Моя мачеха – человечка, или Замуж за дракона
Вокруг нарастал гул. Звучали выкрики:
– Да здравствует король Стефан!
– Да здравствует королева Олессия!
– Счастья молодым!
– Мне придётся поцеловать тебя, – процедил Стефан и, наклонившись, накрыл мои губы своими.
Кожу ожгло, будто меня клеймили, и грудь сжало болью. Я дёрнулась, желая высвободиться, но мужчина был сильнее. Он сжимал меня в железных тисках объятий, причиняя нестерпимое страдание. Меня будто выжигало изнутри, и на глаза навернулись слёзы.
А король не отпускал. Будто зная, как я мучаюсь, наказывал за дерзость.
Собрав все силы, я оттолкнула мужчину, а он сверкнул ледяной синевой глаз.
– Ты можешь обмануть кого угодно, ведьма. Но не меня. И ты ещё пожалеешь об этом.
Отступив к прорицателю, я выхватила из рук Медо́на дракончика и прижала его к себе.
Избегая смотреть на короля, дрожала всем телом.
Ох, зря я согласилась.
Глава 6
После самой церемонии мы вернулись по ковру из лепестков в первый зал.
Стефан решительно направился к возвышающемуся трону, а я растерянно замерла посредине людского моря. Обернувшись к Медо́ну, шевельнула губами:
– Те́тис боится. Можно нам уйти?
– Боюсь, сейчас это невозможно, – виновато улыбнулся старик и протянул руку, указывая мне на неприметное кресло рядом с богато украшенным троном. – Вам придётся присутствовать на празднике.
Обречённо вздохнув, я направилась к указанному месту. Мельком глянув на короля, который уже восседал с видом, будто его одолевает вселенская скука, я убедилась, что мужчине до меня нет никакого дела.
Я надеялась на это. Ведь он даже не покосился на меня, когда я приблизилась и тихонько уместилась в деревянном кресле. Погладив дракончика, я постаралась укрыть малышку от чужих глаз пышной юбкой. Но так, чтобы не нарушить каких‑нибудь правил приличий. Ничего не получалось, и у меня встал выбор: придётся чем‑то пожертвовать.
И явно не спокойствием Те́тис!
Один из воинов, которые замерли за королевским троном, заметил мои мучения и сделал по направлению к нам два шага.
– Вы озябли, Ваше Величество? – деликатно уточнил он. Скинул с себя тяжёлый отороченный мехом плащ и протянул мне. – Я только вчера купил его и впервые надел. Не побрезгуйте.
– Спасибо, – шепнула я и с опаской посмотрела на Стефана.
Почему‑то мне казалось, король будет недоволен тем, что я приму плащ его вассала. Но Его Величество и бровью не повёл. Более того – казалось, вообще не заметил, что рядом что‑то происходит. Пристальный взгляд мужчины был направлен перед собой, спина апряжённо выпрямлена, а тело чуть подалось вперёд. Он, словно хищник, наблюдал за некой добычей.
И стоило порадоваться, что это не я.
Поэтому я взяла одежду и тщательно укутала Те́тис. Дракончик поворочался, устраиваясь удобнее, а потом затих. Может, уснул. Я же благодарно улыбнулась воину.
– Вас зовут Агоре́́й? Я правильно запомнила?
– Верно, Ваше Величество, – коротко поклонился он. – К вашим услугам. Если…
– Кии́р Агоре́́й, – процедил другой воин и царапнул меня подозрительным взглядом. – Вернись на своё место.
Я узнала его по широким плечам и кустистым бровям. Пари́с явно недолюбливал ведьм и ко мне с самого первого момента встречи относился с предубеждением.
Подумалось, что брак с королём не даёт мне особой защиты. Отношение ко мне не изменилось, а вот проблем явно прибавилось. А прорицатель обещал нечто совершенно другое. Я огляделась в поисках старика, но не заметила среди богато разряженных гостей его простые белые одежды.
К трону приблизилась пара – кузен Его Величества и его ехидная супруга. Они низко поклонились Стефану, а тот лениво шевельнул кистью руки. Будто давал разрешение. Ка́лхас выпрямился и протянул жене раскрытую ладонь. Женщина широко улыбнулась, и в её глазах я заметила торжествующий блеск.
– Открывать бал Его Величество доверил ии́ру Ка́лхасу и его очаровательной супруге, – величественно объявил невысокий мужчина в ливрее золотого и зелёного цветов. – Музыка!
«Очаровательная» бросила на меня победный взгляд, а я в ответ лишь пожала плечами.
Ведёт себя так, словно, не жалея волос, дралась за право танцевать первой. А я бы отдала эту сомнительную честь добровольно. Визгливая скрипка, которую дополняли другие инструменты, уже вызывала у меня головную боль. Как под это двигаются, я понятия не имела! Да ещё в нарядах размером с походную палатку. На четверых!
– Вам нравятся балы? – неожиданно спросил Агоре́́й.
Он подчинился Пари́су, сделав один шаг к трону, но всё же остался ближе ко мне, чем к другим воинам. Выражение лица мужчины было благожелательным, а серые глаза светились добротой. В отличие от других, Агоре́́й не относился ко мне с предубеждением и не рассматривал мои руки. Казалось, вообще не замечал, что с ними что‑то не так.
Этот человек даже решил поддержать меня светской беседой.
Я была так благодарна, что ответила со всей честностью:
– Не знаю. Ни разу до этого не посещала подобных мероприятий. И без лукавства, с радостью бы избежала подобных… Э‑э‑э! Увеселений в будущем.
– Не любите танцевать? – улыбнулся мужчина.
– Не умею, – хихикнула я.
– Кии́р Агоре́́й, – едва не шипел от злости Пари́с, но воин и ухом не повёл.
– Это не сложно, – продолжал болтать он, словно мы находились не у трона сурового правителя, который недавно полоснул себя мечом по руке, а тусили на какой‑то костюмированной вечеринке. – Если пожелаете, я покажу пару движений.
– Буду иметь в виду, – благодарно кивнула я. Разговаривать с этим мужчиной было легко, как если бы мы давно были знакомы. – На самом деле я немного умею танцевать. Но там, откуда я родом, это делают совершенно иначе. И музыка не такая скучная и визгливая…
– Довольно!
Вздрогнув, я в недоумении подняла взгляд на Его Величество.
«Зачем так кричать?» – удивилась я, как и остолбеневшие парочки.
