LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Ведьма. Сделка

– Аника, уведи собак. Мы с Ди не можем разделиться.

Она с сомнением посмотрела поочередно на меня с Итаном, а затем кивнула. «Собак?» – подумала я. К нам подходила вторая. Она осторожной горделивой поступью двигалась навстречу, задрав морду.

– Хочешь? – весело спросил парень, помахав перед их носом куском мяса.

Итан сделал пару шагов назад, выманивая псов. Те неохотно, но вышли за ворота, поддавшись соблазну. Мясо полетело на дорогу. Итан потянул меня за запястье внутрь ограды. Ворота за нами закрылись. Я кинула уничтожающий взгляд в спину парня, уже идущего к входной двери.

Пока я решала, идти к нему или остаться стоять одной посреди вечерней темноты в этом жутком месте, Итан постучался. Мои мольбы, чтобы дверь не открылась, были проигнорированы. В доме послышался скрип. Деревянная дверь медленно распахнулась. Мои ладони легли на уши, плотно закрыв их. Я видела, как сгорбившаяся старушка что‑то говорит, а затем Итан послушно заходит в дом.

Меня сковал страх. Бабуля устало улыбнулась мне и махнула дряхлой рукой, приглашая пройти внутрь. Она, не дожидаясь моего ответа, скрылась в доме. Я в ужасе и непонимании попятилась. «Аника не спасет Итана, если меня не будет с ним рядом. К тому же она не знает, что эта ведьма весьма сильная. Черт!» Осторожными маленькими шагами, мысленно ругаясь на себя за безрассудство, я шла к входной двери уютного светлого домика.

 

Глава 15. Родственные души

 

Внутри встретил приятный запах корицы. Светлое помещение зала объединили с кухней. На обеденном столе стояло свежеиспеченное печенье. Итан сел в кресло. Старушка дрожащими руками наливала чай в кружку, находившуюся на кофейном столике.

Она положила ладонь на диван рядом с собой. Черные глаза внимательно рассматривали меня.

– Тот, кто сделал твой кулон, весьма слабый, – произнесла бабуля задумчиво.

Я в нерешительности прошла к дивану. «Где Анику носит?» Не зная, что еще сделать, я решила потянуть время.

– Зато вы весьма сильная. Какой у вас дар? – мой голос был дерганым.

Она ждала, пока я сама догадаюсь.

– Чарующий голос, – неуверенно произнесла я, вспоминая, как закрыла уши.

Старушка кивнула. Тогда я не поняла, зачем это сделала, это было инстинктивное движение. «Мы обречены», – пролетело в голове. Взгляд упал на неподвижно сидящего Итана.

– Почему тогда у меня получается с вами спокойно разговаривать? – вырвался вопрос.

Бабуля поднесла кружку к носу и вдохнула поднимающийся аромат. Она сделала небольшой глоток горячего чая. На морщинистом лице заиграла легкая улыбка.

– Мне было бы сложно с тобой справиться, в тебе много демонической крови, – пояснила старуха, – к тому же раз вы меня нашли, значит, скоро придут и другие. Ты можешь помочь. Мне есть что предложить тебе взамен.

Голова качнулась в отрицании.

– Ну уж нет, никаких больше сделок, – прозвучало уверенно.

Бабуля любопытно спросила:

– А что так?

Я недовольно указала на Итана.

– Уже заключила как‑то одну. Все отделаться от нее не могу.

Бабуля звонко рассмеялась. Немного покряхтывая, она посмотрела весело на Итана:

– Парень забыл сказать тебе, что ты можешь ее расторгнуть?

Мои брови удивленно взлетели. «Что ж, этого следовало ожидать», – пролетело у меня укоризненно.

– Как? – Эта бабуля с каждой секундой нравилась мне все больше и больше. И она не врала, в отличие от некоторых.

– Если умрет один из заключивших сделку, то она будет разорвана, – пояснила старая ведьма. – Своими руками ты его убить не можешь, иначе все бы так делали, но чужими – вполне. Если хочешь, я помогу тебе.

Я всматривалась в нее. Эта пожилая женщина убила или украла много детей. Доверять ей глупо.

– Зачем вам это?

Она с трудом встала с дивана и, еле передвигая ноги, направилась к лестнице, ведущей на второй этаж. Мой взгляд нервно метнулся на входную дверь. Старуха сообщила:

– Твоя подружка не придет, мои мальчики готовы ее растерзать в любой момент.

Шумно вдохнув, я бросила на Итана последний взгляд и направилась за ведьмой. Поднимаясь на второй этаж, я по‑прежнему чувствовала в этом месте скопление несчастий, но от старухи опасности не исходило, хотя она точно виновата в похищении детей. Бабуля этого даже не отрицала.

Наверху нас встретил затхлый запах. Я узнала его. Аура смерти. Она витала в воздухе, наполняя все клеточки тела обреченной неизбежностью. В спальне, куда мы пришли, лежал пожилой мужчина. Его веки были закрыты. Они дрожали. Кислородная маска мешала разглядеть его лицо.

В скромно обставленной комнате находился комод, на котором стояли фоторамки с улыбающейся парой. Их глаза искрились счастьем.

Женщина села на край постели. Она нежно провела морщинистой рукой по лысой голове мужа. Он не двинулся. Его тяжелое дыхание было поверхностным, словно на грудь положили камень.

– Что вы хотите от меня? – спросила я.

Старуха с трудом оторвала взгляд, полный нежности, от больного.

– Я продлевала ему жизнь, как могла. – В ее голосе плескалась горечь. – Когда‑то мы мечтали умереть в один день. Окончательно умереть.

Мысли судорожно бежали в голове. Я пыталась понять, что значат эти слова. Увидев на моем лице непонимание, ведьма улыбнулась.

– Души после смерти перерождаются. Мы с мужем можем не встретиться после. Никогда. – Она уронила взгляд, наполненный печалью, на любимого мужчину. – А сегодня на пороге появилась ты. Это знак. Поглоти наши души. Дай нам умереть вместе.

Снизу послышался шум. Итан пришел в себя. Я захлопнула дверь в комнату и закрылась на защелку, боясь, что он убьет бабку.

– Итан, я сама! Здесь все нормально.

Шум резко прекратился.

– Что происходит, Ди? Это очень сильная ведьма, будь осторожна.

Старушка сверкнула глазами на дверь, а затем глянула на меня. Я прекрасно помнила про ее предложение помочь разорвать сделку.

– Что, если ваш муж не хочет умирать? Что, если он не хочет отдавать свою душу? – вылетали из меня вопросы.

– Душу можно отдать только добровольно. – Ведьма легла к мужу, крепко обняв его. – Решай, ему недолго осталось.

TOC