LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Игры Богов, или Порхание бабочки. Мир, ты весь как на ладони

– Ты, конечно, кто же еще? У тебя в школе были друзья, – тарахтела без умолку Анри. – У меня, например, их нет. Да мне они и не нужны. Строят из себя не знаю кого… Я сама по себе. Я и драться то научилась только из‑за того, что они все меня презирают и каждый норовит обидеть. Вот скажи, чтобы ты сделал с такими болванами, которые думают только о своей шкуре и могут предать в любую минуту. «Господи, почему дорога вдруг стала такой длиной? – ускоряя шаг, думала она. – Когда же появится поворот к даче.» И когда, наконец, из‑за нависающих веток ивы показалось двухэтажное деревянное строение, весело вскрикнула: ой, а мы, оказывается, уже пришли. Вот и наша дача, – она радостно растянула губы в улыбке. – Спасибо, что проводил, и облегченно вздохнула, увидев у калитки деда.

– Ты почему так поздно? – вместо приветствия спросил Сергей Олегович. – А кто этот молодой человек, что шел с тобой? Ты его знаешь?

– Нет, просто встретился по дороге. Ему нужно было в «Сосны».

– Давай договоримся, – строго сказал он. – Если будешь задерживаться, обязательно звони, поняла!? И еще… какой черт несет тебя, идти через посадку. Иди там, где все люди ходят.

– Ну, дедуль, не начинай, – заканючила Анна‑Мария. – Я все поняла. Больше не буду.

– Вот паршивица! Ты мне это говорила в прошлый раз, да и в позапрошлый тоже, и каждый раз врешь!

– Ну перестань. – Анри насупилась, понимая, что виновата. – Честное слово, больше не буду. Вот, смотри, – она схватила кусок земли и запихнула в рот. – Клянусь! Больше никогда… и ни за что. Дедуль, давай лучше сходим постреляем, у меня такое отпадное настроение.

– Отпадное, это хорошее?

– Нет, отпадное – это хреновое. Анри чувствовала внутри тревогу и не могла понять, что ее так взбаламутило. Ведь все закончилось хорошо, но внутри назревало беспокойство и чувство вины перед дедом за болтливый язык.

– Анна! Да как ты смеешь… Ну‑ка марш в дом, негодница!

– Дедуль, я больше не буду, чессло, только давай сходим в лес постреляем, а? Так пасмурно на душе. Один только раз. Ну, пожалуйста, – уткнулась Анри в грудь деда, обнимая его.

– А чессло, – это что за прозвище такое?

– Ну… это честное слово, только сокращенно

– О!.. Это, наверное, новяз? – усмехнулся Сергей Олегович

– Что это за яз? – Анри вытаращила глаза.

– А это, дурында, сокращенно новый русский язык, – хохотнул он и, подталкивая внучку к дому, уже миролюбиво добавил. – Ладно, сходим постреляем, но только завтра, сегодня мне надо отредактировать один сценарий. Напортачили, дурачье. Вот уж точно истории не знают, так что готовь ужин, потом немного в шахматы поиграем. Я продумал несколько интересных комбинаций. В этот раз тебе меня не обыграть.

Ночь была душной. Открыв окно, Анри впустила в комнату разноголосый лягушачий хор и стрекот цикад. Она любила такие вечера, когда жизнь вокруг била ключом по своим, только ей известным законам. Выключив свет и сев у окна, она вслушалась в ночную жизнь. Здесь все было по‑другому: и воздух, и запах травы, и даже звезды, которые казались ближе и ярче. Если бы не школа… Мысль постепенно перетекла к Павлу. Ей все чаще хотелось видеть его, быть рядом, но, Дубровин то ли был совершенный дурак и не замечал ее воздыханий, то ли играл с нею, просто игнорируя. Анри грустно уставилась на листву за окном.

«Почему в жизни все так сложно? Почему нельзя просто подойти и сказать: Дубровин, давай дружить, ты мне нравишься! Почему это должен говорить только парень? А если у него воображалка не работает, тогда что?.. Чертов придурок! Неужели он не видит, что она и волосы подстригла, и старается быть наравне с парнями, ни в чем им не уступая. Чем же его еще зацепить? Вот интересно, что у него в голове? Почему его тянет к Аллке Родионовой, которая ни рожей, ни фигурой… Распустит свои патлы и трясет сиськами, – съёрничала она, непроизвольно потрогав свою грудь. – И когда только она вырастет?» – тяжело вздохнула Анри. Мысли прыгали, ни на чем не задерживаясь. На минуту представилось лицо парня из леса. Сразу стало неуютно. Он ее напугал. – Больше через посадку я не пойду, чтобы не нарываться на таких вот идиотов‑психопатов, это уж точно! – твердо дала она себе обещание. – Такие вот твари, как волки в засаде, так и ждут добычи. Надо повесить объявление на стенде у магазина, чтобы никто не ходил через посадку, – решила она и сразу успокоилась. Взгляд, бегающий по листве, выхватил зеленый плод груши. Если постараться, можно дотянуться до ветки и сорвать его. Это раззадорило. Дед уже спал и можно было не бояться его нравоучений. Вспомнилось детство, когда она лазила на любое дерево, не боясь сорваться вниз. Анна‑Мария забралась на подоконник и, схватившись за косяк, потянулась за ветвью. Ухватив листок, медленно стала перебирать пальцами, стараясь подтянуть ветку. Попытка удалась, и скоро ароматная груша была в руках. От этого пустякового занятия на душе стало приятно. Завтра она поделится с дедом своим трофеем.

Было далеко за полночь, но сон, вопреки ожиданию, не шел. Что‑то мешало, и Анна‑Мария никак не могла понять, что именно. Она добросовестно закрывала глаза, считая сначала до сотни, потом до тысячи, но образ назойливого попутчика настойчиво лез в голову, принося дискомфорт и чувство злости. Ей вдруг захотелось не просто уйти от него, вежливо сказав, до свидания, а вцепиться в его отвратительную рожу, ударить так, чтобы он согнулся от боли, и бить, бить до крови.

«Анри дралась, стараясь достичь цели точными ударами, но руки вязли в черном вязком месиве, не попадая в намеченное место. Отвратительное существо, смеясь, легко увертывалось от ударов и очень напоминало попутчика. Анри с силой замахнулась и вдруг оказалась в яме с водой, которая, закручиваясь по спирали, тянула ее за собой, Неподдельный ужас сковал все тело. Хотелось вырваться, но что‑то тянуло вниз, и вдруг она вспомнила слова деда: „Бесполезно бороться с водоворотом, лучше набрать в легкие воздух и нырнуть. Достигнув дна, можно оттолкнуться и выплыть“. Анри нырнула и увидела деда. Вместо обычной спортивной одежды на нем был его военный китель с орденами. Он твердой походкой уходил в сторону леса, и вдруг обернулся и помахал рукой».

– Де‑е‑д! – завопила Анна‑Мария. – Не уходи!» И проснулась от собственного крика. – Фу. Все‑таки уснула, – сбрасывая оцепенение, громко проговорила Анри, подбадривая себя голосом. С минуту она тупо смотрела на противоположную стену, по которой, создавая мифические образы, плавали тени от деревьев. От хлопнувшей форточки, прозвучавшей как выстрел, девушка вздрогнула. Плотно прикрыв фрамугу, она завернулась в одеяло и села, словно хотела спрятаться от навалившегося страха. На душе было тревожно. Хотелось не просто плакать, а завыть по‑волчьи, мелкая дрожь постепенно охватила все тело и ее уже колотило не на шутку. И в это время на нижнем этаже послышалась возня и что‑то глухо упало. Анри бросилась по лестнице вниз. В гостиной свет не горел, но все равно было достаточно светло от света в аквариум. Сергей Олегович лежал с открытыми глазами и неестественно вывернутой назад рукой. Под ним растекалась кровавая лужа. Взгляд генерала был устремлен в сторону книжного шкафа. Там, среди книг, стоял неприметный ящичек в потертом переплете, где хранился именной пистолет.

– Дедушка‑а‑а! Дед! Пожалуйста, только не умирай! – заорала Анна‑Мария во весь голос, упав на колени перед недвижимым телом, с ужасом осознавая, что в остекленевших глазах жизнь уже угасла. – Дедуль, пожалуйста, только не это… – лепетала она, тормоша его и не веря в то, что происходит. – Дедушка, ты не можешь так уйти, ты же мне обещал…

TOC