Белый снег – Восточный ветер
Жарко перешагнул порог и сделал несколько шагов. Березовский встрепенулся, отшвырнул в сторону ворох бумаг, слетел с кресла и стремительной походкой направился навстречу. Это был тот же самый БАБ, которого Жарко знал еще по Москве, но – другой! Он стал как будто меньше ростом, тщедушнее, в движениях появилась суетливость. Для мужчины возраст – не возраст, но БАБ постарел.
Березовский по‑дружески заключил Жарко в объятия, затем подхватил под руку и провел в зал для переговоров. По площади он был больше кабинета, и в нем также все говорило, что здесь решаются мировые проблемы и крутятся миллиарды долларов. В центре стоял большой овальный стол; по слухам, когда‑то за ним сиживал сам король Ричард Львиное Сердце в окружении рыцарей. Картины на стенах могли бы составить честь любому музею. На столе были выставлены закуски и дорогущий алкоголь. Через несколько минут к ним присоединился Литвиненко, Березовский произнес тост за встречу, а затем за успех вынашиваемого предприятия – смену власти в Кремле.
Обстановка становилась все более непринужденной. Теперь Жарко видел перед собой прежнего неукротимого, фонтанирующего идеями «великого и ужасного комбинатора». Он сыпал фамилиями готовых помочь ему политиков и не испытывал ни малейших сомнений в том, что «режим Путина и гэбистов будет отправлен на свалку истории». Его голос наливался силой, когда он рассказывал, как будут сметены «прогнившие режимы Кучмы и Шеварднадзе» на Украине и в Грузии. По его словам, только в Ющенко и его окружение он вложил свыше семидесяти миллионов долларов. В ближайшие дни Березовский и Литвиненко собирались вылететь в Тбилиси и встретиться с главным оппонентом Шеварднадзе – Саакашвили, суммы в этом контексте звучали не меньшие.
Чуть понизив голос, БАБ сообщил, что в Киеве намечалась еще одна важнейшая встреча. Она будет носить особо конфиденциальный характер и пройдет с участием бывшего председателя Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации Иваном Рыбкиным. И тут Литвиненко, нетерпеливо ерзавший в кресле, огорошил Жарко сенсационными подробностями операции, получившей благословление британских спецслужб: катализатором массовых протестов оппозиции против «тоталитарного режима Путина» накануне проведения президентских выборов в России должна стать сакральная жертва. И этой жертвой будет Рыбкин, один из кандидатов в президенты. Но и это еще не всё. Для достижения своих целей они готовы были заключить сделку с самим дьяволом, почему нет? И в роли дьявола должен был выступить давний агент SIS Амир ибн аль‑Хаттаб (Самер Салех ас‑Сувейля), оставивший кровавый след в Афганистане. Он и Басаев снова собирали под свое черное крыло международный террористический интернационал, чтобы потрясти Россию чудовищными терактами. Один из них должен был произойти в самом сердце Москвы, на Красной площади.
Литвиненко сыпал подробностями своих встреч с Басаевым, Гелаевым, Яндарбиевым и другими главарями бандформирований, действовавшими на Северном Кавказе, рассказывал о деталях будущих диверсионных и террористических акций. Зализав полученные раны и получив финансовую поддержку со стороны спецслужб Великобритании, США и ряда арабских стран, террористы были на низком старте, чтобы сорвать президентские выборы в России.
Жарко казалось, что он находится в каком‑то чудовищном Зазеркалье. Березовский и Литвиненко все говорили и говорили. Они снимали и назначали на должности министров и руководителей крупнейших компаний. На свой лад кроили республики, края и области. Литвиненко видел себя в кресле директора ФСБ и готов был согнуть в бараний рог своих противников. От этих чудовищных замыслов Вячеславу стало не по себе, он думал только о том, как бы поскорее выбраться на улицу, и наконец его отпустили.
Он плохо помнил, как покинул офис и как добрался до отеля. На ватных ногах поднялся в номер, на ходу разделся и без сил рухнул в кровать. Но сон не шел – голова трещала от мыслей. Спасла бутылка виски, выпитая одним махом. По телу разлилась слабость, невидимые молоточки, стучавшие в ушах, стихли, потолок и стены поплыли перед глазами. На сей раз, едва голова коснулась подушки, Жарко провалился в бездонную яму сна.
«Рыцари плаща и кинжала» выходят из тени
Разбудил Вячеслава телефонный звонок. Это был Литвиненко, который начал разговор с сальной шутки, а затем сообщил, что договорился о встрече с Полом и Калаганом. Встреча была назначена на завтра. Пауза в разработке потенциального агента понадобилась SIS, чтобы еще раз убедиться в том, что за ним нет «хвоста» российских спецслужб.
Приняв душ, Жарко спустился в ресторан, позавтракал и вышел в город. Агенты наружки следовали за ним по пятам, а техслужбы перехватывали и записывали все телефонные разговоры. Но ничего такого не было – русский не давал ни малейших поводов для подозрений.
Поскольку никаких дел на текущий день не намечалось, Вячеслав воспользовался шансом, чтобы осуществить свою давнюю мечту – посетить музей легендарного литературного сыщика, блестяще описанного Артуром Конан‑Дойлем в бессмертных «Записках о Шерлоке Холмсе». Он находился не так далеко от отеля, и Вячеславу не понадобился туристический путеводитель – надежным компасом служила память. Эта часть Лондона в том, что касалось архитектуры, почти не изменилась – была такой, как ее описывал литературный отец Холмса. Изменились сами лондонцы. Порой трудно было понять, где ты находишься, – уж не в Африке ли? а может, в Азии? Современный Лондон напоминал Вавилонское столпотворение. Слух резала разноязыкая речь, от черных и желтых лиц рябило в глазах. История совершила кульбит – в XXI веке бывшие колонии завоевывали бывшую метрополию.
Позади осталась станция подземки «Бейкер‑стрит». Вячеслав перешел на противоположную сторону улицы и наконец увидел хорошо знакомый дом, ведь он к тому же засветился во многих кинофильмах о Холмсе. Полисмен на входе, облаченный в форму XIX века, старинные газовые фонари над дверью, узкие балкончики верхних этажей, увитые металлическим ограждением, – все это возвращало во времена королевы Виктории. Сам воздух у дома на Бейкер‑стрит, 221‑Б, казалось, был пропитан викторианским духом.
Вячеслав ускорил шаг и с волнением толкнул дверь. Первый этаж четырехэтажного особнячка занимал сувенирный магазин, и здесь же была маленькая прихожая. Он осмотрелся и поднялся на второй этаж, в гостиную, где его встретила восковая горничная, также словно материализовавшаяся из XIX века. А когда глаза освоились с полумраком, перед ним возник он – Шерлок Холмс! Выразительный восковый профиль на фоне окна чем‑то напоминал профили римских императоров, как их чеканили на монетах. Сценка была жанровой: Холмс что‑то убедительно объяснял восковому доктору Ватсону, а тот, отложив в сторону армейский револьвер, внимательно слушал друга и компаньона. О том, что оба являлись первоклассными стрелками, красноречиво говорила первая буква имени королевы Виктории – V – на листе фанеры. Ощущение реальности подкрепляли знаменитые трубка, шляпа, скрипка и… да вот же она, восковая миссис Хадсон!
На третьем этаже были комнаты домовладелицы и Ватсона, а на четвертом размещались восковые фигуры героев различных рассказов о Холмсе – и злодеи, и жертвы. На взгляд Жарко, они производили жутковатое впечатление, и он не стал задерживаться; а завершил он свою экскурсию в пабе «Шерлок Холмс», где отменно кормили; только два типа с постными физиономиями хрустели гренками и пили чай: Британия переживала не лучшие времена и потому держала своих агентов в черном теле. Но Жарко даже не взглянул на них. Он с удовольствием съел суп от «миссис Хадсон», холодную телятину и, не поморщившись, выпил две чашки чая со сливками. На улицу он вышел в прекрасном расположении духа и продолжил прогулку по Лондону.