LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Последний бастион

Томас Макнейл отвечал на связь нашей группы с переговорщиками – тоже немаловажная функция. Доктор Гарри Треверс на совещании, конечно же, не присутствовал – отвлекать переговорщика от переговоров с террористами – последнее дело. Сейчас он сидел в небольшом неприметном фургончике, оснащенном, однако самой современной аппаратурой связи и разговаривал с террористами. Там же сидели двое его помощников – к доктору Треверсу даже обращаться напрямую с вопросами было категорически запрещено – все решали помощники.

– Я разговаривал с Мэри пять минут назад (Мэри – аспирантка дока Треверса, ходят упорные слухи, что не только аспирантка). Террористов четверо, старший среди них, как и предполагалось Пай. Умен, хитер, но находится на взводе. Требования: тридцать миллионов долларов, машина до ближайшего аэропорта, вертолет, шесть парашютов и паспорта без фотографий, но подлинные – восемь штук. Судя по всему, соображает, что ему светит, если он попадет в руки боливийцев – поэтому и хочет чистые документы. По два на каждого.

– А парашютов почему шесть?

– Он сказал, что возьмет двоих детей в качестве заложников в аэропорт. Если парашюты будут неисправны – дети разобьются.

– Вертолет с экипажем или без?

– Без, в том то и дело. По нашим данным один из террористов, Пеппер, в армии научился пилотировать вертолет. Поэтому пилот ему не нужен – он у него есть в группе.

– Ясно, что еще.

– Треверс говорит, что все они на взводе, один похоже ранен. До ночи он их удержит, дальше – не факт. Пай заявил, что если через четыре часа его требования не будут выполнены, он расстреляет ребенка и будет расстреливать по одному ребенку в час, а тела будет выбрасывать в окно прямо под объективы фотокамер. Док считает, что свою угрозу он, безусловно, выполнит.

– Им уже что‑то передавали?

– Армейскую аптечку и несколько таблеток амфетамина. Брать еду, что для себя, что для заложников они отказались.

Умные, сволочи. Если бы они взяли еду – мы бы подмешали препарат, вызывающий потерю сознания и когда дети потеряли бы сознание – мы бы пошли на штурм. Для штурмовика нет ничего страшнее переполненного помещения с заложниками, которые при штурме могут начать метаться, перекрывать линию огня или даже броситься в поисках спасения на штурмовиков. Упаси бог от такого.

– Еще что‑то?

– Больше пока ничего.

– Ясно. Центр – Глазам![1]. Кто видит цели и может стрелять – отзовитесь.

– Глаз один!

И все. Из четырех снайперов сейчас работать может только один. Это плохо.

– Глаз один, докладывай! – запросил я по рации Джошуа Мерлена, бывшего снайпера морской пехоты, второго номера в снайперской паре, способного при необходимости быть и первым номером. Первым был Ник Томлинсон

– Скверные дела, сэр! Видим одного из танго[2]. У него пулемет.

Твою мать!!!

– Я поднимусь к вам, можно?

– Добро пожаловать, шеф…

Одно из правил – во время работы снайпера беспокоить и отвлекать нельзя. Даже подходить к его «лежке» не спросив разрешения – дурной тон.

– Все остаются на местах, я минут на пятнадцать.

Оставил в машине автомат, выскочил на улицу. Полушагом полубегом пошел к пятиэтажному офисному зданию старой постройки, находящему в ста семидесяти метрах от школы. На пятом его этаже, в одном из офисов оборудовал себе позицию Томлинсон с напарником.

Тяжелая деревянная дверь старинной работы, закрепленная на пружине, поддалась с трудом, в крошечном вестибюле никого не было – всех эвакуировали. Лифт был прямо у меня перед носом, но я побежал на пятый этаж по узкой лестнице, перепрыгивая ступени. Терпеть не могу лифты – это самые настоящие ловушки и никогда не знаешь, на что напорешься, когда откроется дверь. Поэтому я поднялся по лестнице до пятого этажа, прошел по темноватому, застеленному черным ковролином коридору и постучал в дверь офиса N 510. Именно там сидели в снайперской засаде агенты Томлинсон и Мерлен.

– Не заперто! – знакомый голос изнутри.

Открыл дверь. Вошел. За пластиковой легкой перегородкой на столах лежал Ник Томлинсон. Устроился он, надо сказать весьма неплохо – сдвинул вместе четыре стола, сверху положил два стрелковых мата и залег с комфортом. Рядом лежал агент Джошуа Мерлен, напарник Ника и закадычный друг, второй номер команды. Перед ним на штативе была подзорная труба шестидесятикратного увеличения, с широким углом зрения и лазерным дальномером, а также стрелковый блокнот с записями ориентиров, промерами расстояний до цели и баллистическими таблицами на случай если кто забудет. Под руками также лежал баллистический калькулятор[3] и рация, наушники были на голове. Ник снял с головы наушники и отложил в сторону – снайпер ничем отвлекаться не должен. Так же в комнате было три винтовки.

Сейчас Ник держал в руках сделанную по специальному заказу полуавтоматическую снайперскую винтовку Alexander Arms с длинным стволом в двадцать четыре дюйма. Сделана была эта винтовка под чудовищный патрон .50 Beowulf, у которого дульная энергия на выходке из ствола превышала четыре тысячи джоулей, и которой на близкой дистанции можно было завалить медведя. Траектория у этого патрона была не совсем снайперской – но тут расстояние работы было всего то сто семьдесят пять метров, зато все это окупалось чудовищной разрушительной силой тяжелой пули. Такая пуля свалит даже такого быка как «Малыш» Джексон, если надо будет.

Рядом, стояла пока незадействованная DSR N 1 – дорогущая немецкая снайперская винтовка. Ее изъяли в Майами у контрабандистов и Ник сразу захапал ее себе, как только узнал о ней. Сейчас винтовка стояла рядом с ним, опираясь на сошки, и выглядела как оружие инопланетян – необычно и грозно.

Джошуа, помимо того, что наблюдал в трубу, держал рядом с собой, под рукой бесшумную Мк12. Заряженная патронами Мк262, эта винтовка вполне могла составить конкуренцию на такой малой дистанции любой винтовке калибра 7,62 NATO. Кроме того, эта винтовка была скорострельной – идеальное оружие второго номера снайперской пары, короче.

– Что там насчет пулемета?


[1] глаз – позывной снайперов – прим. автора.

 

[2] кодовое название террористов в армии – прим. автора.

 

[3] специальный калькулятор, чтобы рассчитывать траекторию полета пули – прим. автора.

 

TOC