LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Удачный брак

– А сколько лет вы с Керри вместе? – спросила Аманда в надежде сменить тему.

– Тридцать три, если считать с тех пор, как мы начали встречаться. Нам было по пятнадцать лет, когда мы познакомились. Поженились мы двадцать шесть лет назад, когда ты была зиготой, Аманда, – сказала Сара, подперев рукой подбородок. – Если и есть хоть какое‑то оправдание, почему я позволила футбольному тренеру лапать меня за зад, то это оно.

– В моей истории тоже есть нечто особенное, – сказала Аманда. – У меня есть подруга Кэролин, с которой мы дружим с самого детства.

– Да, время укрепляет дружбу, – Сара кивнула, – но не романтику.

– Кэролин тоже жила на севере штата, вы росли вместе? – спросила Мод. – Напомни, как назывался твой родной город?

– Сент‑Коломб‑Фоллс. Она, кстати, сейчас живет в Нью‑Йорке.

– Правда? – спросила Мод. – Ей нужно как‑нибудь выбраться вместе с нами! Я была бы рада с ней познакомиться.

– Мы с ней видимся не так часто, как хотелось бы, – пояснила Аманда. – Она не замужем и живет на Манхэттене.

– Мы можем разговаривать о чем‑то, кроме мужей и детей, ты же знаешь, – заверила Сара. – До Бруклина отлично можно добраться на метро. Ну, или на такси.

– Разумеется. – Аманда, если честно, и сама не знала, почему никогда не звала Кэролин. – Я ее обязательно приглашу.

– Может, на секс‑вечеринку Мод. Чтоб мы ждали и волновались, – Сара улыбнулась. – Не исключено, что в этом году даже я воспользуюсь шансом и поднимусь по запретной лестнице, если вы завязываете с вечеринками, Мод. Это может быть мой последний шанс.

– Я тебя умоляю! – Мод отмахнулась. – Это не про вас с Керри.

– Это не про Керри, – Сара снова подмигнула. – Но, может, хоть разок про меня.

 

Лиззи

7 июля, вторник

 

По дороге из Бруклинского уголовного суда в дом Зака я заскочила к себе. Ну, скажу вам по секрету, мой дом не совсем по дороге, однако замечание Адама, что в любом браке есть проблемы, заставило меня задуматься о собственном. Не исключаю, что я могла бы простить Сэма за то, что он вылетел с работы, и даже за то ДТП, но нельзя было снова начать бухать. Не то чтобы я его простила за все вышеперечисленное. Я это понимала, Сэм тоже. Просто я загнала поглубже негодование и гнев. Я отлично умею хоронить всякие неприятности.

Сэм тогда раскроил себе череп – дальше падать некуда. Теперь пора в лечебницу. Или еще куда‑то. Придется предъявить ультиматум – или я, или алкоголь… Трижды я проглатывала обиду и теперь готова наконец закатить Сэму взбучку. Я уже стояла на пороге, когда зазвонил телефон. Номер не определился. Сэм спасен в последнюю минуту.

– Лиззи слушает.

– Это помощник окружного прокурора Стив Гранц, – сообщил мужской голос. – У меня тут сообщение от Пола Гастингса. Он просил позвонить вам, только я понятия не имею, на хрена. В духе Пола.

Как я понимаю, это окружная прокуратура Бруклина. Вот они, связи Пола. Может, он и не собирался корпеть над делом по ночам, но помогал по‑другому.

– Большое спасибо, что позвонили, – сказала я. – Одного нашего подзащитного обвинили в нападении на офицера в Бруклине. Мы надеялись на подробности.

Моя работа – раскрутить Стива на информацию по делу Зака: обвинения, доказательства, имя прокурора, сделка, на которую готово пойти обвинение. Не потому, что мы заинтересованы в сделке, это лишь способ понять, насколько все на мази у окружной прокуратуры. Чем сильнее их позиция, тем слабее желание пойти на сделку. Прошу заметить, сильная версия обвинения необязательно отражает истину. В роли прокурора никогда умышленно не станешь преследовать никого, в чью вину не веришь. Но твоя работа – выстраивать дело так, чтобы выиграть. Это значит, что правда порой искажается, а иногда очень сильно меняется

– Собсна, я удивлен, что Пол чё‑то позабыл в суде штата, тем более в Бруклинском, – сказал Стив.

– Держится на безопасном расстоянии, выступая только в роли консультанта.

– Вот это похоже на старину Пола! И кто у нас обвиняемый?

– Зак Грейсон. Это был несчастный случай. Офицер даже не хотел подавать жалобу. Но кто‑то другой, возможно, помощник окружного, настоял на аресте. Теперь его удерживают в Райкерсе и отказали в выходе под залог.

– Да, попасть в Райкерс – это непруха, – будничным тоном сказал Гранц, стуча по клавишам на заднем фоне. То, что он оставался таким бесстрастным, означало, что кто‑то из коллег грел уши. Наконец он произнес: – Ага, вот оно. Погоди‑ка, это дело с Центр‑Слоуп?

– Ну да, они живут на Центр‑Слоуп.

 

Конец ознакомительного фрагмента

TOC