И в горе, и в радости, и в пыли
– Безумие, насколько же устаревший материал, – пробурчал полный мужчина, недоверчиво рассматривая содержимое стеклянного стакана на свет. Теплый запах наполнил кухню и, как ни странно, ни один из гостей не сумел отказаться от, безусловно, странного, но очень заманчивого угощения. Мэтт, с удовольствием утирая подбородок, был уверен, что многие по прибытии домой отправятся к врачу за восстанавливающей диетой после такого сомнительного питания. Вова, усевшийся рядом с Мэттом, с очень взрослым видом потягивал газировку через трубочку прямо из бутылки.
Когда туристы, сытые и полные впечатлений, вышли из дома и начали загружаться в шаттл, Мэтт немного отстал от остальных и присел на низкий деревянный забор рядом с мальчишкой. Тот неторопливо жевал какой‑то желтый колосок, перебрасывая его из одного уголка рта в другой.
– Зачем ты это делаешь? – Мэтт кивнул на травинку.
– Не знаю, у нас все так делают, когда становится скучно, – Вова пожал плечами и взглянул на прагмеранина.
– Какие же вы все‑таки странные.
Мальчик покачал головой и перекинул колосок на другую сторону:
– Не‑а. Это вы странные. Такие… вроде бы с другой планеты, летаете на всяких штуках, а ничего сами не знаете. Но ты мне нравишься.
Тут Вова повернулся к остолбеневшему Мэтту и протянул ему руку. Прагмеранин молчал. Он слышал про этот жест и то, что он означал на Земле. Глубоко вздохнув, он осторожно сжал маленькую ладонь в своих пальцах и легонько ее встряхнул. Вова залился смехом и спрыгнул с забора.
– Ну вот, я же говорил, что вы ничего не знаете. До свидания! Приезжайте к нам еще!
Мэтт опустился на свое кресло возле иллюминатора и закрыл глаза. Он с трудом верил в то, что произошло. Впервые с самого детства он дотронулся до человека, и это была не Клара. Это был мальчик с Земли.
Шаттл следовал к месту эвакуации, где спасатели и военные готовились вывозить население из опасной зоны. Время в пути Ритти предложила скоротать за просмотром фильма о катаклизмах на Земле. Он рассказывал о бурях на юге, невообразимом холоде в северных районах планеты, о засухах и наводнениях, накрывавших целые города. Жуткий рассказ диктора сопровождался кадрами очевидцев и тревожной музыкой. Сначала фильм вызвал у Мэтта неподдельный интерес, но вскоре он заметил, что большинство съемок были сделаны еще в период изменения климата Земли и во время первых полетов на Прагмеран. Сейчас местные жители уже много лет как покинули зоны катастроф или нашли способ противостоять бесчинствующей природе. Бури на юге Старой России оказались последним из неприятных сюрпризов, преподнесенных Землей. Именно поэтому компания ТрансПлан поменяла маршрут – стихийные бедствия становились прекрасным способом заинтересовать прагмеранских туристов. Монотонно‑драматичная речь диктора эхом отдавалась в голове Мэтта, которого вскоре сморил сон.
– Мистер Маррет! Проснитесь! – Ритти помахала рукой перед его едва открывшимися глазами. – Мы на месте! Потерпите, мы здесь ненадолго, через час отправимся обратно в город, там нас ждет отель.
– Да, да, я иду, – Мэтт, разминая затекшую даже в таком удобном кресле спину, последним покинул шаттл. Приземлились они в настоящей глуши. Пустынная степь, укрытая ковром жухлой травы, простиралась почти до горизонта, где упиралась в холмы, редкий подлесок или невысокие скалы. Куцый кустарник выглядывал темными островками на бледной глади земли, а невдалеке рисовались нехитрые контуры нескольких домиков.
Постройка, рядом с которой приземлился шаттл (здесь уже не было и намека на посадочную площадку), вовсе не походила на солидную ферму семьи Петроченко. Одноэтажное деревянное здание, будто прижатое к земле, не было обнесено забором, а вокруг него росла, покрывая колдобины и кочки, лишь жесткая трава. Видимо, когда‑то давно стены дома были выкрашены голубой краской, но сейчас от нее остались лишь хлопья, осыпающиеся на песок от одного прикосновения. Несмотря на это, домик выглядел аккуратно: чистые целехонькие окна и деревянные ставни были открыты, а порывы ветра то и дело выбрасывали из них шлейф белых занавесок. Небольшой сарай, видневшийся за домом, явно был построен недавно. Здоровым и ухоженным выглядел и ребенок лет шести, бегавший в шортиках во дворе и подбиравший с земли камешки.
– Данечка, малыш, привет! – Жоан помахала мальчугану рукой.
Тот остановился и сунул камни в карман шортов.
– Здрасьте, – прогундосил он. – Мама вещи собирает.
Ритти жестом остановила группу и исчезла в доме, хлопнув скрипучей входной дверью. Воцарилась неловкая и тревожная тишина. После секундного замешательства прагмеране развернулись и отправились обратно к шаттлу: кто‑то зашел внутрь, кто‑то присел на кочку и принялся копать ногами песок. Мэтт опустился на землю прямо там, где стоял, и принялся наблюдать за мальчиком. Таких маленьких детей он еще никогда не видел. Этот был намного меньше Вовы ростом и никак не походил на взрослого, даже движения его были какими‑то судорожными и нелепыми.
На земле рядом Мэтт заметил маленький плоский камешек и, повертев его в руках, протянул мальчику.
– Зачем ты их собираешь? – спросил он после того, как малыш перестал бегать и обратил на него внимание.
– Я делаю груз, – ответил ребенок, не спеша подходить к незнакомцу.
– Вот, возьми, я тоже нашел один.
– Нет, спасибо, я сам, – мальчик похлопал по раздувшимся карманам шортов, которые, казалось, вот‑вот прорвутся.
– И куда ты положишь этот груз?
– На брезент, чтобы он не улетел, и курочки не умерли.
– А можно мне тоже положить груз, который я нашел? – Мэтт помахал камешком, чувствуя себя при этом полным дураком.
– Можно, но он совсем маленький, такой ничего не удержит.
– А я положу его с твоими, тогда твой груз будет тяжелее.
– Да? – казалось, слова Мэтта убедили малыша. – Ну, хорошо, пойдемте. Только возьмите еще пару камней, если увидите.
Прагмеранин вскочил и двинулся вслед за ребенком. Тот, быстро перебирая маленькими ножками, юркнул за дом, где к одной из стен был пристроен неказистый навес. Под ним укрылся большой короб, сделанный из проволочной сетки и деревянных брусьев. Внутри копошилась целая орава молодых курочек, а поверх всей конструкции был накинул брезент, прижатый с трех сторон камнями. Один его уголок, шелестевший на ветру, мальчик придержал ногой и начал засыпать содержимым карманов.
– Ты это, конечно, хорошо придумал, но тут нужен булыжник побольше, – Мэтт огляделся по сторонам и приметил подходящий камень. – Вот такой, например.
Подхватив глыбу в руки, он вдруг увидел в окне дома Ритти и молодую девушку с уставшим и угрюмым лицом. Они разгоряченно спорили о чем‑то, и до Мэтта доносились приглушенные визгливые голоса. Бросив беглый взгляд в окно, девушка с такой злостью посмотрела на него, что Мэтту стало не по себе.
Спустя пару секунд, дверь дома с грохотом распахнулась, и мама Дани, а это была именно она, выскочила во двор, вздымая клубы пыли. Не успел Мэтт и моргнуть, как она оказалась прямо перед ним, так и замершем с булыжником в руках.