Дождь нашей печали
– Мы сделаем эту фотографию и анонимно отправим в редакцию одного из журналов. Завтра эта новость разлетится. Тогда уже не будет мыслей вообще о какой‑либо фикции в ваших отношениях, – пояснила Тиффани.
И почему я так туплю? Все имеет смысл. Только теперь до меня доходит, что завтра обо мне станут искать информацию, вынюхивать кто я и где я. Провожу пальцем по брови и говорю:
– Где делать фотографию будем?
– Будет лучше, если сделаем фотографию в менее людном месте, – говорит Тиффани, печатая в планшете. – И я нашла такое место, – продолжает помощница Уилсона и поворачивает планшет ко мне экраном.
Я вижу фотографию какого‑то леса, где с краю снимка проложена тропа.
– Лес? Это вообще безлюдное место, – говорю я.
– Не лес, а парк. Около озера есть лодочная, а рядом с ней несколько столиков. Сейчас там работает парочка людей: украшают стол и все рядом с ним, убирают людей.
Ого! А Тиффани работает оперативно. В глазах Уилсона даже гордость мелькнула, когда он посмотрел на нее. Эта девушка могла бы добиться высот в работе, если бы не работала помощницей Уилсона.
– Значит, едем сейчас? – спрашивает Салли, вставая.
– Да. Как раз прибудем в нужное время.
Через сорок минут мы вчетвером стояли на месте. Все было так красиво украшено. На столе стояла в центре ваза с букетом красных роз, на противоположных сторонах стояли тарелки, а на них разная еда. На деревьях висела гирлянда, которая красиво переливалась разными светлыми цветами, но в связи с тем, что еще было светло на улице, это было не особо заметно. Еще на столе стояла пара свечек в подсвечниках.
– Так, – начала Тиффани. – Мистер Уилсон и мисс Льюис, садитесь за стол пока что.
Уилсон любезно помог мне сесть за стол. Затем сел он сам. Я съела виноградинку, которая лежала на тарелке, и повернулась к Тиффани.
– Отлично! Мисс Льюис, вы не возражаете, если выбор кольца предоставился мистеру Уилсону?
– Нет, – отвечаю я. – И, Тиффани, зови меня Лией.
– Хорошо, Лия, – кивает она и улыбается. – Салли, тебе предоставляется сфотографировать их. Встанешь за тем деревом, – помощница указывает рукой на дерево, которое находилось позади них, – и будешь ждать моего сигнала, чтобы сделать снимок.
Салли достает телефон из кармана джинсов и, помахав нам с улыбкой, удаляется за дерево. Тиффани осматривается и говорит:
– Я встану тут, – девушка становится рядом с лодочной. – Мистер Уилсон, вы должны будете сделать максимально счастливое лицо и влюбленный взгляд. Все как обычно: вы становитесь на одно колено перед девушкой с коробочкой в руках. Желательно, чтобы вы что‑нибудь говорили при этом и улыбались для оживленности фотографий.
В который раз убеждаюсь, что Тиффани беспредельно умная девушка. Если честно, я бы не догадалась все так организовать. Все сделано романтично и в духе богатого человека. Было бы круто, если бы все было по‑настоящему, но только уже с любимым мне человеком. Увы, Эрик им не стал.
– Хорошо, начинаем? – спрашивает Уилсон.
Тиффани кивает и добавляет:
– Салли! Лию фотографируй со спины!
Салли показывает палец вверх и наставляет на нас камеру телефона. В низу живота зародилось волнение. Через несколько секунд передо мной на одно колено встанет Каспер Уилсон и сделает предложение руки и сердца, хоть и фиктивно. Это все равно, черт его дери, волнительно.
Я улыбаюсь и делаю глоток, как оказалось, шампанского. В горле пересохло. А Уилсон в это время съедает пару помидоров черри со своей тарелки. И вот он наконец выпивает залпом содержимое бокала, откашливается, поправляет пиджак за лацканы и говорит:
– Офелия, можете встать?
Я киваю, и мы одновременно встаем. Я поворачиваюсь спиной к подруге с камерой и улыбаюсь. Хоть моего лица и не будет видно, все равно, я думаю, нужно вжиться в роль. Особенно мне это пригодится, когда буду играть на публику влюбленную невесту, а затем – жену.
Уилсон улыбается, достает красную коробочку из внутреннего кармана пиджака и встает на одно колено. Я прикрываю рот рукой от «удивления». Мужчина открывает коробочку, и моему взору предстает тоненькое колечко из белого золота, украшенное мелкими бриллиантами. Оно было очень милым и красивым. Мне понравилось. Даже очень.
– Офелия Льюис, ты выйдешь за меня? – спрашивает Уилсон, широко улыбаясь.
Не знаю нужно тянуть интригу или нет, но я ответила, отсчитав в голове десять секунд:
– Да! – воскликнула я и захлопала в ладоши.
Уилсон рассмеялся, встал и достал кольцо. Я протянула ему нужную руку. Он медленно одел мне на безымянный палец кольцо и притянул к себе, чтобы обнять. Я обняла его в ответ.
– Готово! – крикнула Салли.
– Отлично! – ответила ей Тиффани.
Девушки подошли к нам, а Уилсон отпустил меня.
– Перекинь мне фотографии, – попросила Тиффани мою подругу.
Я тем временем рассматривала кольцо на своей руке. Оно прекрасно смотрелось на моих тонких и длинных пальцах. Особенно с моим молочным маникюром. У Уилсона, оказывается, потрясающий вкус в украшениях.
– Красивое кольцо, – говорю я, посмотрев ему в глаза.
– Я старался, – отвечает он.
Я хмыкнула. Сама серьезность. Этому парню очень идет улыбка, но его серьезное лицо меня вымораживает. Неужели нельзя и в обычное время улыбаться, а не только для дела?
Тиффани что‑то бормочет себе под нос, а потом говорит всем нам:
– Завтра в утренних новостях уже увидите свои фотографии.
Глава четвертая
– Замечательно, – говорит Уилсон.
– После новости нужно будет дать время, чтобы люди увидели информацию, а только потом устроить вечеринку в честь помолвки. Туда я приглашу всех ваших друзей, и близких людей, и прессу.
– Ну что, Лия, придется нам с тобой по магазинам пройтись, – с улыбкой говорит Салли и приобнимает меня.
– Да уж, – без какого‑либо энтузиазма ответила я. Не особо люблю шоппинг, но придется. Нужно будет купить платье для вечеринки, да и второе платье для свадьбы пригодится. Снова траты. Боже. Интересно, а можно будет забрать деньги сначала? Они бы мне сейчас очень пригодились.