LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Иной дар. Дневник провидицы

– Вон, – рявкнула она еще раз, показав пальцем на дверь. Те, фыркнув, оба вышли из таверны. – Так, о чем это мы? – вспоминая спросила она, обращаясь обратно к старейшине. – А, точно, комната. Пойдемте, – поманила Тэомира и остальных за собой хозяйка трактира. – И сколько вам комнат? – любезно спросила Адена, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

– Две комнаты, если есть, – ответил Кваху.

– Конечно есть, – чуточку возмутившись, сказала Адена и указала на двери с медными номерами два и четыре, стоящие по узкому коридору друг против друга. – Вот ключи.

На ключах висели маленькие прямоугольные коричневые дощечки, на которых белой краской были отмечены идентичные номера, как на дверях.

Вытащив их из кармана фартука, она вручила ключи старейшине Кваху.

– Будьте как дома, оплатить можно, когда будете съезжать, – потом повернувшись обратилась к Асааме: – Извините, но мы не встречались? Ваше лицо кажется очень знакомым.

– Это вряд ли. Я впервые в этом городе, наверняка вы обознались, – сухо ответила Асаама.

– Да, вы правы, наверное, ошиблась, – неуверенно сказала Адена, сузила глаза и пошла вниз.

Кваху открыл дверь с номером четыре. Внутри комнаты стояли две кровати вдоль окна и одна тумба, расположенная на изножье кровати, на котором виднелась свеча.

– Миссис Асаама, располагайтесь тут с Тэомиром, а старейшина Лино будет напротив, и настоятельно прошу не покидать таверну, – распорядился Кваху, посмотрев на Тэомира. Было видно, что последние слова касались больше всего Тэомира, не для остальных.

– А вы куда? – заинтересовавшись, глянул в ответ Тэомир на старейшину Кваху, когда они уже были в комнате.

– Я должен договориться насчет корабля, который должен будет доставить нас до острова Айнар, так что не ждите меня, и конечно, я должен был давно предупредить главу вашей деревни, что вы переезжаете, но не было времени, так что я сейчас отправлю письмо ему, – сказав это, Кваху поспешно удалился.

А старейшина Лино, пожелав хорошего отдыха Асааме с Тэомиром, пошла к себе.

 

Тэомир не заметил, как от усталости он провалился в сон на пару часов, как его же мать, после ухода старейшины Лино. Его разбудили голоса, доносящиеся с улицы. Открыв слепленные от усталости глаза, он услышал людей за окном.

– Давайте быстрее. Скоро фейерверки и представление, я не хочу их пропустить, – прозвучал детский голос снаружи. Тэомир был на втором этаже, но все равно все слышалось отчетливо. Заинтересовавшись, он встал с кровати, взъерошил черные волосы и подошел к окну, открыл его и осмотрел тесную улицу, ведущую к площади. Было довольно темно снаружи и в комнате тоже. Он пытался хоть мельком увидеть, что творится на площади, но ничего не мог ухватить взглядом: только слегка виднелось свечение фонарей и гул голосов. У Тэомира в голове накрепко застряло слово «фейерверк». Он слышал, что это такое, но никогда не видел наяву, ему было интересно хоть раз посмотреть, как огни касаются темного неба.

Прозвучал стук в дверь, Тэомир встрепенулся, повернулся к двери, отгоняя мечты прочь.

– Э‑э‑э, – протянул он и тихо сказал: – Да. Кто там?

После чего дверь медленно открылась, а за ней стояла хозяйка трактира, держа перед собой свечу.

Как только следовало Адене войти в комнату, как ее свеча осветила темную комнату, что даже тени заиграли на стенах.

– Извините за беспокойство, – понизив голос ответила Адена, когда увидела спящую на кровати Асааму. Та, не отрываясь ото сна, лениво повернулось на другой бок. Хозяйка трактира перевела взгляд от спавшей гостьи на ее сына, стоявшего между кроватями.

– Старейшина Кваху попросил вас покормить, как только вы отдохнете. Стол уже накрыт. Если пожелаете отужинать, в трактире уже давно никого нет, все на празднике, так что никто не побеспокоит.

Адена так была любезна, что еще сонный Тэомир невольно улыбнулся и промямлил, протирая глаза:

– Спасибо.

Она в ответ мило улыбнулась и проронила пару слов перед уходом:

– Может, тебе зажечь свечу?

Не осмелившись что‑нибудь ответить, он сделал пару кивков. Это было последним, что он сделал, пока Адена была в комнате. Тэомир застыл, когда увидел, как хозяйка трактира предала губам вид трубочки и дунула. Вместе с обычным выдохом изо рта пулей выскочил крохотный огонек, делая комнату еще светлее. Огонек направился прямо на кончик свечки, стоявший на тумбе, и осел на нем.

Применив свой дар, Адена как ни в чем не бывало, вышла из комнаты. Как только дверь тихо щелкнула, Тэомир присел на кровать, не отводя взгляд от свечи. Он впервые увидел, как другой человек использовал дар. Это было очень волнующим моментом, что даже мурашки побежали по телу. Придя в себя через пару минут, он опять вспомнил про фейерверки и подумал про себя:

«Ничего же страшного, если он спустится вниз, встанет на пороге таверны и посмотрит на фейерверки».

Он понимал, что ему запретили выходить на улицу, но желание посмотреть на фейерверки пересилило указание старейшины Кваху, так что он встал с кровати, посмотрел на спящую мать, на цыпочках подошел к двери, чрезвычайно медленно открыл дверь, чтобы ненароком не разбудить мать, и, пятясь задом, он вышел из комнаты. Потом, также медленно закрыв дверь, он повернулся и ударился об кого‑то.

– И куда ты собрался? – скрестив руки перед собой, спросила старейшина Лино.

– Я всего лишь хотел посмотреть на фейерверки, я никогда их не видел, – выложил всю правду, делая паузы на каждом слове, не понимая, почему он так быстро сознался.

Он совсем не умел врать.

– Старейшина Кваху же попросил не выходить из таверны, помнишь? И где твоя мама? – вскинула брови Лино.

– Она спит! – Тэомир опустил глаза.

Казалось, что старейшине было без разницы, видел он фейерверки или нет.

Тэомир уже начал было поднимать правую руку, чтобы открыть дверь и вернуться к себе, но остановился, услышав голос старейшины.

– Ну если ты будешь со мной, мне кажется, старейшина Кваху не будет возражать, – ее губы расползлись в улыбке. – А если он не узнает…

Старейшина не стала заканчивать свои мысли, а просто подмигнула и пошла по коридору, направляясь прямо к лестнице. Тэомир зашагал прямо за старейшиной, чуть не прыгая от радости, и они спустились вниз. Внизу в таверне и впрямь никого не было, даже хозяйки, только были слышны приглушенные голоса снаружи.

В еле освещенной люстрой под потолком комнате Тэомир почувствовал запах еды, которую, по‑видимому, приготовила Адена для них. Ароматный запах доносился прямо из угла комнаты – там стоял самый большой круглый стол в таверне, накрытый едой. Приблизившись, Тэомир увидел на столе кувшины с напитками, хрустящий хлеб, явно только из печки, и два коричневых горшка. Он не видел, что именно в горшочках, они были закрыты, но он был уверен: внутри них было что‑то очень вкусное, судя по аромату, который навис над столом.

TOC