Отряд
– Слушай, Вильям. Ты чего не ложишься? Может за нас тут подежуришь?
– Обойдетесь. Видали как ентот усатый пустынник отделал Алана? Да он на его спине живого места не оставил.
– Лекарь приведет его в порядок.
– Вот‑вот. В следующий раз он стало быть подумат, когда командира захочет тревожить.
– А ну‑ка повтори, Рогир. Тревожить? Он ведь по делу к капитану шел. За сержанта беспокоился.
– Ага, конечно. Он скорее из‑за ног своих намозоленных трясся. Нылся каждому как он устал и как мечтает домой возвернуться.
– Точно, Осберт. Надо стало быть думать головою, прежде чем в наемники подаваться.
– Ядрена вошь! Совсем вы меня не слухаете, – Вильям прихлопнул комара, сидящего на щеке. – Какова разница? Алан хотел как лучше сделать, а взамен его до вечеру хлыстом лупили.
– Так и чего? Давайте плакаться теперь будем, – сказал Рогир. – Ежели был с умом, то шел бы сначала к лейтенанту нашему.
– Вильям, ты с такими разговорами долго в отряде не протянешь, – сказал Осберт помешивая угли в костре.
– Угрожать надумал? – Вильям выпучил глаза.
– Ну хватит вам, братцы. Одно дело ведь делаем, – сказал Рогир. – Давайте о другом погутарим. Я вот перед службой Евдокию на сеновал затащил… – наемник закинул руки за голову и мечтательно заулыбался. – Ох и похулиганил я ее.
Осберт и Рогир засмеялись.
– И где сейчас твоя простушка? Поди червей уж в земле кормит? Сколько мы на своей родине деревень уже пожгли, а? Сколь их еще будет?
– Ну ты и заноза, Вильям. Все вот тебе не так и не эдак, – сказал Осберт.
– Увольнятьси тебе надыть. Такая жизнь не для тебя. Не о деньгах ты думаешь…
– Конечно! Я в отличии от вас страну свою люблю и буду любить! – Вильям закипел от ярости.
– Та не голоси ты. Поняли мы тебя. Ну коли хочешь бежать, то беги, да только других в свое дельце не втягивай, – зашептал Осберт.
– Ага. Каждый мастер на словцо так голосить. Возвертайся‑ка ты к этому заклеванному корольку Вильгельму и служи южанам.
– Остолопы! Вы и есть южане!
– У наемного меча нет родины, – гордо сказал Осберт.
Ворчливый наемник поднялся с места и со злобой пнул горящее полено.
На его плечо легла огромных размеров ладонь.
– Так‑так. Что тут у нас? Бунт затевается? – проговорил Вигмар.
Вильям затрясся от страха. Рогир и Осберт поднялись с земли и хором ответили:
– Никак нет! Дежурим на посту!
– А этот мешок чего так трясется?
Испуганный солдат посмотрел на товарищей. Его глаза умоляли наемников позабыть об услышанном ранее.
– Так ведь ночь, – ляпнул Рогир.
– И чего? – спросил Вигмар.
– Э… Холодно ведь. Вот поди и дрожит, – поддержал Осберт.
– Ну а ты чего молчишь, пес? Может хорошая трепка заставит тебя говорить? – Вигмар сжал ладонь, и Вильям пискнул.
– Замерз, стало быть. Проснулся вот. Решил собратьев приободрить. Ночка‑то долгая. Вот.
Здоровяк развернул Вильяма к себе лицом и недоверчиво вглядывался в его пугливые глаза, потом он перевел взгляд на Рогира и Осберта. На лбах троицы наемников выступил холодный пот.
– Не напрягайтесь вы. Шучу я, – Вигмар по‑доброму улыбнулся.
Наемники расслабились, когда здоровяк дружески похлопал Вильяма по плечу. Потом здоровяк подмигнул пугливому наемнику, а затем вдарил ему под дых. Вильям взвыл, скрючился и упал наземь. Вигмар погрозил часовым пальцем и сказал:
– Повнимательнее тут.
***
– Ну что расскажешь, дорогой? – спросил Басим, аккуратно затачивая лезвие своей сабли.
– Хаким говорит, что юноша будет жить, но мне как‑то совсем не верится в это. На рассвете нас снова ждет дорога, друг мой. По пути капитан хочет оставить сержанта в ауле недалеко от крепости. Думает, что тот поправится.
– Пустая трата драгоценного времени.
– Я тоже так считаю. Точно также ему сказал. Но мы с тобой не в том положении, чтобы ослушиваться командира. Верно, Басим? – Гази улыбнулся.
– Один уже пытался. Ох и не хотел он знакомства с моим хлыстом. Ой‑ей, – Басим покачал головой.
– Это послужит хорошим уроком всем воинам. Не стоит злить капитана. Дисциплина и подчинение должно было стать первым, что они запомнят.
– Верно говоришь, Гази. С тобой и не поспоришь.
Гази сел возле костра скрестив ноги. Он забил чашу своей трубки табаком и принялся раскуривать.
– Всего пару лет прошло, а ты уже с таким наслаждением покуриваешь местный табачок. Приятно видеть тебя таким довольным, дражайший друг. – Басим слегка качнул головой и провел оселком по лезвию сабли.
– Ты же знаешь, как устроены мы – люди. Ко всему привыкаешь, но я по‑прежнему мечтаю скурить целый мешок журака, – Гази крепко затянулся и выпустил облако дыма улыбаясь.
– О великая Гидра! Пошли же нам своих скромных даров. Дай этому хорошему человеку хоть маленький мешочек изумительного и ароматного табака.
Кочевники тихо засмеялись.
– Иногда хочется все бросить и умчать в родные дюны Карсканы. Мне кажется, что это будет мой последний контракт, Басим.
– Ой‑ей! Неужели пришла пора, когда великий воин расплавит свой меч, полюбит красивую хабиби и заведет семью?
– Возможно, друг мой. Все возможно.
В лесу послышался шорох. Острый слух восточного наемника никогда его не подводил, чуя угрозу. Гази вскочил с места, достал свой лук, стрелу и натянул тетиву, целясь в беспросветную тьму. Басим поднялся с места и крепко сжал в руке свой ятаган.
– Что ты видишь, Гази? – прошептал Басим.