LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Гангстерская реинкарнация

Козу тоже обнаружили, ее в тоже утро забрал себе какой‑то старик. Он подумал, что от нее просто отказались, даже не представляя, что животному пришлось пережить. А Аллуо теперь был совсем один, на несколько дней он задержался в этом небольшом городе, воровал еду, добыл ботинки, которые были ему немного велики. Ночевал на крышах и в подворотнях, а потом, когда полиция обратила на него внимание, отправился дальше.

Прошло три месяца, и он впервые в жизни увидел море, чья красота поразила его. Аллуо оказался в крупном портовом городе, где собирался задержаться надолго. Целых пять лет он провел на тех улицах, научился читать, иногда подрабатывал грузчиком. Волосы он отрезал и продал, и его голова какое‑то время была почти лысой. Ребенком его уже трудно было назвать, он вырос и стал весьма привлекательным мужчиной. Он стал высоким, каким был его отец, с широкими плечами и крепкими руками. Прямой нос и пухлые губы ему достались от матери, которую он почти забыл.

Ружье, которое он забрал из храма, все еще было при нем, но запах пороха уже был не таким сильным. Он хранил его под полом в маленькой комнате, где жил. Его апартаменты были совсем скромными, но он там только ночевал. У окна стояла старая скрипучая кровать, напротив разместился небольшой шкаф, больше мебели не было, как и занавесок.

Наступил вечер, и Аллуо шел мимо пристани. Солнце еще не успело скрыться за горизонтом и висело над морем, которое казалось оранжевым. Ветра почти не было, весна почти закончилась, дни становились все горячее и горячее. Внезапно Аллуо почувствовал знакомый запах, это был порох, только немного другой, но это точно был порох. Запах его доносился с небольшого грузового судна, которое было пришвартовано где‑то в порту, и был очень сильным.

Любопытство заставило Аллуо найти, откуда именно исходил этот запах. Он отправился к самому крайнему судну, ступая по доскам, потом спрыгнул с пристани и оказался на борту. Там кроме него точно были люди, их было четверо, но из‑за сильного запаха рыбы сложно было понять, где именно они находились. Аллуо осмотрелся и пошел дальше, прошел мимо капитанского мостика, потом зашел в небольшое помещение, где стояли ящики. Кажется, нескольких не хватало, и это были именно те, которые были насквозь пропитаны запахом пороха.

– Что ты тут забыл? – внезапно прозвучал мужской голос сзади.

Аллуо почувствовал, что к его затылку что‑то было приставлено, но не сразу понял, что именно.

– Так что ты тут забыл? – повторил незнакомец.

– Кто это? – спросил еще чей‑то голос.

– Не знаю, сейчас выясним.

– Я Аллуо, – представился он, когда услышал шаги еще двоих.

– Аллуо? – повторил детский голос. – Это точно имя?

– Точно, – подтвердил Аллуо.

– Повернись, – прозвучал голос четвертого.

Аллуо повернулся, и дуло пистолета оказалось прямо у его лба, но этот факт его не испугал, что сразу же заметил брюнет с голубыми глазами.

– И все‑таки, что ты здесь делаешь? – спросил он.

– Я кое‑что искал, – ответил Аллуо.

– И что же? – спросил мужчина с кудрявыми волосами, который продолжал держать пистолет у его лица.

– Кажется, вот это, – сказал Аллуо, показывая пальцем на пистолет.

– Что? – спросил полный мужчина, который стоял рядом.

– Мне нравится запах пороха, – признался Аллуо.

– Что? – удивился мальчишка со светлыми волосами. – А он странный.

– Странный, но нас совсем не боится, – заметил голубоглазый брюнет.

– Вы можете научить меня стрелять? – спросил Аллуо.

– Знаешь, без проблем. Мне кажется, мы поладим, – согласился брюнет. – Меня зовут Тобиас.

 

Глава 3. Тихий вечер

 

Уже три года прошло с тех событий, и чутье Тобиаса не подвело – Аллуо оказался очень полезен. Его обоняние далеко не в первый раз помогало им, а тем утром вывело их из леса.

– Трасса, как и в тот раз, – подумал Аллуо, глядя на дорогу.

– И сколько нам еще идти? – спросил Оскар, пытаясь понять, где она заканчивается.

– Ну, по крайней мере, не по лесу, – сказал Жан.

И они пошли дальше в сторону города. Оскар плелся в конце, проклиная этот день, а Аллуо и Тобиас шли впереди, думая о чем‑то своем. И к обеду они добрались до отеля, в котором остановились.

Это было небольшое старое здание на окраине города, рядом находились заправка и бар. Номера в нем были дешевые, старая мебель скрипела, но это было всего лишь временное пристанище. Три комнаты на первом этаже, которые сложно было назвать чистыми, а с такими постояльцами как они тем более. Телевизоры не работали, минибаров не было, пыльным занавескам было уже несколько десятков лет, а у люстр не хватало плафонов.

Жан любил уединение и снял номер отдельно от остальных. Как только они вернулись, он поспешил в душ, желая вымыть волосы, в которых за время их прогулки успели застрять какие‑то ветки. Аллуо делил двуместную комнату вместе с Оскаром, который собирался до самого вечера просто лежать и смотреть в потолок. Матрас под ним прогнулся, пружины заскрипели, одна из них не выдержала.

– Вот черт! – воскликнул Оскар, почувствовав, как ему что‑то вонзилось в бок.

Аллуо тихо посмеялся, предполагая, что так и будет, и отправился в соседний номер, где разместились Тобиас и Сеон. Комната была точно такой же, только покрывала на кроватях были другого цвета. Тобиас сидел за столом и чистил свой пистолет, а Сеон сидел рядом и засовывал патроны в обойму. Для него это было словно игра, не смотря на то, что снаряды были боевыми.

– Что тебе надо? – спросил Тобиас.

– Ничего. Просто пока Оскар не помоется, я с ним в одном помещении находиться не собираюсь, – ответил Аллуо, присаживаясь напротив.

– Понимаю – понимаю, – сказал Сеон, не отрываясь от патронов.

– Надо сходить за едой, – продолжил Аллуо.

– Да, мы со вчерашнего вечера ничего не ели, – согласился Сеон.

– У тебя деньги есть? – спросил Тобиас у Аллуо.

– Конечно.

– Я схожу с тобой, – сказал Сеон и вставил два последних патрона.

– Ладно.

Сеон встал, надел куртку, и они покинули комнату.

Маленькое придорожное кафе находилось недалеко, Сеон и Аллуо вошли через старую стеклянную дверь. Внутри было душно, пахло маслом и мясом. На светлых стенах висели старые картины, на столах были видны царапины и какие‑то пятна.

TOC