LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Старшая Эдда

вброд перейти

тем, кто в битве убит.

 

22 Вальгринд – ворота,

стоящие в поле

у входа в святилище;

неведомы людям

древних ворот

замки и запоры.

 

23 Пять сотен палат

и сорок еще

Бильскирнир вмещает;

из всех чертогов

владеет мой сын

самым просторным.

 

24 Пять сотен дверей

и сорок еще

в Вальгалле, верно;

восемьсот воинов

выйдут из каждой

для схватки с Волком.

 

25 Хейдрун коза,

на Вальгалле стоя,

ест Лерад листву;

мед сверкающий

в чан она цедит,

тот мед не иссякнет.

 

26 Эйктюрнир олень,

на Вальгалле стоя,

ест Лерад листву;

в Хвергельмир падает

влага с рогов –

всех рек то истоки:

 

27 Сид и Вид,

Сёкин и Эйкин,

Свёль и Гуннтро,

Фьёрм и Фимбультуль,

Рейн и Реннанди,

Гипуль и Гёпуль,

Гёмуль и Гейрвимуль

у жилища богов,

Тюн и Вин,

Тёлль и Хёлль,

Град и Гуннтраин.

 

28 Ви́на – одна,

Вегсвин – другая,

Тьоднума – третья,

Нют и Нёт,

Нённ и Хрённ,

Слид и Хрид,

Сильг и Ильг,

Виль и Ван,

Вёнд и Стрёнд,

Гьёль и Лейфтр, –

те – в землях людей,

но в Хель стремятся.

 

29 Кермт и Эрмт

и Керлауг обе

Тор вброд переходит

в те дни, когда асы

вершат правосудье

у ясеня Иггдрасиль;

в ту пору священные

воды кипят,

пламенеет мост асов.

 

30 Гюллир и Глад,

Глер и Скейдбримир,

Синир и Сильвринтопп,

Фальхофнир, Гисль,

Гулльтопп и Леттфети –

те кони носят

асов на суд,

TOC