Ложь в красках правды. Том 1
– Не стоит благодарности. Я просто по‑дружески высказал свою точку зрения и считаю, что ты в состоянии сам выбраться из этой жизненной ямы, в которую она тебя спихнула. Мысль банальная, но я ее все‑таки выскажу: Лера не последняя в твоей жизни, будут и другие, среди которых ты еще встретишь свою единственную и настоящую любовь. В отличие от меня, Фомы неверующего.
– Тогда за это и выпьем, – сказал Никита, подняв стопку с «Бакарди».
Андрей не задержался с ответом, выпив до дна свой ром. Закусив оставшимися ломтиками лимона, они, не сговариваясь, поднялись из‑за стола и обнялись.
– Мне уже пора баиньки, – сказал Андрей, глянув на свои наручные часы, которые показывали половину второго ночи.
– Может останешься у меня и переночуешь в гостевой комнате?
– Нет. Я привык спать на своей кровати. К тому же мне надо переодеться в костюм, который спокойно висит в моем шкафу. Так что давай прощаться.
Пожав другу руку, Никита открыл дверь и проводил его на площадку. Подождав, пока он скроется в лифте, вернулся в квартиру и допил оставшийся ром. Спиртное наконец ударило в голову, сделав ее безучастной ко всему, что с ним произошло, и, послав всё к черту, он отправился спать.
Ирина Петровна Звягинцева прожила в приволжском городке всю свою жизнь. Старая дева, никогда не выходившая замуж, она состарилась в одиночестве, проверяя ученические тетрадки. Тридцать пять лет педагогического опыта наложили свой отпечаток на ее характер. Несмотря на то, что всю свою сознательную жизнь она проработала в школе, сердце её было закрыто для учащихся.
Не открыла она его и для своей десятилетней племянницы, потерявшей родителей в автокатастрофе. Будучи родной сестрой ее отца, она вынуждена была забрать девочку к себе не по велению родственных чувств, а из чувства долга и боязни осуждения за то, что позволила органам опеки поместить ее в детский дом.
Девчушка, на глазах которой погибли мама и папа, замкнулась в себе и долго была безучастной к жизни, ночами часто просыпаясь с криком от снившихся кошмаров, и сторонилась тети, которую практически не знала за свою столь недолгую жизнь и которая, по большому счету, ничего не делала, чтобы сблизиться с ней.
Воспитывая племянницу в излишней строгости, Ирина Петровна мало дарила ей душевного тепла, которым та была окружена в семье родителей. Да, она заботилась о ней, но эта забота ограничивалась сытым питанием и самым необходимым набором одежды и обуви. Ни откровенных разговоров, ни совместного чтения сказок на ночь, ни общего проведения досуга – таков был уклад их отношений.
Инна большей частью находилась в своей комнате, содержать которую требовалось в абсолютном порядке, и читала детские книги или рисовала, хотя особых способностей к этому у нее не было. Подружек в дом водить не разрешалось и ходить к ним в гости тоже, поэтому ее дружба с девочками ограничивалась исключительно школой, что не способствовало возникновению близости между ними. Поэтому она постоянно жила в своем отделенном от других мире, в котором ей было комфортно
Отчужденность между тетей и племянницей чувствовалась во всем, но, справедливости ради, следует отметить, что Ирина Петровна никогда на нее не кричала, не била, не унижала и морально не издевалась. Просто она была очень требовательной, строгой и душевно холодной и во всем прививала девочке навыки самообслуживания, считая это благом для нее. И Инна росла весьма послушной, следила за порядком в своей комнате, бережно относилась к своим вещам, всегда мыла посуду в кухне и не нарушала привычный для тети образ жизни.
Училась она чуть выше среднего, но особых способностей в учебе не проявляла. Однако была самостоятельной и без помощи тети решала все возникающие в ее жизни небольшие проблемы.
И, так как Инна привыкла полагаться только на себя, ее решение уехать после окончания школы в столицу принадлежало тоже исключительно ей.
Тетя не возражала, молча положила ей на стол деньги, чтобы обустроиться в первое время на новом месте, и попрощалась с ней дома, не проводив даже на поезд. Она знала, что девушка не пропадет и сумеет о себе позаботится, а потому не переживала и с легким сердцем отпустила в свободный полет по жизни.
За пять лет они ни разу не общались по телефону и не виделись. Правда, Инна постоянно поздравляла ее открытками с днем рождения и Новым годом, что позволяло Ирине Петровне знать, что с ней всё в порядке. Она ничего не знала о жизни племянницы, но в этом и не было для нее ни потребности, ни необходимости.
Поэтому столь неожиданным был для нее звонок из полиции и сообщение о том, что Инну убили. Зная ее, Ирина Петровна была уверена, что та не могла связаться с дурной компанией или водить знакомства с преступниками, поэтому была сильно удивлена такой безвременной кончине племянницы. До самой последней минуты, пока не увидела труп, она не верила в ее смерть.
– Вы узнаете в покойной Инну Сергеевну Звягинцеву? – спросил следователь, сверля ее пристальным взглядом.
– Да, это она, – тихо произнесла Ирина Петровна, почувствовав, как что‑то сжало сердце стальными тисками.
Впервые за двенадцать лет в ней пробудилась вина перед племянницей, которую она без сожаления отпустила из дома. Если бы она воспротивилась ее решению уехать в Москву, Инна была бы жива. С этой мыслью она вышла из морга и после подписания протокола опознания поехала в полицейский участок для формального допроса и оформления всех документов, которые позволят ей забрать тело племянницы и похоронить рядом с родителями.
За все время Ирина Петровна не проронила слезинки, конкретно отвечала на все вопросы и сухо поблагодарила за помощь.
– Железная леди, – подумал майор, глядя на нее. – Не удивительно, что девушка сбежала из дома, как только представилась малейшая возможность…
Однако его размышления были прерваны вопросом:
– Как продвигается следствие по делу насильственной смерти моей племянницы?
– Оно расследуется параллельно с расследованием убийства ее гражданского мужа.
– Меня не интересует это убийство. Я задала конкретный вопрос и жду такого же ответа.
Старший следователь бросил на женщину недовольный взгляд.
– Проводятся следственные мероприятия, и я не имею права до суда разглашать подробности дела.
– О подробностях я вас не спрашиваю. Меня вполне устроит общий ответ по существу. Если вы не имеете права отвечать и на него, я задам вам вопросы, которые потребуют от вас односложных ответов.
– Моя племянница причастна к убийству своего гражданского мужа?
– Нет.
– Это предположение или доказанный факт?
– Можно сказать, почти доказанный факт. У нас уже есть подозреваемый. Он отрицает соучастие вашей племянницы в убийстве и утверждает, что никогда даже не был знаком с ней. Если впоследствии он свои показания не изменит, она будет вне подозрений.
– Вам удалось выяснить, как она оказалась на берегу того злосчастного озера?
– Нет.
– А кто её удушил?