Она любит плохих парней
Тихонько выдыхаю, мысли проясняются. Точно, не в романе. Ничего суперстрашного не случилось. Подумаешь, милая беседа и поцелуй в щеку. Ерунда! Нужно вести себя как обычно, и все скоро забудется. Дарий Викторович садится за стол и раскрывает планшет. Пробегает по лицам, а когда доходит до моего, то слегка приподнимает уголок губ и поспешно переходит к следующему. Ну и что это? Я его смущаю?
– Кто у вас староста? – спрашивает Дарий Викторович.
– Я! – гордо выкрикивает Ульяна.
– Фамилия?
– Лапкина.
– Хорошо, – ровным тоном отвечает он, делая пометку в планшете. – Проведем перекличку, краткий ввод в систему наших занятий, и я вас отпущу. Лекции же еще не было. Верно?
– Нет, не было! – радостно басит Вова.
Уже через пятнадцать минут я готова признать, что Дарий Викторович станет одним из моих любимых преподавателей. И не только потому, что у него отличная задница и симпатичная мордашка, его манера общения моментально располагает. Он говорит уверенно и добродушно, открыт и совсем не высокомерен, как те старые пердуны, которые с первых секунд хотят унизить студентов и самоутвердиться за их счет.
– На этом все, – объявляет Дарий Викторович. – Вы свободны.
Ребята встают из‑за парт, и я вместе с ними. Закидываю сумку на плечо, поправляю край плиссированной юбки в клетку и шагаю к двери. Вова подрезает меня, выскакивая в коридор первым, и оборачивается, победно улыбаясь. Показываю ему средний палец, злобно оскалившись, и слышу за спиной строгий голос преподавателя:
– Карпова, задержитесь на пару минут.
Вова, глумливо хмыкнув, уносится прочь, а я отступаю от двери, пропуская оставшихся одногруппников. Неужели Дарий Викторович собирается читать мне нотацию о неподобающем поведении? Мы что, в детском саду? Медленно оборачиваюсь, в аудитории повисает напряженная тишина. Дарий Викторович не спешит начинать разговор, вместо этого он упирается локтем в стол и прижимает пальцы к виску, беззастенчиво меня рассматривая. Не чувствую от него мужской заинтересованности, и все‑таки взгляд слишком пристальный и вместе с этим физически ощутимый.
– Мне покружиться? – спрашиваю я, взмахивая пальцем в воздухе.
Дарий приподнимает темную бровь, и я тяжело вздыхаю, на мгновение прикрыв глаза. Догадываюсь, что ему нужно. Это нетрудно.
– Если ты хочешь поговорить о том, что случилось утром, то…
– Если вы хотите, – перебивает Дарий, выделяя интонацией вежливое обращение.
– Окей, – медленно произношу я, немного растерявшись. – Если вы, Дарий Викторович, переживаете…
– Не вижу повода для переживаний, Екатерина.
А можно обратно принца‑очаровашку? Он нравился мне больше. Приподнимаю подбородок и отвечаю, подражая повелительному тону Дария:
– Екатерина Сергеевна.
Дарий сдержанно улыбается, его глаза сияют ярче.
– Извинитесь, Екатерина Сергеевна, и можете быть свободны.
– Что сделать? – пораженно усмехаюсь я.
– Извиниться, – спокойно повторяет он.
С пониманием киваю. Вот, значит, как? Теперь он вошел в роль старого пердуна и пользуется своим положением? Что‑то я не припомню, как заставила его помочь мне силой или шантажом. Я попросила, он согласился. Так за что, интересно, я должна извиняться?
– Мне жаль… – произношу я, с вызовом глядя на Дария, и выдерживаю недолгую паузу, – если вы думаете, что заслуживаете извинений.
Разворачиваюсь и заношу ногу над полом для первого шага, но в затылок летит громкое и волнующее:
– Катя!
Стук каблука прокатывается по аудитории, и я нехотя оборачиваюсь.
– Что‑то еще, Дарий Викторович?
Он встает и, прихватив планшет, направляется к двери. Запрокидываю голову, встречая его лицом к лицу. Здравый смысл умоляет остановиться, но я уже давно не знаю, где мой тормоз.
– Что ты делаешь? – с легким недовольством спрашивает Дарий.
– А на что похоже?
– Я не встречаюсь со студентками.
– Сочувствую. Вы многое упускаете.
– Весело тебе, да?
– А тебе? Ой! Я хотела сказать – вам. Исправлюсь. Честное слово.
Дарий хватает меня за блузку на плече, оттягивает ее в сторону, заставляя отступить, и выходит из аудитории. Слабак! Уже собираюсь шагнуть следом, но неожиданно перед носом закрывается дверь. Ошарашенно хлопаю ресницами и хватаюсь за дверную ручку, но в этот же момент щелкает замок. Он запер меня? Серьезно?!
– Теперь и мне, – слышу насмешливый голос Дария из коридора.
– Открой дверь! – грозно произношу я.
– Конечно. Но сначала я хочу услышать извинения.
– Мне не за что извиняться!
– Тогда посиди там и подумай о своем поведении.
– Я закричу.
– Сколько угодно, – беспечно отвечает он. – Вот как все будет, Катюш. Сейчас я поеду домой, а ключи от аудитории оставлю у себя. В лучшем случае тебя выпустят ближе к вечеру, если найдут запасные, в худшем – придется ждать меня до утра. Ты, конечно, можешь попробовать связать из одежды трос, но, боюсь, твоих вещей маловато для спуска с третьего этажа.
Перевариваю ласковый и снисходительный тон, каким обычно общаются с непослушными детьми, и подхожу к двери вплотную, впечатленная выходкой нового преподавателя.
– Да вы породистая сволочь, Дарий Викторович.
– Спасибо. Итак, извинения.
– Откройте дверь, хочу смотреть вам в глаза.
– Твоя просьба не вызывает доверия.
– Хотите, чтобы я не только извинилась, но еще и поклялась?
– Было бы неплохо.
– Вы перегибаете, – цежу сквозь зубы.
– Разве? – усмехается он, и раздается тихий щелчок.