Hematophilia
– Малышка, собирайся. Поедем на твоей машине к Чарльзу. Нет смысла ждать до утра, когда в любую минуту может нагрянуть полиция, – решительно произнёс мужчина, встав из‑за стола и так и не притронувшись к еде. – Возьми все документы и кое‑какую одежду. Возможно, нам придётся залечь на дно на некоторое время. Я соберу остальное, – подразумевая оружие и прочие средства нападения защиты, попросил Рид, направляясь в спальню.
Через двадцать минут маленький чёрный Фольксваген выехал с парковки большого многоквартирного дома на Восток‑Ломбард‑стрит и свернул в сторону Орлеан‑стрит, аккуратно вливаясь в поток машин. Анна нервно барабанила по рулю пальчиками, иногда искоса поглядывая на Майкла, который уже в десятый раз набирал номер бара, но в ответ слышал лишь раздражающие длинные гудки.
– Дьявол! Что происходит? – Вежливый женский голос снова перенаправил его на голосовую почту. – И Тай, блядь, туда же.
– Не психуй. – Девушка осторожно провела рукой по его бедру, задержавшись на пару секунд в районе паха. – Мне тоже это не нравится, но сначала нужно поговорить с Чарльзом. Должно быть, это какая‑то ошибка. Ты не палач, и я уверена, что не покалечил Джонса больше, чем того требовали обстоятельства.
Рид ничего не ответил, продолжая названивать по всем номерам Жнецов, что были в телефоне. Странное предчувствие сдавило горло сухой костлявой рукой, до боли сжимая трахею. Разлилось вязкой жижей по лёгким, не давая дышать полной грудью, отчего сердце гулко билось о рёбра, практически насильно заставляя кровь бежать по венам.
Не могло его последнее задание случайнозакончиться преднамеренным убийством, тем более, когда он своими глазами видел, что Джонс в порядке, не считая легкого испуга и разбитого носа. Майклу не было никакой выгоды убивать несчастного мужчину, ведь тот торчал довольно крупную сумму денег Жнецам. Какой в этом смысл, если они планировали выбить из него всё до последнего цента, дав ещё целую неделю на сборы необходимой суммы? А теперь труп Алана ждёт своего часа в морге полицейского участка.
– Приехали. – Бесцветный голос Анны вырвал мужчину из размышлений.
Девушка вышла из машины первой, нервно озираясь по сторонам, и, не дожидаясь Майкла, пошла прямо к чёрной металлической двери без каких‑либо вывесок и других опознавательных знаков. Если не знать, что там, за закрытой дверью, находится логово одной из опаснейших банд Балтимора, можно подумать, что строение давно пустует. И только избранные имеют доступ к бару Жнецов, сокрытому внутри.
Конечно, бар всего лишь прикрытие. На самом же деле банда предоставляет иные услуги: займы. Их предводитель Чарльз Моррис – суровый мужчина сорока трёх лет уже давно отирается в кругах, именуемых «сливками общества», умело притворяясь честным бизнесменом. Все, начиная с мэра города и заканчивая неудачливыми предпринимателями хоть раз, но пользовались услугами банды. Простым же смертным доступ к деньгам Жнецов был недоступен. Моррис не видел смысла размениваться по мелочам, когда можно получить «бо́льшую прибыль с зажравшихся богатеев». Ну а выбиванием долгов, которые несчастные мужчины впоследствии не могли выплатить, занимался именно Майкл – главный коллектор.
Три коротких лёгких удара по двери, два тяжелых громких, и снова один быстрый. Крепко сжав ладонь Морено своей, мужчина несколько раз дёрнул плечами, стряхивая напряжение.
– Кто?
– Тиг, это Анна, – отозвалась девушка. – Открывай, я с Майклом!
– Мне велено вас не пускать, – чуть помявшись, произнёс глухой голос по ту сторону двери, отчего брови парочки синхронно поползли наверх. Вот это новости.
– Какого хрена, Тиг! – рявкнул Рид, нанося по металлическому полотну удар тяжелой подошвой байкерского ботинка. – Мне нужно поговорить с Чарльзом!
– Прости, Майкл, ничем не могу помочь.
– Сука! – Отвесив ни в чём неповинной двери ещё один мощный пинок, мужчина резко развернулся на пятках, утаскивая за собой побледневшую Анну. – Чёрт! Какого хрена здесь происходит?! Ар‑р‑р, – зарычал, запустив пальцы в волосы и до боли оттягивая пряди.
Звенящая тишина, повисшая в переулке, не нарушаемая даже визгами сирен, прорывавшихся сквозь обычный городской шум, заполняла вакуумом черепную коробку. Грозилась расплавить и без того закипающий от осознания тотального пиздеца мозг.
– Садись в машину, – уже более спокойно попросил Майкл девушку, даже не поднимая на неё взгляда. Он прекрасно знал, что его глаза сейчас налились кровью от ярости, поэтому попросту не хотел пугать любимую, которая и так тряслась, как осенний лист на ветру. – Поехали к Тео. Оставлю тебя пока там. И не спорь! Я сам разберусь с чертовщиной, что здесь творится. Всё! Погнали, малышка!..
Глава 2
Ночному визиту брата Рид‑младший оказался совсем не рад, встречая Майкла с битой наперевес и в старом засаленном халате. Он боялся его, и воспоминания об общем, не самом приятном прошлом, тут же всплыли в памяти, вынуждая Тео болезненно поморщиться. Он так надеялся больше никогда не встретиться с братом. Но желанию не суждено было сбыться: Майкл стоял на пороге его дома и сверкал довольной улыбкой, больше похожей на волчий оскал. Добравшись в Пайксвилл ближе к двум ночи, постоянно петляя закоулками и срезая объездными дорогами, Майкл с Анной устало ввалились в просторную гостиную уютного домика Теодора, оставляя после себя дорожную пыль на белом ворсе пушистого ковра. И все это – под недовольное ворчание хозяина дома.
– Какого ты припёрся, Майкл? – зашипел раздражённо мужчина, нервно поглаживая аккуратную рыжую бородку дрожащей рукой.
С появлением брата тремор рук возвращался, словно напоминание о событиях прошлого, которые Теодор всеми силами старался забыть. Сколько раз он вот так встречал брата, заявившегося домой под утро и всего в крови? Сколько раз стирал красные разводы с его разбитой физиономии и накладывал швы? Да с его опытом, Тео спокойно мог поступить на медицинский! Помнил он и, как рыдала мать, когда заставала старшего сына за чисткой оружия. Постоянные истерики, слёзы, седые пряди, появляющиеся от бесконечного стресса и страха за жизнь. Майкл всегда лишь презрительно фыркал в сторону родственников, а потом опять пропадал сутками, неизменно возвращаясь с новыми ранами и просьбами обработать ссадины. Его работа в банде пугала до чёртиков. Тео как мог старался отвлечься, с головой погружаясь то в учебу, то в заботу о матери, у которой уже просто не выдерживало сердце. Им хотелось проснуться однажды и понять, что всё, что творилось с их сыном и братом – всего лишь страшный сон. Что тот, кто ближе всего на свете, не попал в плохую компанию и это не он постоянно мотается на какие‑то разборки с другими членами банды. Ни Тео, ни мама не могли понять, когда он успел свернуть не туда. Стать озлобленным и кровожадным. Стать тем человеком, что спокойно плевал на родную семью, с легкостью разменивая её на другую – Жнецов. Что такого с ним могло случиться, что из милого, доброго парня, капитана школьной команды по баскетболу и любимца многих девушек он стал зверем?