы различных компактных устройств индивидуального назначения. Некоторые из них нам предстояло постоянно носить с собой, покидая капсулу, которую наши комиранды упорно называли кораблём.

Наконец, входной проём закрылся и мы с Аей остались одни в овальном помещении размером примерно три на пять метров или чуть больше. Ни иллюминаторов, ни экранов не было видно, хотя наши провожающие, я думаю, вполне могли видеть нас сейчас, а возможно и слышать.

Наши функции во время перемещения на нужную планету были совсем не сложными. После проверки готовности навигатора и запуска программы первого этапа, нам следовало переодеться в небольших кабинках, облачившись в специальные костюмы, необходимые только на время перемещения. Это были сложные защитные устройства, механизм действия которых был мне понятен лишь в самых общих чертах. Главное, что привлекало в этом наряде, это его изящество. Материал был мягким на ощупь и явно очень прочным. Со стороны казалось, что он заполнен слабо светящейся жидкостью, постоянно меняющий цветовые оттенки от светло‑голубого до насыщенного изумрудного.

TOC