LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Найтмерлэнд

– Перестань убегать, – раздался его громкий голос. – Это бесполезно.

Я не стал слушать его и просто открыл дверь библиотеки.

Заперев железную дверь изнутри, я быстро пробежался по комнатам библиотеки, убедившись, что на всех окнах поставлены железные сетки. Но потом меня посетила мысль о том, что это вряд ли остановит человека в белом костюме.

– Остановит, – раздался знакомый голос, принадлежащий тому, кто явно умеет читать мои мысли. – Но ненадолго.

Старик зажёг керосиновую лампу. Пожалуй, это был единственный источник света в городе.

Лампа светила ярко, поэтому мне удалось разглядеть книги, стоящие на полках. На корешках был пятимиллиметровый слой пыли, но всё равно я смог различить названия: «Повелитель Мух», «Тёмная Башня», «Хоббит», «Собака Баскервилей», «451 градус по Фаренгейту». Это были мои любимые книги, стояли в ряд, прямо как на моей полке…

– Нет времени на чтение книг, – пробурчал старик.

– Я и не собирался их читать.

– Почему ты меня ослушался? Я же говорил тебе не оглядываться и идти вперёд.

– А если бы к тебе на улице подошёл человек и сказал бы, что сегодня в шесть часов вечера на землю падёт метеорит и тебе нужно прятаться в подвале, ты сделаешь это?

– К чему ты клонишь?

– Не стоит верить всему, что слышишь.

– Ты прекрасно знаешь, что этот мир реален по‑своему и нужно принять его реалии. Здесь возможно всё. И слушать ты должен только меня.

– Почему?

– Потому что это не я хотел тебя убить.

– Я так понимаю, у меня мало времени, верно? – я решил перевести этот спор в более продуктивное русло.

– Он боится света, – старик посмотрел на лампу, – но она не вечна. До тех пор, пока горит лампа, он к нам не подберётся.

– Кто – он?

– Похоже, мы уже обсуждали это.

– Я прекрасно помню, но есть ли у этого создания имя? Призрак прошлого звучит довольно нелепо.

– Это скорее его звание, – пояснил старик. – И никто не знает его имени.

– Но как‑то же его называют.

– Называют? Кто?

– В этом мире, помимо меня и тебя, наверняка кто‑то есть.

– Этот мир в твоей голове, так и придумай сам ему имя.

– Пусть будет Корнэр.

– Почему Корнэр?

– Не знаю. Это имя просто всплыло в моей голове.

– Странное имя, – пожал плечами бродяга. – Ладно, у нас нет на это времени.

Лампа предательски мигнула, моё сердце вздрогнуло.

– Ты должен идти на крышу.

Библиотека располагалась в тринадцатиэтажном здании.

– Но разве корпус библиотеки соединён с жилым корпусом?

– Есть один путь. Ты должен добраться до тринадцатого этажа. Там ты найдёшь дельтаплан.

– Что?

– Ты не ослышался. Ты сядешь на него и улетишь прочь отсюда. Далеко он тебя не унесёт, но у тебя появится шанс оторваться от… Корнэра.

– А что потом?

– Разве не помнишь? Иди на север и не оглядывайся. Только там ты найдёшь спасение. Теперь ты мне веришь? – старик взглянул мне прямо в глаза.

– Мне нужны ответы на некоторые вопросы, – произнёс я, смотря в окно. Кроме тьмы там ничего больше не было.

Старик быстро посмотрел на лампу и кивнул. Время у нас ещё было.

– Почему всё это происходит?

– В каком смысле?

– Почему я оказался здесь? Со мной что‑то случилось? Мой сон, похоже, совсем затянулся.

– А почему ты так уверен, что это именно сон?

– Не отвечай вопросом на вопрос, – произнёс я.

Старик подошёл к столу и попытался разжечь керосиновую лампу, которая заметно угасла. Он рассматривал всё в округе, словно в первый раз всё это видел.

– Твои вопросы слишком тяжёлые. Я не могу дать на них ответа.

– Не можешь или не хочешь?

– Не могу. К тому же, у нас не так уж и много времени.

Я услышал, как за дверью протяжно завыл ветер. Он усилился и теперь сухие ветви голых деревьев судорожно бились об окна старой библиотеки.

На миг я задумался. Этот город мёртв, покрыт многолетним пеплом. Но почему эта библиотека осталась невредимой? И почему здесь есть свет?

– Значит, нужно потратить это время с пользой, – тихо сказал я, отходя от входной двери. На улице вновь раздались звуки ветра, только теперь они сопровождались тихим стоном, от которого вся поверхность моего кожного эпидермиса покрывалась мурашками.

Старик нахмурил свои седые брови, снял свою засаленную шапку и глубоко вздохнул.

– Я хочу подробнее узнать о своём враге.

– О Корнэре? – спросил бродяга.

– Да, и о его слугах.

– Это не слуги. Это его дети.

– Отличная семейка.

– Эта семейка хочет тебя убить, – с неким укором произнёс старик.

– И зачем они хотят это сделать? – нетерпеливо спросил я.

– Это их цель – ты не должен добраться до своей цели.

– Выходит, у каждого из нас есть свои цели? Только я почему‑то о своей не знаю.

– Узнаешь.

– Почему ты всё время пророчишь мне всё узнать в будущем? Я хочу знать всё прямо сейчас!

Последние слова я выговаривал уже с криком.

TOC