Убийство на острове Фёр
Лена насторожилась. После расследования на Амруме они с Варнке заключили своего рода перемирие, но в их отношениях оставалось некое напряжение. Наверняка Варнке любезничает не просто так.
– Конечно, я знаю, что вы взяли отпуск. Можно поинтересоваться, где вы сейчас находитесь?
– На Амруме.
Немного помолчав, Варнке продолжил:
– Вчера на острове Фёр пропала четырнадцатилетняя девочка. Это же рядом с вами? Местная полиция при поддержке пожарных и волонтеров ведет поиски, но пока они не дали результатов. Завтра утром два полицейских отряда продолжат розыскные мероприятия. Было бы здорово, если бы к ним присоединился компетентный сотрудник, который знает окрестности и местных жителей…
У Лены перехватило дыхание. Четырнадцатилетняя девочка, еще совсем ребенок… Лена ненавидела, когда расследование затрагивало детей.
– Простите, но…
– Вы окажете мне большую услугу, если займетесь этим делом. Учитывая обстоятельства, возможно, девочку найдут уже завтра. Тогда мы просто продлим ваш отпуск на денек‑другой. Я был бы вам очень признателен…
Лена пожалела, что не выключила мобильник. Конечно, можно придумать какую‑нибудь отговорку, но это не в ее стиле. И потом, почему бы не принять участие в поисковой операции, раз уж она все равно оказалась поблизости… Эрик работает на себя, а значит, сможет подкорректировать свои планы. А если поиски затянутся, то Лена останется с ним дольше, чем собиралась.
– Это дело касается вас лично? – спросила она, поддавшись чутью.
– Нет‑нет, ничего подобного, – немного поколебавшись, ответил Варнке. – Но я бы хотел, чтобы кто‑нибудь из отдела был там на случай… – Он осекся.
Лена насторожилась еще больше. Чтобы сотрудник уголовной полиции участвовал в поиске пропавших – это что‑то из ряда вон. К тому же дела о пропаже подростков чаще всего заканчиваются благополучно. Но учитывая просьбу Варнке, похоже, дело куда серьезнее, чем кажется. Видимо, Варнке не хочет – или пока не может – рассказывать подробности.
– Доверьтесь мне, – продолжил он.
– Дополнительные сведения мне бы не помешали.
Из трубки послышался вздох.
– Родители девочки принадлежат к так называемой Свободной церкви. Это… очень религиозная церковная община. Да, она бы, наверное, так ее описала.
– «Она»?
– Моя жена. Она… знакома с некоторыми членами этой общины. Поверхностно знакома. – Лена услышала в словах Варнке невысказанное, но очевидное «пока что». – Она, то есть моя жена, попросила меня… Она не верит, что девочка сбежала из дома. Как я уже сказал, мы с женой не знаем эту семью лично. – Варнке снова вздохнул. – Вы окажете мне огромную услугу, если…
Постепенно голос Варнке менялся. Если вначале Лена слышала начальника полиции, то сейчас к ней обращался обычный человек. Первому она была ничем не обязана, но второму не могла отказать.
– Хорошо. Я отправлюсь туда завтра первым же паромом. Пожалуйста, предупредите местных полицейских о моем приезде.
– Спасибо. И еще раз извините за беспокойство.
Распрощавшись с Варнке, Лена вздохнула и вернулась на кухню.
– Ты как раз вовремя! – воскликнул Эрик, доставая рыбу из духовки. – Садись и наслаждайся!
В бокалах уже искрилось белое вино. Поставив на стол кастрюлю, Эрик взял один из бокалов и, подняв его, провозгласил тост:
– Выпьем же за то, чтобы в ближайшие дни не случилось никаких преступлений!
Лена натянуто улыбнулась и, когда Эрик кинул на нее вопросительный взгляд, сказала:
– На Фёре пропала девушка, и я должна…
Эрик нахмурился, но через мгновение снова расплылся в улыбке:
– Видимо, во всем Шлезвиг‑Гольштейне есть только один компетентный полицейский!
– Похоже на то, – кивнула Лена, вздохнув с облегчением.
– Когда отправишься?
– Завтра с первым паромом.
Эрик взял тарелку и спросил, меняя тему:
– Тебе положить?
Лена кивнула, и он положил ей кусочек окуня с тушеным луком и ароматным рисом басмати.
– Соус будешь?
– Конечно, – ответила Лена и взяла протянутую тарелку. – Пахнет просто фантастически.
– Это все гауда и зелень. – Эрик поднял взгляд. – Приятного аппетита.
– Ты не сердишься из‑за того, что завтра я уеду? – тихо спросила Лена.
– Мне придется привыкнуть к тому, что ты не сидишь в офисе, – пожал плечами Эрик. – И нет, конечно, я не сержусь. Такая уж у тебя работа. К тому же ты мастер своего дела. А пока давай притворимся, что никто тебе не звонил.
С этими словами Эрик снова поднял бокал.
– Сегодня я еще не говорил, насколько сильно я тебя люблю.
Лена стукнула свой бокал об его и улыбнулась:
– И насколько же?
Эрик пригубил вино, поставил бокал на стол и резко посерьезнел.
– Настолько, что почитал про Киль в Интернете.
У Лены на мгновение перехватило дыхание.
– Ой! Тебе там не понравится. Да и потом, как же твоя работа?
Эрик обслуживал гостевые дома, причем не только заботился об отдыхающих, но и ремонтировал трубы и технику, если та ломалась. И, вдобавок ко всему вел рекламный сайт. Эрик назвал это пакетом «все включено».
– А в Киле нет гостевых домов?
– Не знаю. Если и есть, то мало.
– Тогда придется подыскать другую работенку, – сказал Эрик, выдавив улыбку. – А теперь давай есть, пока не остыло.
Лена нежно погладила Эрика по груди. После ужина они убрались на кухне, старательно избегая говорить о возможном переезде Эрика в Киль и о работе Лены, и теперь устроились на диване в маленькой гостиной.
– Мне с тобой хорошо, – прошептала Лена. – Ты такой знакомый и в то же время незнакомый. – Она нежно поцеловала его в губы. – Давай наслаждаться моментом. Я не хочу думать о будущем, не хочу строить планы о совместной жизни в качестве нормальной пары…