Arcanum
Потом в жизни Эда появилась Белла. И тот вынужденно отдалился. Роб был рад, что теперь досуг друга разбавится чем‑то кроме того, как искать по городу пьяного его. Он даже был шафером на их свадьбе и даже почти справился. Почти…
Для него было загадкой, как Изабелла могла любить и привечать человека, который пьяным упал лицом в их свадебный торт. Но она любила его также, как и Эд. Любила и все прощала.
И он решил, что пора с этим кончать. Пора прибегнуть к помощи специалистов, раз уж сам не в состоянии справиться.
– Пока нет, но буду. Обязательно буду. – Роб сам удивился, как уверенно прозвучал его голос.
– Что ты имеешь ввиду? – взволнованно спросил Эдвард.
– Я решил лечь в клинику. Иначе, я просто однажды сдохну где‑нибудь пьяным.
– Я… Мы приедем. Что‑то нужно?!.. Давай…
Эдвард не успел договорить, когда жена вырвала телефон у него из рук:
– Роб, милый, я так горжусь тобой!!!
– Спасибо, Белль. Я не заслужил такого к себе отношения…
– Ты заслуживаешь гораздо большего! Когда тебя будет можно навестить? Я испеку твои любимые капкейки!
– Боюсь, не скоро. Там полная социальная изоляция. Даже телефоны отбирают. Я дам знать.
– Что это за клиника такая? – возмутилась Белла. – Эд! Как мы узнаём, хорошо ли его кормят?!
Хилл невольно рассмеялся. Белла никогда не изменяла себе.
– Я укажу вас в качестве лиц, которым будут направляться еженедельные отчёты о моем лечении.
– О… – только и вымолвила девушка.
– Ладно. Обнял.
Роб сбросил звонок и включил навигатор.
– Ну, веди меня к светлому будущему… – буркнул Хилл.
Молча вырулив на дорогу и следуя заданному маршруту, он искренне верил, что его зависимость, от дополненной алкоголем реальности, излечима.
CHAPTER 2. HERE AND NOW
Мэй показала сурового вида охраннику свой распечатанный пропуск, который Тод лично скинул ей на электронную почту накануне вечером.
– Ваш телефон, мэм, – пробасил тот.
– Что, простите? – нахмурилась Мэй.
– Ваш телефон, мэм, – вновь повторил охранник, словно на автомате.
– Но… Я ведь сотрудник, не пациент, – девушка непонимающе смотрела на здоровенного парня, нависшего над ней.
Тот, в свою очередь, смотрел на неё своим ничего не выражающим взглядом.
– Позволь, Бен… Я разберусь… – за его спиной раздался мягкий, бархатный голос.
Охранник повернулся на его звук, Мэй осторожно, привстав на носочках, посмотрела за его плечо.
– Но, мистер Кинг… Сэр… Она не отдала телефона… – казалось, заводские настройки Бена неспособны обработать данную информацию.
– Ничего. – Дейв подошел и похлопал парня по плечу. – Под мою ответственность.
Паркер с открытым ртом наблюдала за ними. Дейв был даже больше охранника, а тот размерами превышал ее в два раза. На нем, вопреки всем правилам, была надета голубая рубашка, подчёркивающая потрясающий оттенок его голубых глаз.
– Добро пожаловать в «ARCANUM», мисс Паркер. – Голубоглазый красавец, наконец‑то, обратил на неё внимание.
– Откуда вы знаете, кто я?!
– Ну, учитывая тот факт, что мы тут гостей не жалуем, а из посетителей на сегодня ожидается только одна клиентка: модель‑алкоголичка с двухлетним стажем непрерывных попоек и наш новый терапевт – то, путём несложных вычислений, я пришёл к выводу, что вы, скорее, моя коллега, чем клиент. – Все это он произнёс снисходительным тоном, с лёгкой полуулыбкой.
– Я полагаю, вы меня так завуалировано оскорбили, дав понять, что на модель я не тяну? – вскинула брови Мэй.
– Отнюдь. Я лишь дал понять, что вы не тянете на человека, непрерывно пьющего на протяжении двух лет? – невозмутимо ответил Кинг. – Позвольте, я провожу вас до крыла, где проживает персонал.
– Буду благодарна, – натянуто улыбнулась Паркер, немного смущаясь находиться в его обществе.
Слишком уж он был хорош. До неприличия. Эти его пронзительные голубые глаза. Мускулы, играющие под тонкой тканью рубашки.
– Вам, наверное, и к помощи санитаров не приходится прибегать, в случае с буйными пациентами, да?! – зачем‑то ляпнула она и замолчала, мысленно проклиная все на свете.
– Не понимаю, что вы имеете ввиду… – мягко улыбнулся Дейв, но по его глазам было видно, что все он прекрасно понимает. – Это административное крыло, кстати. Кафетерий, библиотека, бильярдная, бассейн, тренажёрный зал… – перечислял он, указывая на двери с соответствующими надписями.
– О, даже так…
– Тод делает всё, что бы его сотрудники чувствовали себя максимально комфортно. Вы ведь в курсе, что вам придётся жить здесь 7 дней в неделю, все 24 часа. При необходимости выехать за пределы клиники: придётся вымолить пропуск у Тода.
– Прям вымолить? – вздёрнула бровки Мэй.
– Ну, у меня проблем не возникает. Как, собственно, и необходимости выехать. Здесь есть всё, что нужно.
– Угу… – буркнула Паркер. – Ещё бы…
– Простите?
– Говорю, что у вас тут мило.
– Ну, думаю, каждый будет рад оказаться в ТАКОЙ команде, – многозначительно сказал Кинг.