LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Волчья шкура

Парень кивнул головой, он постарался как можно больше расслабиться и вдохнуть воздух, чувствуя, что будто глотнул горячей лавы. Все внутренности загорелись. Сконцентрировавшись, он резко выдохнул, будто выплевывая этот огненный шар. Ачэк рядом что‑то шептал, призывая духов защитить его. Лэнса почувствовал глубокое облегчение. Руки и ноги превратились в звериные лапы почти без боли, тело покрылось шерстью, зубы заменили огромные клыки, с которых стекала слюна. Оборотень стоял в настороженной позе, смотря через круг на человека. Его глаза блеснули, он фыркнул и, подняв вверх голову, завыл на луну, пугая своим воем всё вокруг. Ночные птицы взмыли вверх, поднимая панику в лесу.

Оборотень мчался в чащу на охоту, его нюх вел к реке. Мощные лапы отталкивались, делая огромные прыжки. Он был ребенком ночи, и лишь теперь Лэнса почувствовал, как прекрасно быть волком. Восторг не знал границ, когда он учуял рядом с собой жертву. В пяти метрах от него стоял ягуар, он тоже был хищником, и это еще больше заводило оборотня. Охотится на того, кто может дать отпор. Медленно он шел меж деревьев, следя за каждым движением дикой кошки.

Хищники почувствовали друг друга. Ягуар насторожился, его пятнистая шерсть поднялась дыбом. Из горла послышался глухой угрожающий рык. Но не тут‑то было, оборотень одним прыжком настиг свою жертву, вцепившись клыками в шею ягуара. Тот попытался вырваться, нанося острыми когтями удары по врагу. Но оборотень, сжав челюсти, не давал жертве ни единого шанса на спасение. Минуту, и враг ослаб, повиснув в мощных челюстях волка. Он кинул его на землю и, подняв морду вверх, издал душераздирающий вой победителя.

 

 

Глава 8

 

 

Полнолуние было позади. Лэнса стал привыкать к своему теперешнему существованию. Наконец настало то время, когда можно было больше не думать о превращениях. Хотя теперь, после всего произошедшего с ним, ему стало как‑то даже скучно без охоты. Парень взял топор и решил порубить дрова для костра. Он подошел к деревянным головешкам, специально напиленным для этого, взяв одну в руки, поставил ее на землю.

Ачэк был в хижине, занимаясь своими снадобьями. Погода стояла жаркая, в воздухе жужжали насекомые. Лэнса размахнулся топором, ударив по бревну, то разлетелось на две части. Он взял следующую деревяшку, размахнувшись, с силой расщепив её. Это занятие нравилось Лэнса. Здесь он мог выместить свою внутреннюю силу, которой было в нем теперь предостаточно.

На тропинке показалась черная лошадь, в седле сидела Джессика. Ее волосы были собраны в высокий хвост. Она была в джинсах и обтягивающей коричневой майке, подчеркивающей ее стройную фигуру. Лэнса, завидев девушку, прищурив взгляд, пригляделся, подняв руку к глазам, прикрывая светящее солнце. Джесс подъехала к нему ближе, внимательно осматривая полуобнаженного парня. На нем были надеты лишь темные брюки, и после колки дров его тело слегка блестело от пота.

– Привет. – Она улыбнулась, проезжая мимо него. Лэнса поднял руку вверх в знак приветствия. Девушка заметила, какое у него было доброе лицо. «Какой же он милый», – подумала она про себя.

Из хижины вышел Ачэк, он удивлённо смотрел на племянницу.

– Джесс? Ты опять приехала, что‑то с мамой?

– Нет, дядя. Всё в порядке. Твои снадобья очень помогли ей, и она пошла на поправку. Даже сегодня встала прогуляться по улице. – Девушка слезла с лошади, похлопав ее по бокам, та фыркнула, мотнув головой. Лэнс продолжал рубить дрова, он почувствовал такую жару во всем теле. Его руки потянулись к большому глиняному кувшину, стоящему рядом с ним, он сделал приличный глоток воды, остальное вылил себе на голову, освежаясь. Девушка была заворожена этим моментом, капли воды стекали по сильному, накаченному телу парня. У Джесс даже немного приоткрылся рот от восхищения перед этим дикарем.

Ачэк всё это заметил и резко дернул племянницу за руку: «Хватит смотреть на Лэнса, он тебе не картина. Джесс, я не понимаю, что ты опять приехала, если у вас всё хорошо?» Девушка поднялась по лестнице, войдя в хижину, и, взяв бокал с полки, налила себе в него молока. Она не понимала недовольство своего дяди. Ведь раньше он никогда не запрещал ей приезжать к нему. Отпив несколько глотков, она поставила бокал на стол, посмотрев на Ачэка милым взглядом, улыбнувшись.

– Дядя, я скучаю по тебе. И вот, когда я приехала, ты меня выпроваживаешь обратно?! – У Джессики с детства всегда была одна небольшая привычка, она очень любила проверять все в хижине Ачэка. Пока он отвернулся, её руки потянулись к столу и открыли ящик, увидев внутри золотые часы. Девушка восхищенно взяла их в руки, рассматривая.

– Джесс! Не трогай! Положи на место! – Мужчина почти вырвал их из рук племянницы, бросив обратно в ящик стола.

– Дядя Ачэк, но почему ты так себя ведешь? Раньше ты всегда был добр ко мне, или этот парень заменил тебе семью? – Глаза индейца посмотрели на племянницу с какой‑то грустью. Он вновь открыл стол и достал оттуда золотые часы.

– Это я нашел рядом с Лэнса. Они принадлежат ему, но парень ничего не помнит.

Девушка с интересом посмотрела на часы, взяв их из рук дяди. Повернув их обратной стороной, девушка увидела там красиво написанную надпись. – Это итальянский язык?

– Возможно, но Лэнса не может это прочесть. Его память еще не вернулась, и, может, не вернется совсем.

– А ты не пытался у него все расспросить или помочь своими снадобьями и заговорами?

– Конечно, пытался, но его память будто закрыта, я не могу пробиться к нему. Да и зачем? Теперь у него другая жизнь, совершенно другая.

Девушка внимательно посмотрела на дядю задумчивым взглядом. Он подошел к двери, выглядывая из‑за нее, увидев, что Лэнса приближается к хижине. Дядя вышел на улицу, а Джессика быстро достала сотовый телефон и, включив камеру, щелкнула надпись на часах. Ей стало очень интересно, кто этот загадочный молодой человек. Без прошлого, который к тому же ей очень понравился. Девушка вышла на улицу, встретив в дверях Лэнса, входящего в хижину. Парень подошел к столу и, открыв миску, достал оттуда кусок хлеба, потом он налил себе в бокал молока и, сев на стул, начал смачно жевать пищу. Это показалось забавно для девушки.

– Лэнса, а можно я задам тебе один вопрос? – Парень внимательно взглянул на нее, покосившись в сторону.

– Да, конечно.

– Неужели тебе не хочется узнать свое прошлое, кем ты был? Может, тебя ищет твоя семья?

Лэнса задумчиво посмотрел на нее, его глаза сузились. – Да, может, и хотел. Мне снился сон, уже не раз, я видел девушку. И во сне ее зовут Адель. Она очень красивая, светловолосая, с голубыми глазами. – Лэнса поднял взгляд на потолок, мечтательно описывая красавицу. Он взглянул опять на девушку. Напротив смуглую, темноволосую, в этот момент она внимательно слушала его.