Ты будешь моей, адептка, или Демон плохому не научит
Защищая свою честь, я прыгнула на демона, аки кошка, с занесенной для удара рукой, но в последний момент так и не смогла опустить ладонь на его гладко выбритую бледную щеку.
Самое обидное, что Карвен даже не пытался увернуться или перехватить мое запястье, просто стоял и ждал, что я сделаю. А я не сделала ничего. Не решилась. Пожалела нахала.
– Казнь отменяется? – спросил он после небольшой паузы.
– Зачем ты меня поцеловал? – я опустила взгляд. Смотреть в бесстыжие черные глаза не было никаких сил.
А губы до сих пор покалывало, и так безумно хотелось прикоснуться к ним пальцами.
Мой первый поцелуй.
– Как зачем? – изумился Карвен. – Ты сама потребовала, чтобы я извинился за плохое поведение и загладил вину.
После этих слов я не выдержала и все‑таки вскинула голову, чтобы тут же узреть насмешливую ухмылку до ушей.
И наконец‑то – наконец‑то! – внутри проснулось долгожданное возмущение, которое и положено испытывать в таких случаях всем приличным девушкам.
– Да с чего? Да почему? Как такая мысль вообще пришла тебе в голову? С какой стати ты решил, будто я хочу, чтобы меня поцеловали?
– Ну‑у, – протянул демон, поиграв бровями, – может, потому что ты проявляла недвусмысленный интерес к моему обнаженному телу?
– Когда это?
– Когда лапала меня за грудь.
– Что? Да ты же сам сказал мне это сделать!
– Отговорочки, Харпер.
Возмущение, которое долго не приходило, теперь готовилось захлестнуть меня, как волна цунами.
– Да ты, да я, да как ты смеешь!
– Я уже молчу о том, что ты мне при этом говорила, – демон многозначительно покачал головой, – как умоляла тебя взять.
Ар‑р‑р‑р! Ну что за несносный, наглый, бесячий тип!
Глава 5. Как соблазнить профессора и не нанести ему при этом моральную травму. Или нанести
– Садись, Харпер, вот на этот стул. Я дам тебе первый урок по обольщению мужчин. Уж в этом деле я мастер.
– Умеешь обольщать мужчин? – хихикнул я в кулак и опустилась на кровать, потому что никаких стульев в комнате не было.
– Очень смешно, – скептически фыркнул демон.
За узким окном в форме стрельчатой арки уже начало темнеть, а значит, скоро придется отправляться на пары.
А Кусик не вернулся до сих пор, совсем обо мне забыл. Наверняка крутит сейчас хвостом перед своей обожаемой горгульей.
Мой Злобнокусь – мужчина без комплексов. Ему совершенно плевать, что дама его сердца принадлежит к другому биологическому виду да и вообще в три раза больше поклонника. Вот уже второй год он обхаживает ручное чудовище профессора Моргана и надеется, что если хозяева сойдутся, то и их фамильяры тоже. Поэтому профессор Морган – единственный мужчина, которого Кусик ко мне подпускает.
Но это, конечно, хорошо, что кот занят делом, а не пытается выцарапать сопернику глаза. Будь Кусик здесь, мы с Карвеном так спокойно не поговорили бы.
– Слушай меня, Харпер. Слушай внимательно, – тем временем демон с умным видом расхаживал в небольшом пространстве между кроватями и вещал: – Я дам тебе первый совет.
Первый совет!
Взволнованная, я подалась вперед и приготовилась ловить каждое слово.
Жуть, как интересно, что скажет Карвен. А вдруг он и правда знает секрет соблазнения мужчин? Сейчас как поделится со мной успешной тактикой, как падет профессор к моим ногам, словно взятый неприятелем бастион, и превратится моя безответная любовь в очень даже ответную. И будем мы с Райаном миловаться под луной, романтично скрывая наши отношения от ректора и моих родителей.
Похоже, вид у меня стал до неприличия мечтательный, ибо Карвен покосился в мою сторону с неодобрением.
– Итак, первый совет, – демон наклонился и взял меня за плечи. – Тебе надо смотреть на него. Все время. Смотреть и ничего не говорить. На парах, на перерывах, в столовой. Когда он ест, садись перед ним и смотри, молча и проникновенно. На лекциях занимай первую парту и не своди с него глаз. Лови его в коридорах и иди за ним, прожигая взглядом затылок. Главное, делай это молча. Показывай свои чувства взглядом.
– Ты уверен? – произнесла я с сомнением. – Не будет ли это выглядеть странно?
– Ни в коем случае, – заверил демон. – Я мужчина и знаю, о чем говорю. Ты только смотри на него в упор. Желательно, не моргая. Мужчинам такое нравится.
Похоже, дожив до восемнадцати лет, я так и не научилась разбираться в представителях противоположного пола.
– О, да, забыл, – Карвен вскинул вверх указательный палец, словно привлекая внимание к тому, что собирался сказать. – Ты должна ловить профессора в неожиданных местах, ну, там, где он никак не ожидает тебя увидеть, возникать перед ним как черт из табакерки и таращиться на него.
– Я что‑то сомневаюсь, что…
– Таращиться молча и не моргая.
– Я что‑то…
– Например, когда он выходит из уборной.
– Мне кажется, это как‑то слишком. Не находишь?
– Много ты понимаешь. Нам, мужчинам, нравится женское внимание. А еще в девице должна быть загадка. Так что ты, Харпер, внимательно смотри на профессора и загадочно молчи.
– Может, еще таинственно улыбаться? – прониклась я демонической стратегией.
– Отлично, Харпер, схватываешь на лету. Лови профессора в коридорах, смотри на него в упор, загадочно молчи и таинственно улыбайся. Можешь еще, глядя на него, тихо хихикать, будто вспоминаешь что‑то забавное.
Признаться, я была обескуражена. Где‑то подсознательно ожидала, что Карвен посоветует мне одеваться ярче, вести себя более раскованно, научит флиртовать, а он: «Таращись и молчи».
Впрочем, почему нет? Слышала, мужчинам нравятся настойчивые, уверенные в себе барышни.
– И когда мне приступать к нашему плану?
– А чего тянуть кота за хвост? – Демон отвернулся к окну, скрывая улыбку. – Сегодня и приступай. Знаешь, где живет профессор Морган?
– В преподавательском крыле. Там остаются на день те, кто дежурят на этой неделе.
