Правда
Он взглянул поверх головы гнома, который резво заполнял буквами крошечную металлическую коробочку – коротенькие пальцы сновали между отделениями большой кассы со шрифтом. Все заглавные буквы – верху, все строчные – снизу. Можно было даже понять, что он набирает, просто наблюдая за движениями рук над подносом.
– «З‑а‑р‑а‑б‑а‑т‑ы‑в‑а‑й‑$‑$‑$‑в‑с‑в‑а‑б‑о‑д‑н‑о‑ев‑р‑е…» – пробормотал Уильям.
И на него снизошло осознание. Он взглянул на замасленные бумажки, лежавшие рядом с подносом.
Они были исписаны мелким угловатым почерком, кричавшим о том, что его хозяин – прохвост, у которого ручка постоянно выскальзывает из пальцев.
На С.Р.Б.Н. Достабля даже мухи не садились. Он потребовал бы с них арендную плату.
Уильям почти машинально достал свой блокнот, облизал карандаш и, пользуясь понятными лишь ему сокращениями, записал:
Прзтльные сцены прзшли в грд в резлтте откртя пд ввскй «Ведра» слвпчтн г‑нм Доброгором, гнмм, что взвло крйнй интерес срди всвзмжнх прсн вклч влиятельных кммрснтов.
Он помедлил. Разговор в другом конце комнаты определенно повернул в более деловое русло.
– Сколько‑сколько за тысячу? – переспросил казначей.
– А оптом еще дешевле, – ответил Доброгор. – Но мелкие заказы – не проблема.
У казначея был теплый невидящий взгляд человека, который работает с числами и предвкушает, как одно из них, особенно крупное и неудобное, уменьшится в самом ближайшем будущем – а в таких обстоятельствах у философии нет никаких шансов. Что до Доброгора, то на видимой части его лица был веселый прищур, свойственный тем, кто только что сообразил, как сделать из свинца еще больше золота.
– Разумеется, такой крупный контракт требует одобрения самого аркканцлера, – сказал казначей, – но, уверяю вас, он очень внимательно прислушивается к моим словам.
– Не сомневаюсь, ваша светлость, – жизнерадостно отозвался Доброгор.
– Кстати, э, говоря, а у вас бывают ежегодные банкеты?
– О да. Определенно, – сказал гном.
– А когда?
– А когда вам будет удобно?
«Вртно зклчне блшг кнтркта с Неким Образовательным Учреждением в грде, – написал Уильям, а потом, поскольку был честен, добавил: – По надежным сведениям».
Что ж, дела шли неплохо. Он только утром отправил одно письмо, а у него уже есть важное сообщение для следующего…
…вот только его клиенты будут ожидать следующее только через месяц. А он сильно подозревал, что к тому времени это уже никого не заинтересует. С другой стороны, если он им об этом не сообщит, кто‑то обязательно будет недоволен. В прошлом году Уильяму устроили головомойку из‑за дождя из собак над улицей Паточной Шахты – а ведь его на самом деле вообще не было.
Но даже если он попросит гномов набирать текст огромным шрифтом, одного‑единственного слуха все равно будет мало.
Проклятье.
Придется побегать и накопать чего‑нибудь еще.
Повинуясь импульсу, Уильям догнал уходящего казначея.
– Простите, сэр, – сказал он.
Казначей, пребывавший в крайне жизнерадостном настроении, добродушно приподнял бровь.
– Хммм? – протянул он. – Вы ведь господин де Словв, да?
– Да, сэр. Я…
– Боюсь, мы в Университете и сами умеем писать, – заявил казначей.
– Я просто хотел поинтересоваться у вас, что вы думаете о новом печатном станке господина Доброгора, сэр, – сказал Уильям.
– Зачем?
– Ну… Потому что мне очень хочется знать? И еще записать это для моей новостной рассылки. Ну, сами понимаете. Мнение ведущего члена сообщества анк‑морпоркских чудотворцев?
– О? – Казначей задумался. – Это для тех писем, что вы отправляете герцогине Щеботанской, и герцогу Сто Гелитскому, и всяким таким людям, да?
– Да, сэр, – ответил Уильям. Волшебники были жуткими снобами.
– Гм. Ну, тогда… можете написать, что я считаю это шагом в верном направлении, который обязательно… э‑э‑э… получит поддержку всех прогрессивно мыслящих людей и пинками и криками загонит наш город в Век Летучей Мыши. – Он пристально следил, как Уильям пишет. – А зовут меня доктор А.А. Динвидди, Д.М. (седьмой), д. чар., б. окк., м. кол., Б.Ф. «Динвидди» пишется через «о».
– Конечно, доктор Динвидди. Э… Только Век Летучей Мыши подходит к концу, сэр. Может, лучше будет написать, что наш город пинками и криками выгонят из Века Летучей Мыши?
– Разумеется.
Уильям записал его слова. Его всегда поражало, что людей постоянно нужно куда‑то загонять пинками и криками. И никому почему‑то не хочется, например, медленно ввести их туда за руку.
– Вы, конечно же, пришлете мне копию, когда письмо будет готово, – сказал казначей.
– Конечно, доктор Динвидди.
– И если вам что‑то еще от меня понадобится – обращайтесь без колебаний.
– Спасибо, сэр. Но мне всегда казалось, сэр, что Незримый Университет выступает против использования наборного шрифта?
– О, я считаю, что настала пора с распростертыми объятиями принять восхитительные перспективы, которые сулит нам Век Летучей Мыши, – ответил казначей.
– Мы… Это тот век, который мы вот‑вот оставим позади, сэр.
– Тогда нам стоит поторопиться с объятиями, не так ли?
– Хорошее замечание, сэр.
– А теперь я должен лететь, – сказал казначей. – Но не должен.
