Чудо
А я шёл по переулкам; как в центре Москвы могут быть такие странные заброшенные места?! Полуосыпавшиеся стены скалились разноцветными буквами и обрывками афиш, а отсутствие прохожих напрягало. Хотя встретить кого‑то… брр! Это было бы ещё хуже, нормальные здесь ходить не будут! Наконец, я дошёл до старого двухэтажного дома, разрисованого психоделическими граффити, вывеска над которым гласила, что здесь находится «Сахасрара».
Дверь прошелестела колокольчиками, а в нос врезало почти оглушающим запахом благовоний. Я посочувствовал местным, с позволения сказать, работникам, вдыхавшим эти ароматы целый день. У страха глаза велики, и сейчас я прочувствовал это в полной мере; сайт обманул меня, потому что «Сахасрара» походила на магазин тематических сувениров!
Тут было даже красиво: охранник в костюме самурая приветливо кивнул, работники в костюмах монахов и гейш помогали посетителям, превращая покупки в настоящее философское «путешествие за мудростью Востока». Лу среди посетителей я так и не увидел, хотя моё внимание привлёк благообразный лектор в пиджаке, вещавший слушателям с интонациями профессионального гипнотизёра:
– Глубокий вдох!.. Выдох. Сосредоточьтесь на точке над переносицей, и мысленно зажгите там солнце, которое осветит всю нашу Вселенную. Через пять секунд вы почувствуете приятное тепло в глазах. Глубокий вдох!.. Три, два, один…
Я высматривал в толпе слушателей брата, испытав большое облегчение, что его здесь не оказалось. Лу убеждён в своей устойчивости к гипнозу настолько же, насколько верит, что подобная уверенность – признак предрасположенности к нему, так что гипнотизёров он всё равно избегает.
– Здравствуйте, юноша! Вам тоже нужен ключ к просветлению? – один из старичков подошёл ко мне с доброй мягкой улыбкой и тёплым взглядом, а я смутился, потому что меня приняли за такого же «искателя тайных знаний», но приготовился сгладить это впечатление.
– Нет, я пришёл сюда за… чаем! Друг сказал, он здесь хороший.
– Чудесный чай, у вас хороший друг, юноша! Пойдёмте, я покажу вам самый настоящий тибетский чай, такой только у нас продают!
Непривычная обстановка, дурманящий запах и спутавшиеся мысли легко заставили меня забыть, зачем я вообще сюда пришёл… а может, старичок сам обрёл сверхсилы профессионального торговца? Боюсь, я этого так и не узнаю, но думаю, я просто попался на уловки маркетологов.
Расхваливая преимущества «настоящего тибетского чая», старичок повёл меня в сторону стеллажей, уставленных коробками и шайбами с иероглифами.
– Такому благородному и уверенному в себе юноше прекрасно подойдёт целебный чай «Мак Кхи Худ»[1]… – меня начали убеждать в уникальных свойствах напитка, а я начал понимать, что меня раскручивают на покупки. Что дальше? Купить этот чай, чтобы от меня отстали, и пойти искать брата? Я сюда пришёл совсем не ради чая! Но в голове тут же родился план, достойный Лу, поэтому я наклонился к «монаху» и доверительно прошептал:
– Простите, мне во сне сказали, что я должен найти свой чай без подсказок, а то мне придётся искать просветление в другом месте.
Старичок радостно просиял, и умильно сложил сухие ладошки:
– О, вы тоже получили просветление дорогой сновидений! Как это славно! Выбирайте, я буду рядом!
Кажется, получилось! Я был горд своей выдумкой, и даже перспектива действительно купить какой‑нибудь чай меня не смущала: тибетский он или нет, не важно, лишь бы вкусный. Но от мыслей о чае меня опять отвлекли, слегка постучав по спине ладошкой:
– Привет! Давай помогу тебе в поисках! – девчоночий звонкий голос раздался у меня из‑за спины. Кажется, вместо старичка‑продавана пришла настоящая «искательница просветления». По‑мальчишески худая, с хитрыми зелёными глазами, и рыжими короткими волосами. Одна бровь чуть выше другой, это придавало ей хитрый ироничный вид. Одета в обычную джинсу, но шея и тонкие запястья увешаны разными фенечками, сделанными, похоже, вручную.
Голова всё ещё была забита «продающим эффектом» благовоний так что я решил продолжить свою легенду, доигрывая восторженного «искателя истины»:
– Во сне мне сказали, что все ответы на мои вопросы кроются в чае…
– От запора, что ли? Там этикетка на русском есть. – тонкая бровь ещё больше приподнялась, а я поспешно положил коробку с ехидно хихикающим с неё Конфуцием (или кто это был) на место. – Знаешь, что мне карты сказали? Симпатичный парень придёт, ребёнка ищет, а в руках у него пачка чая.
– Прямо так и сказали? – хмыкнул я, насколько эта гадалка точно охарактеризовала моего брата. Та кивнула, и продемонстрировала колоду, отпечатанную вручную на типографском принтере; я такое легко опознал! Перетасовала, глянула, кивнула. – Угу, точно ребёнка, хоть и великовозрастного.
– А ещё непричёсанного, небритого, и ищущего приключения себе на голову. – подтвердил я, вспоминая, зачем сюда зашёл, и намечая возможные планы по продолжению поисков.
– Сейчас всё узнаем, не отходя от чая! – колоду перетасовали ещё раз, но что незнакомка увидела, сказать не успела: только пошатнулась, чудом не упав на прилавок. Старичок рядом заволновался, но она только рукой помахала: – Всё нормально, на воздух, мне надо на воздух!
Я тут же забыл обо всех своих страхах, подхватил худенькую девушку на руки, и пошёл к выходу. Не знаю, осилила бы она в таком состоянии подъём по лестнице, поэтому вынес наружу. Холодный ветер приятно ударил в лицо, смыв остатки пряного тумана.
Оказавшись на улице, девушка посмотрела на меня абсолютно трезвыми глазами, и хитро подмигнула:
– Спасибо за спасение, мой благородный рыцарь, дальше я сама! Зря их боишься, это просто ролевики, они безобидные!
До меня дошло, что меня обвели вокруг пальца.
– Так ты нас так из магазина вывела?!
Девчонка закивала.
– Не «нас», а «тебя»! Заметь, всё сработало, карты опять помогли! Меня Настей зовут, и я ведьма, если что. Но вопрос твой надо решить, пока дурные детишки не влипли в неприятности от большого ума.
Ведьма, серьёзно? Не походила она на ведьму. Максимум – такой же ролевик. В колдовские силы мерчандайзера, едва не убедившего меня купить чай, я верил больше.
– Сам справлюсь.
– А, вот в чём дело. Давай договоримся? Клянусь Силой, что за свою помощь не буду клянчить ни у тебя, ни потеряшки никаких ценностей! Ни денежных, ни моральных, ни аморальных! А ты просто примешь мою помощь по доброте душевной безвозмездно, то есть даром! Идёт?
[1] «Наглый фрукт» по‑лаосски, согласно гугл‑переводчику. «Наглый фрукт» – фруктовый чайный напиток на основе гибискуса, вкусный, продающийся во многих чайных лавках, но не целебный.