Вкус свободы
– Я понимаю, что ты хочешь сказать: хорошо, когда есть на кого опереться. Но посмотри на себя, ты очень многого достиг. Победы в соревнованиях, восхождения, прыжки. А Рэйч… такое ощущение, что ей нравится весь этот бардак, – с сожалением шепчу я.
– Значит, ты гуглила меня, – замечает Кэмерон.
– Пресса подкинула твою фамилию, так что – да, – мне почему‑то становится стыдно. – И надо признаться, я подумала, что ты псих.
Он откидывает со лба светлые волосы, берет банку «Доктора Пэппера» и делает несколько глотков.
– Что тебя шокировало больше? – с усмешкой спрашивает он.
– Пожалуй, все. Ты столько раз получал травмы, но возвращался в спорт.
– Я им живу, – он пожимает плечами. – Это круто, когда то, что приносит тебе удовольствие, позволяет зарабатывать и жить так, как тебе хочется.
– Но ты ведь можешь погибнуть, – слова вылетают прежде, чем я успеваю подумать.
Улыбка Кэмерона на мгновение меркнет. Он поправляет солнцезащитные очки и поднимает их на лоб.
– Могу. Но какой смысл просиживать всю жизнь в пыльном кабинете? Единственное, что я понял со смертью Трэва, – надо жить на полную катушку. Брат умер на доске. И отчасти за это я ненавижу океан. Но я больше чем уверен в том, что он был счастлив, как бы глупо это ни звучало. Он жил спортом. Дышал океаном. Трэвис пошел за своей мечтой и умер свободным.
Я слабо киваю.
Это действительно звучит странно, но все же в словах Кэмерона есть доля правды.
Нельзя стать счастливым, если жизнь проходит не так, как ты хочешь.
– У нас вечером будет вечеринка в память о Трэве. Если ты не занята, я хотел бы, чтобы ты пошла со мной.
Я сказала ребятам, что меня сегодня больше не будет. Запланированных выступлений или шоу нет. Да, после проката на доске я думала поехать домой, чтобы приглядеть за Рэйч: очень опасно оставлять ее надолго одну. Но она взрослая девочка, и часть ее проблем я уже решила. Так почему бы и мне не воспользоваться заслуженным отдыхом? Тем более против компании Кэмерона я ничего не имею.
Только сначала мне действительно надо заехать домой.
– Не думаю, что я подходяще одета.
– Не говори ерунды. Ты потрясающе выглядишь, – он многозначительно осматривает мой купальник. Фыркнув, кидаю в него горсть песка. – Серьезно. Это не такие вечеринки, на которые ты привыкла ходить. Будет костер у океана, много пива, идиотские шутки и приятная компания.
– Значит, ты тоже меня гуглил? – я смотрю на него с прищуром.
– Нет, – отвечает он серьезно. – Не вижу в этом смысла. Ты же передо мной и, если я захочу что‑то узнать, то просто спрошу.
Я закусываю губу. Да уж, я‑то первым делом полезла в интернет.
Кэм смотрит на меня в ожидании ответа.
– Хорошо, – отвечаю я, и на его губах появляется довольная улыбка.
Глава 12
Алекс
– Ты разыгрываешь меня?! – я замираю в дверях трейлера.
Кэмерон смеется и скрывается за дверью шкафчика.
– Ты определенно самый странный парень, которого я встречала.
– Может, «самый нормальный и чертовски привлекательный»? – он поигрывает бровями.
Наглости ему не занимать.
– Нет. Я правильно выразилась. А почему ты не остановился с остальными?
Я заметила, что трейлер Кэмерона стоит отдельно.
Он пожимает плечами.
– Люблю побыть наедине. К тому же соседство с Крисом предполагает наличие бардака.
Скрестив руки на груди, я прохожу внутрь и осматриваюсь. Он живет в трейлере. Поверить не могу. И если уж честно, я ожидала увидеть бардак: за время турне с парнями я много чего повидала. Но я точно не думала, что увижу аккуратно застеленную постель и прибранную кухню.
– Любишь чистоту?
– Скорее, выработан рефлекс. С моей мамой не сильно‑то расслабишься, – с улыбкой произносит он.
Трейлер небольшой и аскетично обставлен: кроме мебели, досок для серфинга и снаряжения здесь практически ничего нет. Но я чувствую себя уютно.
Мой взгляд привлекает ловец снов, висящий над кроватью. Провожу кончиками пальцев по узелкам и белым перьям. Довольно необычный аксессуар. Пожалуй, это единственная вещь, которая выделяется из всей обстановки.
Этот парень полон сюрпризов. Вилли Нельсон, трейлер, «не гуглить, а спросить». Что еще припасено у него в рукаве?
– Держи, – Кэмерон протягивает мне теплый свитер и полотенце. – Можешь переодеться в душе.
Он кивает в сторону небольшой двери. Прижав к себе вещи, захожу в маленькую кабинку. Тут едва хватает места для меня одной, как же он тут помещается? Складываю мокрую одежду на край раковины и, включив воду, встаю под теплую воду.
Пока мы выбирались с пляжа, я продрогла до костей, и предложение Кэмерона зайти к нему перед вечеринкой показалось мне удачным. Этот парень еще ни разу не сделал ничего такого, что заставило бы меня усомниться в нем.
Выключив воду и вытеревшись полотенцем, надеваю сухие шорты и майку, а сверху – свитер Кэмерона. Он почти доходит мне до колен.
Расчесываю пальцами волосы: из‑за морской соли это непросто. Лицо за сегодняшний день так загорело, что на щеках появились румянец и веснушки, которые я обычно стараюсь спрятать. Убираю вещи в сумку.
– Алекс, все нормально? – спрашивает Кэм.
– Да, – я выхожу из душевой и замечаю его на улице.
Невольно вздрагиваю от внезапного порыва ветра и сильнее кутаюсь в шерстяной свитер.
Уже довольно холодно: температура опустилась до четырнадцати градусов, тем более мы у океана.
Кэмерон сказал, что они остановились в небольшом кемпинге, но я не вижу других трейлеров поблизости.
– А где остальные?
– Они уже на пляже. Пойдем.