LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Колыбельная горы громов

Я попытался активировать встроенные силовые резервы, но попытка не увенчалась успехом. Вернее, резервы‑то я задействовал, но это не принесло ощутимых результатов. Кисель вдруг стал застывать, и мне пришлось проталкиваться через твёрдую рыхлую массу, подобную земляной, толщиной в добрый десяток метров. Я начал разрывать эту массу руками, чувствуя, что пылающие стены уже разрастаются и захватывают новые территории по левую и правую сторону от меня. Я рыл и рыл, и рыл… Изо всех сил пробивался сквозь чёрную массу. Копал, отбрасывал горстями вещество и опять копал, представляя себя кротом в огороде, стараясь не думать, что скоро в таком темпе выбьюсь из сил…

Однако твердеющая чёрная масса передо мной всё не убывала. И несмотря на поставленные барьеры самовнушения, всё отчётливее ощущался жар от сжимающегося кольца пожара. Уже дымилась одежда, уже намечались на ней места рождения язычков огня. В это же время трещина в ментальной защите стала расширяться, эманации всепоглощающего ужаса просачивались всё быстрее. Чёрная завеса растерянности, вместе с плетьми отчаяния, стремились заполнить мой мозг и полностью подчинить его безмерному хаосу.

Мне пришлось прилагать огромные усилия, чтобы удержать ясность ума, изо всех сил внушая себе, что астроразведчик борется до самого конца. И я искал, пока безуспешно, но искал способ вырваться из этого ревущего ада.

Ревущего… Рёв… Звук… Слышать звук… Я вдруг осознал, что слышу странный звук. Звук не схожий ни с одним звуком, обычным в такой ситуации, когда кругом бушует пламя, пожирающее всё живое. Я интуитивно уцепился за него, как за тонкую соломинку, и сразу же произошло чудо. Покровы ужаса отхлынули, освобождая мой мозг, позволяя мыслям стремительно течь, выбирая пути спасения. Звук, нет, уже звуки…

– За!..

– Рик!..

– Зар!..

– Ик!…

– Зарик!.. – ко мне внезапно пробился этот голос – голос моего проводника. – Стой, Зарик! Там омут! Стой!

Я остановился и оглянулся на голос. На берегу озера из стороны в сторону возбуждённо бегал, подпрыгивал, размахивал руками и кричал что есть мочи Далин.

– Стой, Зарик! Стой! Остановись! – заметив, что я смотрю на него, ещё раз прокричал паренёк и замер.

Я поднял руку в знак того, что услышал его и изумлённо огляделся.

Ласковый ветерок всё также шевелил камыши и прохаживался мелкими шажками по поверхности воды. По небу неспешно прогуливались облака, изредка останавливаясь поговорить с уже собирающимся на покой солнцем. Всё было на своих местах, как и прежде. Будто и не было того страшного пожара. Только вот я стоял по грудь в воде и, по всем признакам, явно направлялся к середине озера.

Что‑то вдруг ткнулось мне в плечо. Сердце бешено заколотилось, в уме вновь возникла картина всепожирающего пламени. Я осторожно оглянулся. Рядом со мной, по шею в воде, стояла наша трудяга‑лошадка.

– Молодец, хорошая животинка, – сейчас я был искренне рад видеть нашего третьего участника экспедиции и погладил лошадку по шее. В ответ она проницательно посмотрела на меня, демонстрируя свою, всегда смеющуюся, морду. Пора нам выбираться отсюда, как бы говорили её глаза.

В этом я был целиком согласен с животинкой, поэтому не стал мешкать, а обнял её за шею и начал вместе с ней выбираться на берег. Сначала нехотя, а потом всё быстрее, но воды озера расступались перед нашей дружной парой. В конце концов мы вышли на сухую и твёрдую поверхность берега. Я ещё сделал пару шагов и, почти обессиленный, бухнулся мягким местом на траву. Почему‑то это место всегда называется мягким, хотя ощущения от падения на него такие же, как если бы приложился противоположной жёсткой точкой, заведующей мыслительными процессами, к дереву. Хотя, надо признать, обстоятельства диктуют моду…

Ко мне тут же подбежал Далин.

– Ты как, Зарик? – он участливо склонился надо мной. – Что‑нибудь болит? Пойдём к огню, тебе надо обсушиться и подкрепиться.

– Что со мной произошло? – спросил я Далина, усилием воли заставляя себя подняться и направиться к месту нашей стоянки. – Расскажи, что ты видел?

– Да я мало, что видел, – отозвался проводник, пытаясь мне помочь, поддержать меня при ходьбе.

Я отрицательно покачал головой, отвергнув его помощь, и вопросительно на него воззрился, требуя ответа.

– Я мало, что видел, – пожал плечами Далин, – вы стояли в воде и мыли лошадь. Я на некоторое время отвернулся, разжигая костёр, а когда повернулся, то вы уже медленно брели к центру озера. Я заволновался и попытался вас предупредить, но вы ничего не слышали и продолжали погружаться. Тогда я заставил лошадь последовать за вами, надеясь, что её укус вернёт вам разум, а сам продолжил кричать. Слава всем богам, вы наконец услышали и обернулись.

– Ты молодец, – я уже достаточно пришёл в себя, чтобы связно мыслить и делать выводы в сложившейся ситуации, – я очень тебе благодарен.

– Пустое, – мой проводник махнул рукой, – я всего лишь поступил как должно. К тому же, вы тоже спасли мне жизнь.

– Тогда, вот тебе моя рука, – я протянул ему свою ладонь, – отныне будем друзьями.

– Друзьями? – Далин внезапно вопросительно посмотрел на меня. – Вы не шутите?

– Нет, совершенно не шучу, – подтвердил я, удивляясь такой реакции на мои слова, – и искренне предлагаю тебе свою дружбу. Ну как, согласен?

– Согласен, – Далин горячо пожал мне руку.

Мы уже подошли к костру. Паренёк подбросил веток в огонь. Я же с удовольствием уселся поближе к огню, теперь служащему мне на благо, снял сапоги, вылил из них целые водопады воды и поставил их сушиться. Проводник передал мне фляжку с вином и хлеб с сыром, на которые я со всех оставшихся сил набросился. Потом, набивая рот хлебом и сыром и прихлёбывая вино из фляги, стал анализировать свершившееся со мной.

Ведь явно по мне кто‑то нанёс ментальный удар, стремясь подавить волю к сопротивлению. Цель – возможно заманить в глубину и полакомиться кусочком мяса для гурмана. Возможно ли, что некто, кто не хочет, чтобы я разыскал агента, охотится на меня? Эта версия показалась мне маловероятной, так как она предполагала утечку данных с орбитальной станции. А я не мог приложить голову, кому вдруг, причастному к астроразведке, и главное для чего, понадобилось меня физически убирать. Версия, конечно, имеет право на существование, но слишком много там всяких «но». Кстати, сейчас можно косвенно проверить, был ли это наёмный убийца, в качестве нападения применяющий внушение на расстоянии. Да и телепатией обладающий – вон он как вычитывал мои воспоминания и использовал их в своих целях.

Обдумывая эту мысль, я отложил в сторону флягу, вытащил из вещмешка своё зеркальце, встал и направился к озеру. Зеркальце, несмотря на миниатюрность, являлось хорошим сканером местности, способным засечь даже врага с доспехами скрыта. Если на меня напал опытный наёмник, то скорее всего он уже переместился на безопасное расстояние и теперь наблюдает за нами и обдумывает новый план нападения. То есть сканер ничего не обнаружит. Если же это какое‑то существо, то я смогу его засечь.

Подойдя к кромке воды, я активировал сканирующее устройство и стал через него смотреть на водную поверхность.

TOC