LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Перерождение. Серия «Синдикат». Книга 4

– У нас весьма ограниченный промежуток времени. – Хавьер Мак‑Грегор отступил на несколько шагов в сторону, освобождая обзор экранированной стены, где высвечивалась карта Соединенных Штатов с несколькими десятками красных точек разбросанных по территории всей страны, начиная от Гавайев и заканчивая Аляской. – Действовать нужно сейчас. В прямом смысле слова.

– Такого масштаба операции требуют детально разработанного плана. – возразил генерал‑майор, на чьем лице с самого начала совещания не сходило скептическое выражение. – Спешка однозначно приведет к ошибкам. Ошибки же в данном положении обойдутся нам очень дорого.

– Бездействие вообще поставит вопрос о нашем существовании! – Хавьер добавил в голос приличную долю металла. Сработало. Как и всегда. Плечи строптивого генерала чуть опустились, выражение же лица из скептического перешло в сосредоточенное. Очень хорошо.

– Повторю еще раз: нам не оставили времени на подготовку. Уверен, президент сообщил корпорации об угрозе с нашей стороны, и теперь те воспринимают нас не иначе, как угрозу. Чем больше времени мы будем тянуть, тем более подготовленным окажется противник. Корпорация точно не станет тратить предоставленное окно в пустую. Значит, наша задача захлопнуть это самое окно.

– Насколько нам известно CGG имеет три десятка военных баз, около сотни складов и несколько пунктов управления на территории страны. – председатель Объединенного комитета начальников штабов генерал армии Джон Картер набрал на ноутбуке несколько комбинаций, после чего на карте Соединенных Штатов появились разного цвета выделенные области. Красным – военные базы, желтым – склады, черным – пункты управления, синим – запасные аэродромы. – Первоначально, мы должны использовать ракеты класса ASM воздух‑поверхность и SSM земля‑поверхность для подавления огневой мощи корпорации. Удары желательно провести сразу по всем объектам, начиная со складов и заканчивая пунктами управления, включая штаб‑квартиру American Security Group в Денвере.

– Использовать ракеты на своей территории против своих же граждан? Конгресс нас сожрет, и даже не подавится.

– Не сейчас. – министр обороны мотнул головой. – У Конгресса много других забот. Да и к тому же, они учтут особые обстоятельства.

– Я бы не был так уверен. – один из генералов скептически поджал губы.

– Победителей не судят. – председатель Объединенного комитета начальников штабов вытянул руку, указывая на карту. – После того, как мы низведем до нуля военный потенциал корпорации, никто не посмеет даже слова против сказать. Не говоря уж о каких‑то действиях. Победителей, как известно не судят. У нас же нет иного варианта, кроме как выйти победителями. В противном случае, нас попросту уничтожат.

– Значит решено? – Хавьер Мак‑Грегор обвел собранных в штабе генералов тяжелым взглядом. Кто‑то кивнул, кто‑то сказал «так точно», кто‑то промолчал. Возражений больше не имелось. Каждый прекрасно осознавал – предстоящая борьба пойдет не на жизнь, а на смерть. Либо ты, либо они. – Хорошо! – министр обороны хлопнул в ладоши. – Тогда по местам. В течении часа мы подготовим соответствующие распоряжения, после чего начнем спецоперацию против CGG. Нужно успеть первыми нанести упреждающий удар. Уверен, в корпорации заняты тем же, чем и мы – разработкой плана по обнулению наших возможностей. Мы не можем этого допустить. Ни при каких обстоятельствах!

 

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан‑Антонио.

Военно‑воздушная база Лэклэнд.

11:31.

Спустившись по ступенькам западного крыла здания центрального управления, Крис Такер легкой походкой направился к Контрольно‑пропускному пункту, где через три минуты должна была начаться его смена. Он едва сделал с десяток шагов, как с полосы, расположенной в трехсот ярдах южнее взлетели несколько истребителей, разрывая воздух и барабанные перепонки. Крис недовольно скривился. На военно‑воздушную базу Лэклэнд он попал чуть больше трех месяцев. Достаточно времени для адаптации. Тем не менее, к постоянному реву реактивных двигателей Крис так привыкнуть и не смог. Наверное к такому вообще привыкнуть невозможно. Если только слух немного притупиться, из‑за чего оглушительные звуки не будут восприниматься настолько ощутимо. Вот только такое счастье совсем не нужно. Стать полуглухим в тридцать лет. Ну, нахер.

Насвистывая любимую мелодию Крис прошел между двумя припаркованными Хамви, пнул брошенную мимо урны банку из‑под пива и свернул на тротуарную дорожку, ведущую прямо к пропускному пункту. До него оставалось каких‑то пятьдесят ярдов, когда грудь обожгло резкой болью. Крис замер на месте, приложив ладонь к груди. Вообще‑то до сих пор никаких проблем со здоровьем не наблюдалось. Он спокойно мог преодолеть бегом пару миль и даже не запыхаться. Не говоря уж о боли в грудной клетке. А тут вдруг…

Боль не проходила. Только усиливалась, опускаясь куда‑то вниз вместе с каким‑то морозным холодком. Ладонь же нащупала что‑то мокрое и липкое. Крис с удивлением уставился на красные капли, что одна за другой падали на бежевую тротуарную плитку.

Кровь?

Откуда?

Мозг не успел дать ответ на возникший вопрос, поскольку свет перед глазами исчез, уступив место багровой темноте. Несколько секунд Крис пытался балансировать, однако ноги внезапно стали ватными, не в силах удерживать тело в вертикальном положении. Жесткое приземление на тротуар Крис не почувствовал. Мозг отключился мгновением раньше.

 

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан‑Антонио.

Военно‑воздушная база Лэклэнд.

11:32.

Бенджамин Норри не успел ничего понять. Как и два его напарника, сидящих за мониторами видеонаблюдения. Прямое попадание ракеты класса воздух‑земля за долю мгновения превратило прямоугольное здание контрольно‑пропускного пункта в груду пылающих обломков, а тела трех солдат в почерневшие угольки. Сигнал серены так и не сработал. Как и система безопасности противовоздушной обороны.

 

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан‑Антонио.

Военно‑воздушная база Лэклэнд.

11:32.

TOC