LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Десять дней

После того, как я немного пришла в себя, медсестра дала мне несколько рекомендаций, одной из которых было обязательное посещение врача. Также она посоветовала мне не нервничать, побольше отдыхать и правильно питаться. Стандартные советы для тех, кто следит за своим здоровьем и хочет дожить до глубокой старости. Как вы уже могли догадаться, с таким заболеванием как у меня, соблюдать эти правила было бесполезно. Не то, чтобы я всегда халатно относилась к своему организму. Нет! Я никогда не курила, не напивалась до полумертвого состояния, и уж тем более не баловалась травкой. В отличие от своих ровесников, которые сутками не появлялись дома и раскатывали на папиных авто от одного бара до другого, я до ночи зубрила домашку, чтобы на следующий день получить «отлично» для спокойствия моих родителей. Ни в коем случае, я не жалуюсь. Меня вполне устраивала такая жизнь. До смертельного диагноза.

По дороге из аэропорта, Мелисса расспрашивала меня про то, какова цель моего визита в Амстердам. Мы ехали в такси, она сидела рядом со мной на заднем сидении и ее взгляд был таким любопытным, словно я гость с другой планеты.

– Это длинная история. И мне было бы интересно узнать куда мы вообще едем и что мне следует ожидать от этого города.

В ее глазах буквально загорелся огонь. Миллион горящих искр.

– У меня есть предложение для тебя! – она радостно воскликнула, – Вечером я познакомлю тебя с друзьями, и ты расскажешь нам про себя. Небольшое знакомство. А взамен мы покажем тебе город: музеи, клубы, рестораны. О, тебе точно понравиться! Мои друзья будут в восторге!

Она хлопала в ладоши как маленькая девочка, которой подарили куклу мечты. Я поражалась тому, как можно быть такой веселой, ведь еще совсем недавно она, склонившись надо мной, угрожающе заставляла меня пить воду. Мелисса очень эмоциональная, но именно это и зацепило меня. В моем окружении не было больше таких людей.

– А много будет твоих друзей? Просто мне не хотелось бы быть неудобной для вас.

На мой, казалось бы, серьезный вопрос, Мелисса отреагировала громким смехом.

– Салли, ты очень забавная, честное слово! Если в Лондоне все такие же смешные, как ты, то клянусь, я перееду туда. Ты для нас гостья. И ты не можешь быть неудобной. Тем более, что у нас как раз есть свободная комната и никто не будет возражать, если ты погостишь у нас. Видишь ли, не все мои друзья коренные нидерландцы, поэтому нам очень интересно дружить, а твое появление сможет еще больше разбавить нашу атмосферу. Это же так круто!

– Может ты тогда расскажешь мне хоть чуть‑чуть про каждого?

Мелисса сделала хитрый лисий взгляд.

– Пусть это будет сюрпризом для тебя. Мы соберемся все вместе и познакомимся.

Почему я согласилась ехать к незнакомым молодым людям? Думала ли о рисках? Конечно думала. Считала, что мне нечего терять, что один дурацкий и взбалмошный поступок сможет зажечь огонек в моей потухшей жизни. Либо спалить ее дотла.

***

Такси остановилось у благоприятного района, неподалеку от центра города. Четырехэтажный серый дом, непримечательный. Я вышла из автомобиля и мои волосы резко обдул ветер, прихватив с собой опавшую листву. Мелисса вышла следом, таща за металлическую ручку ярко‑ желтый чемоданчик.

– Ты взяла очень мало вещей. Предлагаю завтра отправиться по магазинам. Как тебе?

– Не планировала оставаться здесь надолго, но на шоппинг я согласна.

Я не смогла сказать «нет». Отказывать Мелиссе было бы неловко.

Мы поднялись на последний этаж. Подъезд показался мне совсем узким, и на несколько секунд я почувствовала, что задыхаюсь. В один момент мне резко стало не хватать кислорода, и я испугалась, что снова могу упасть, даже не дойдя до квартиры. Но каким‑то чудом, приступа удалось избежать.

Звонок в дверь. Я стараюсь держать себя в руках и не волноваться. Мелисса успокаивающе гладит меня по плечу. Даже через пальто, я чувствую тепло, которое исходит от нее.

Дверь нам открыл молодой человек. Первое, что я заметила – его черные вьющиеся волосы и большие карие глаза. Мятая красная футболка, серые шорты.

– Мелисса! Наконец‑то ты вернулась! – он по‑дружески обнял девушку, отчего мне снова стало не по себе, – Ты приехала с подругой?

Он с непониманием смотрит на меня, а затем снова переводит взгляд на Мелиссу.

– Прошу тебя, Габриэль, дай нам зайти для начала. Где твои манеры?

– Конечно, давайте сумки.

Ну конечно, как я сразу не догадалась по его итальянскому акценту. Это мой первый знакомый итальянец. Я только первый день в Амстердаме, но у меня уже столько впечатлений. А где остальные жильцы?

Я бегло осматриваю квартиру. Не могу сосчитать количество комнат – кажется, что они не заканчиваются. Должно быть дорого снимать такие хоромы. Кухня, гостиная, спальни. В каждой комнате нет чего‑то вычурного, но все подобрано очень гармонично и со вкусом. Еще с порога можно было понять, что здесь живет большая компания молодежи: у входа полка с обувью, как мужской, так и женской, причем в достаточно большом количестве, сладко‑приторный аромат газировки, шум от включенного телевизора. Ну и куда же без творческого беспорядка.

– А где же Айла, Джеймс и Сэм? – внезапно спросила Мелисса, быстро снимая кеды, – Вы все забыли о моем прилете?

– Они час назад ушли за продуктами. Между прочим специально, чтобы отметить твое прибытие, – Габриэль отнес сумки в спальню, и почти бегом примчался к нам, – Может ты нас представишь уже, наконец?

Он обратился к Мелиссе, поправляя свою шевелюру.

– Габриэль, это Салли. Салли, это мой сладостно обожаемый друг, Габриэль, который совершенно не умеет ждать, – она с добротой посмотрела на меня и, резко поменяв выражение лица на грозное и суровое взглянула на друга, – Сегодня вечером мы собираемся в гостиной, будем знакомиться с Салли все вместе. Отказы не принимаются.

Габриэль кое как сдерживался, чтобы не засмеяться. Его глаза бегали от Мелиссы до меня и обратно.

– Я понял тебя. Давайте пока пойдем перекусим, а как ребята приедут, мы сразу же начнем подготовку к нашим посиделкам, идет?

 

Вечер знакомств

 

Мы собрались в уютной гостиной. На деревянный напольный столик поставили чай, различные вкусности. Габриэль успел заказать пиццу. Приглушенный свет, шум города, доносившийся в комнату из открытого окна, и шестеро молодых людей. Больше всего я боялась не того, что я не понравлюсь друзьям Мелиссы, а то, что в любой момент мне снова может стать плохо и у них будут из‑за меня неприятности.

Мы с Мелиссой сидели на софе, а остальные ребята – в креслах. Было неловко. Я слегка улыбнулась и чуть наклонилась вперед, чтобы все видели, что мне не страшно и, что я чувствую себя уверенно.

TOC