LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Вандор. Повесть Кэйлина

Вандор. Повесть Кэйлина - Сергей Ниса

 

Ищейка отбросила его труп к дереву и провалилась под землю, перед этим прошептав:

– Ненавижу растлителей.

В этот момент неподалёку сидел мужчина в мантии торговца слухами, у него был красный мешок. Он всё это время с довольным лицом наблюдал за произошедшим.

 

* * *

 

Катрин и Кэйлин прошли приличное расстояние, но кругом не было даже намёка на людей. Девушка начала сомневаться в достоверности информации Кэйлина. Она спешилась и уверенно направилась к своему пленнику. Катрин подошла и резко поднесла к его горлу маленький нож. Рыцарша была настроена серьёзно.

– Если ты мне сейчас не скажешь правду, куда нам действительно надо идти, клянусь четырьмя богами – я отрежу тебе ухо.

Кэйлин не к месту решил её поправить:

– Пятью богами.

Катрин:

– А?

Кэйлин:

– Тард, Налла, Зарим, Камор и, конечно же, Магнор. Я, правда, не знаю всей истории, но почему его перестали…

Катрин жёстко воткнула нож в левую голень Кэйлина. Девушка настойчиво потребовала указать путь:

– Последний раз, чурбан. Где Паранхор? Если ты шёл из него, ты должен знать.

Кэйлин скорчился от боли. Он хотел высказать Катрин всё, что о ней думает, но их разговор прервал чудак из кустов:

– Уважаемые! Катрин Бессовестная и‑и… просто Кэйлин, я полагаю? Или же сир?

Девушка сразу отстала от Кэйлина и приготовилась к бою, она осмотрелась и увидела торговца слухами с красным мешком, который ранее наблюдал за ищейками. Кэйлин узнал знакомый силуэт и побежал на торговца, но девушка подставила ему подножку, и мужчина упал. Торговец сказал:

– О‑о‑о! Успокойтесь, сир Кэйлин! Я знаю, как вам насолил мой коллега, но я не он. Прошу вас, расслабьтесь.

Кэйлин закричал на него:

– Урод, какое мне дело, какую крысу с мешком убивать?! Я убью тебя!

Торговец с красным мешком более настойчиво заявил парочке:

– А такое дело, сир, что я не являюсь моим коллегой, я не виноват в смерти ваших близких. Ну и, к вашему сведению, моя информация может спасти вам жизнь.

Кэйлин лежал животом вниз и совладал с эмоциями. Катрин всё это время смотрела не очень доверчиво на торговца, но всё‑таки решила его выслушать.

– Рассказывай.

Она подошла к упавшему мужчине и указала ему рукой, чтобы он не встревал. Торговец начал рассказывать:

– Через мгновение здесь появится отряд ищеек. Тот самый, который так хорошо известен госпоже Катрин и о котором совершенно ничего не знает сир Кэйлин. Сам король Паранхор послал группу лично по душу вашего пленного сира.

Катрин серьёзно задумалась и спросила:

– Ты сказал, что можешь спасти нам жизнь. При чём тут я? Я рыцарша Паранхора, Первый Рыцарь Замка Древа. Оговорился?

Торговец разложил всё по полочкам:

TOC