Ближний круг. Пятый роман эпопеи «Противостояние»
Николай вместе с группой советских и иракских офицеров стоял чуть в стороне – но ему отлично было все видно. Вот, на предельно малой появляется звено из трех вертолетов – Алуэтт имел потрясающую управляемость, на низкой высоте он прощал почти все. Предельно малая – вертолеты буквально облизывают землю, основная опасность в этом случае – от стрелкового оружия или ЗУ‑23, ни одно другое зенитное средство не способно отреагировать. Головная машина – огневого прикрытия, на ней установлены либо два АГС‑17 в вертолетном варианте либо два блока НУРС, либо контейнеры с пулеметами. Две машины, идущие за ней – справа и слева, построение назвали «Стрела» – несут на себе каждая по шесть коммандос. В отличие от стандартной посадки в вертолет – они все в полете способны вести огонь из штатного оружия. все одновременно и очень точный.
Поскольку на поле были офицеры и самое главное Раис – вооружит головной вертолет не решились и он лишь имитировал атаку целей. Затем – два вертолета одновременно высадили десант на крыше здания имитирующего штаб. Причем первая машина – высадила десант на земле. а вторая – приземлилась прямо на крыше.
Кто‑то из офицеров захлопал – но Раис не поддержал порыв. Он внимательно смотрел и слушал – по три пары бойцов начали штурм здания, одновременно с крыши и с первого этажа. Рвались гранаты – это были гранаты Заря, тоже большая редкость. поставленные из СССР. При взрыве они ослепляют и оглушают, но не дают осколков…
– Это настоящие ансары[1], саид Раис – восторженно говорил командир полка и, увидев, что переборщил со словами поправился – и они беспредельно преданы нашему делу и вам, саид Раис. Все они хорошие баасисты.
Саддам молчал – и командир испугался, что подорвал доверие к себе. Выдержать баланс между верой в аллаха, которая никем не запрещалась, и даже рекомендовалась – и одновременно показать, что преданность президенту есть преданность абсолютная. и она стоит даже выше преданности Аллаху – нелегкое дело…
Тем временем – штурм завершился. Штурмовики подбежали, выстроились и отрапортовали о выполнении задачи…
Президент подошел ближе к короткому строю
– Как тебя звать? – спросил он у солдата, стоящего крайним
– Али, сайиди Раис.
– Откуда ты родом?
– Из Тикрита, саиди Раис!
Президент одобрительно кивнул
– Значит, ты аль‑Тикрити, родственник мне. Можешь звать меня по имени.
– Никак нет, сайиди!
Командир полка мысленно проклял утро – почему он не сломал ногу
– И почему же, солдат
– Вы мой главнокомандующий, саиди! Командующий всей армией Ирака! Я должен обращаться по уставу!
У президента было хорошее настроение. Поэтому он улыбнулся
– Наверное. ты прав, Али. Но я буду звать тебя по имени. Ты воевал за Ирак?
– Так точно, саиди.
– Где ты воевал?
– Первая механизированная дивизия. саиди!
– А почему перешел в коммандос?
– Хочу принести больше пользы, саиди!
Солдат отвечал четко и командир немного успокоился
– Ты прав, в коммандос ты принесешь больше пользы. Какое у тебя желание?
– Первым войти в Тегеран, саиди!
Саддам захохотал
– С такими солдатами мы и впрямь будем в Тегеране! Твоя семья живет в хорошем доме?
– Достаточно хорошем, саиди…
Саддам нахмурился
– Семья такого героя должна жить в отличном доме. Твоей семье дадут хороший дом, предназначающийся для хороших членов партии! И позаботятся о том. чтобы они не испытывали нужды.
Саддам умел играть в такие игры. До сих пор вспоминали историю, когда он посещал госпиталь для раненых солдат и пришел в ярость, увидев условия их лечения. Об этом напечатали все партийные газеты – и никто не знал, что это был двойник.
Саддам повернулся к офицерам. чтобы что‑то сказать – и в этот момент. его взгляд сфокусировался на чем‑то вдали.
– А это что там такое? – спросил он, нахмурившись.
Вертолет – так и продолжал висеть в паутине тросов на кране. Президент покачал головой, подойдя ближе
– Ираку не хватает строительной техники – сказал он – а вы используете дорогой кран. для чего это?
Николай стоял во втором ряду – но его вытолкнули вперед, и он оказался лицом к лицу с повелителем Ирака.
– Это тренажер для отработки стрельбы с вертолета, рафик президент – сказал Николай по‑арабски
Саддам – внимательно смотрел на стоящего перед ним человека. Молодой – не старше коммандос, которые здесь учатся. Скорее всего не иракец – возможно курд. Арабский не слишком хороший, и еще Саддам почувствовал мягкий. сирийский пришептывающий акцент – он остался от французов. Сам Саддам – не раз встречался с сирийскими товарищами из партии БААС и моментально улавливал этот акцент.
– Кто ты?
– Военный советник, лейтенант Зарубин рафик Раис.
Николай допускал еще одну ошибку – обращение «рафик» было допустимо только для членов партии БААС. причем достаточно высокопоставленных – чтобы подчеркнуть принадлежность к одной партии с главой государства. Смягчалось это тем, что он был советский. а советские все так обращались друг к другу.
Президент кивнул на кран
– Это ты придумал?
– Так точно.
Отвечая – он нарвался на убийственный взгляд замполита.
[1] сподвижники. Так называют сподвижников Пророка Мухаммеда, которые были с ним и стояли у истоком мусульманской государственности. Они считаются лучшими из мусульман, когдпа либо живших