И в горе, и в радости, и в пыли
– Это покушение! Там были военные! Вы их видели?
– Куда вы вообще смотрели?!
Ритти подняла руки и ее противный голос, разлетаясь эхом по комнате, заставил всех замолчать:
– Дорогие мои, все в полном порядке, эти люди пришли, чтобы полюбоваться на приземляющийся шаттл и поприветствовать вас. Это своеобразная традиция. Земляне часто собираются вместе, чтобы увидеть что‑то интересное. Даже администрация города придумывает разные развлекательные мероприятия. Для Земли это нормально!
Мэтт молчал. Слишком много переживаний подарила ему эта планета за первые несколько минут – от эйфории до страха смерти.
Прагмеране, возглавляемые Ритти, пересекли пустой холл и вышли на странную асфальтированную площадку, сплошь иссеченную белыми и желтыми полосами.
«Парковка», – заметил табличку Мэтт и хмыкнул.
Их встречал старый автобус на шести огромных колесах, который вызвал у группы неподдельное восхищение – именно такие автомобили первыми пустили по тоннелям Прагмерана, когда на нем была основана колония.
– Для землян, – отметила Ритти, – Это редкий и высококлассный транспорт. Не смейтесь! Условия здесь требуют большей проходимости, чем специально спроектированные тоннели. На этой планете господствует природа, а она заметно усложняет жизнь людей.
Мэтт занял место в самом конце чудно́го автобуса – здесь голос Ритти не так резал слух, и можно было более или менее расслабиться. Он прислонился к толстому стеклу. За ним неспешно проплывали дома людей, о чьей жизни он довольно много слышал, но, как оказалось, не имел ни малейшего представления. Автобус остановился, пропуская поток машин, и на первом этаже одного из маленьких кирпичных домиков Мэтт заметил вывеску, сделанную прямо на лакированной доске и обвитую маленькими золотыми лампочками. «Тимьян», – прочитал он. Через единственную стеклянную витрину виднелся небольшой светлый зал. Он был заставлен столиками, сделанными, видимо, из тех же досок, что и вывеска. За ближайшим сидела девушка в открытом летнем платье. Ни одна прагмеранка не решилась бы появиться на людях в подобном наряде, но Мэтту он, признаться, даже понравился. На мгновение замешкавшись, он привстал с кресла и замахал руками, пытаясь привлечь внимание Ритти.
– Жоан! Эй, мадам экскурсовод! – его крик пронесся над рядами пассажиров и заставил розовую кофточку взвиться с места.
– Что случилось?! – через секунду Жоан уже стояла рядом. Она не раз сталкивалась с непредсказуемым действием Земли на прагмеран. Особенно чувствительные и возбудимые личности порой сильно осложняли ее работу, и Ритти, как опытный гид, мгновенно откликалась на любое странное поведение со стороны туристов.
– Что это такое? – Мэтт указал на вывеску и витрину, за которой все еще виднелась девушка в платье. В это же мгновение автобус тронулся с места.
– Где? Вы про «Тимьян»? Это кафе – место, где земляне могут поесть или выпить в свободное время. В этом заведении, надо признаться, прекрасная выпечка. Такие места напоминают пищевые блоки на Прагмеране, но здесь их посещают еще и для отдыха или развлечения.
– Они развлекаются тем, что едят? – из‑за спинки стоящего впереди кресла показалась голова девушки в ярком комбинезоне. – Это как‑то странно.
– За время нашего путешествия вы увидите много странных и даже безумных развлечений, которые встречаются на этой планете. И поверьте, походы в кафе – не самая дикая из всех привычек землян.
Вскоре автобус остановился на довольно широкой асфальтированной площади, и Ритти пригласила группу выйти. К счастью, здесь людей было совсем немного, и Мэтт, наконец, смог спокойно осмотреться. Он глубоко вдохнул. Воздух был куда теплее, чем он привык, и полнился странными незнакомыми запахами. Представив на секунду, сколько вредных газов и бактерий витает вокруг него, Мэтт едва не поперхнулся и поспешил отогнать эту неприятную мысль. Он уже прилетел – поздно думать об экологии.
– Мы идем в этот блок? Ой, простите, дом? – спросил гида полный мужчина, махнув в сторону аккуратного, но очень старого на вид трехэтажного здания.
– Да, мистер Топпинен, мы идем обедать в пищеблок.
– Но ведь вы сказали, что вместо них земляне ходят в кафе!
– В этом здании заседает администрация города, и для них, как очень занятых людей, его все‑таки поставили. Единственный, насколько я знаю.
На вид пищеблок оказался довольно простым. Не стоило даже сравнивать его с тем, что располагался в Куполе. Этот уступал любому на Прагмеране. Просторный зал пересекали ряды металлических столов с антибактериальным покрытием, а вдоль стены тянулась колонна пищевых автоматов. В целом, место выглядело успокаивающе знакомым, но тоже порядком устарело: выбирать блюдо приходилось не в настольном меню, как это было в Куполе, а на стене рядом с автоматом раздачи, у которого собиралась целая очередь. Поднос тоже нужно было таскать самому.
Мэтт лишь пожал плечами, когда полный мужчина отметил, что аппаратура – настоящий хлам. Его заинтересовало другое: проследив, что группа освоилась в обеденном зале, Ритти миновала пищеблок и свернула за угол. Настенный указатель, бестолково мигая, подсказывал, что там расположилось «кафе».
Обойдя стороной очереди, в которых, разумеется, никто не толкался и не подпирал друг друга, Мэтт заглянул за угол. Там оказалось еще одно помещение, оно было меньше пищеблока и выглядело просто невероятно. Столы здесь были деревянные, а кроме привычных стульев вокруг них стояли мягкие кресла и диваны. Вдоль одной из стен протянулась длинная стойка, а над ней Мэтт увидел таблички, испещренные мелкими надписями. Кажется, они были сделаны от руки. Но больше всего его удивило огромное количество вещей совершенно непонятного назначения: фотографий, висевших прямо на стенах, горшков с растениями, книжных полок и светильников с массивными абажурами над каждым из столиков. Все это никак не вязалось с местом, предназначенным для еды.
Ритти, внимательно изучавшая надписи на табличках рядом со стойкой, вдруг обернулась и помахала Мэтту рукой. Он в нерешительности покосился на группу (никто не обратил на него внимания) и, протиснувшись между столиками, подошел к Ритти.
– Доброе утро, – поздоровалась не очень симпатичная, но улыбчивая девушка за стойкой, которую Мэтт сначала не заметил.
– Доброе, – пробормотал он, обнаружив вдруг, что таблички представляют собой не что иное, как меню.
– Почему вы ушли от группы? Не понравился наш пищеблок? – когда Жоан выходила из роли гида и не надрывала связки, голос ее становился куда более приятным, и из него пропадали раздражающие визгливые нотки.
– Нет, почему же, – Мэтт вдруг почувствовал себя растерянным и совсем чужим в комбинезоне и затемненных очках, которые болтались на нагрудном кармане. – Просто любопытство. Простите за вторжение, я, наверное, пойду.
– Зачем же, оставайтесь! – запротестовала Ритти и ткнула пальцем в таблички над стойкой. – Выбирайте себе что‑нибудь. Мы все‑таки на Земле, нужно хотя бы раз попробовать, что тут едят.
– Смахивает на то, что предлагает пищеблок.