LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Песнь кинжала и флейты. Том 3

– Вот и да! – аж выгнулась в его сторону гимнастка, буквально столкнувшись с парнем лоб в лоб.

– Тили‑тили тесто… – шевеля в воздухе указательными пальчиками, ритмично позади них напевала Диана, а малыши вокруг подхватывали, дружно скандируя хором и вразнобой.

 

Что соединяет небо и землю

 

До трактира тем не менее дошагали всей командой, всё‑таки не перессорившись. Обратно шли уже не через лужи, а огибая их по улочкам на спуске. Фонарщики зажигали масляные лампы, придерживая друг другу лестницы. Старушки и некоторые женщины делились свежими сплетнями с подругами, стоя периодически парами или небольшими компаниями. Некоторые сидели на лавочках, подкармливая кто белок и птиц, кто уличных кошек.

– Ой, это ж вы! – к сидящей возле играющих внуков бабуле подбежала Диана, явно узнав.

– Милочка моя! – поправив свои очки, вглядывалась в девушку седовласая старушка.

Сейчас она выглядела по‑другому: обрезала волосы, выглядела куда более ухоженной, чем в Нижнем Городе, но это несомненно была она. Та, что вверила Ди корзинку с котятами во время эвакуации из города всех женщин и детей. При этом сама из‑за немощности бежать наверх отказалась.

– Так рада, что вы здесь! – улыбалась полуэльфийка, которой приятно было знать, что эта добрая бабуля таки смогла выжить.

– Старая Стренчи тебя помнит! Как ты? Давно не виделись! Огороды теперь сюда перенесли, вниз я почти не спускаюсь. Как там Сэнди? Малыши‑котята‑то, небось, вымахали! – интересовалась старушка.

– Ой, я же их на корабль в другой город передала, они не со мной, там были проблемы с мышами и зерном, сказали, кошки очень нужны. Я и передала корзину, – припоминала Ди.

– Вот и нам бы не помешали, с Нижнего Города крысиные стаи снуют по‑прежнему, а стража палицей о палицу не ударит, всё никак их не шмякнет! – громко хлопнула бабуля в ладоши.

– Стража старается по мере сил, – заступилась за отца‑капитана и остальных Милена фон Рейг.

– Варфоломей, не лазай в грязи! Иди вымой руки! – отвлеклась бабуля на внучка, склонившегося с краю скамейки.

– Но тут же камушки! – воспротивился тот.

– Камни детям – не игрушка, – заметила бабуля.

– Нет, ну если им тут углём игровое поле расчертить… – примерялся, прикусив кончик языка, Кир Блейз.

– Темнеет уже, что тут чертить. Домой пора. Ребятня, собирайтесь давайте! И руки помыть не забудьте у умывальника! – скомандовала старушка своим.

– Да, бабуль, – почти хором ответили той малыши.

– Маленький камушек на игровом поле может быть чем угодно! И воином, и стрелком, и животным, и фишкой, олицетворяющей игрока, – заметил паренёк.

– Ого! – воскликнул на его слова один из ребятишек.

– Сила воображения, – улыбнулся Кир. – Да уж, для ночи у меня идей нет, чтобы всё было видно. Даже светлячков наловить – они ж начнут бегать из клетки в клетку, а семи клетки как разглядеть… – почесал он затылок.

– Может, чаем вас угостить? С мёдом и ромашкой перед сном самое то. Или тёплым молочком? Внуки любят, – улыбнулась старая Стренчи, поглядев на Диану.

– Ой, нет, не стоит. У вас вон голодных ртов ещё сколько! – засмущалась Диана. – Мы и так ведь в трактир? – в поисках поддержки взглянула она на Кира.

– Угу. А завтра приду сюда, обязательно с ними поиграю в интересную игру! Да не одну! Мел возьму, уголёк, расчертим тут игровые зоны! Каждый эльфийский городовой позавидует! – обещал Кир и себе, и детишкам, и их бабушке.

– О! Может, тебе дать рецептиков? – предложила Диане бабуля. – Настойки, отвары, бульоны из ботвы и зелени! Перепишешь себе куда‑нибудь.

– В другой раз, не взяла свой блокнот, – улыбнулась ей Ди. – Вернулась в город вот, но даже не знаю, надолго ли.

– Приходи завтра днём, побеседуем с тобой обо всём, – на прощание улыбнулась Стренчи, поправив округлые очки на таком же круглом кончике носа.

– Да, постараюсь, – кивнула полуэльфийка, помахав рукой и продолжив путь с Миленой и Киром по багряным от заката улочкам Стеллантора.

– А про неё ты не рассказывала, – хмыкнула гимнастка с недовольством.

– Да там долгая история про Нижний Город, – махнула Ди. – Ожерелье из конфет, старая ведьма, бабуля с кошками… Вот этот вот сорванец за крысами гонялся! – погрозила она барсуку пальцем.

– У‑ук! – отвечал тот, не то подтверждая слова своей спутницы, не то извиняясь за то, что творил где‑то год назад под этими самыми улочками в большом подземном гроте.

– Вынесу сейчас еды, потом уже наверху насчёт комнат узнаю, – проговорил Кир Диане, когда они уже дошли до заднего дворика трактира «Бычок».

– Может… ты это… – скромно, отводя взгляд и соприкасаясь подушечками своих пальцев друг с другом, произнесла Милена. – Ещё по бутылочке нам вынесешь?

– Вот оно, чего ты увязалась, да так никуда и не ушла, – посмеялся парнишка.

– А вот и нет! – возмутилась та, тут же повернувшись.

– А вот и да, – парировал Кир девчонке её же словами.

– Не смеши мои коленки! – хмыкнула златовласка, отвернувшись и задирая нос.

– Идеальная парочка, – полушёпотом не то пробубнила сама себе вслух, не то произнесла барсуку Диана.

– Ох, эльфийский городовой, поперёк тебе сосиску. Вынесу‑вынесу, этого добра тут… Радуйся, что пересчёт бутылок держат как раз на мне, – покачал головой Кир, раскрывая дверцы спуска в склад‑погреб.

– Что и куда ты там вынесешь, малец? – на ступеньках появился высокий трактирщик с неаккуратно остриженной рыжевато‑бурой бородой и густыми, но не шибко пышными усами.

Он тут же схватил Кира за ворот и потащил вниз. При том, что паренёк был довольно хорошо сложён, отец‑трактирщик встряхнул его, словно игрушку, будто ковёр от пыли, настолько сильным и разгневанным он сейчас казался. Девчонки так и вздрогнули, замерев на месте.

– Папа, да я всё объясню! – затараторил Кир.

– Где тебя опять черти носят по городу?! Что это ещё за предложения были? Девиц клеишь? Угостить моей выпивкой он их собрался бесплатно. Я тебе покажу! – скрипел зубами владелец заведения.

– Бежим давай, пока на нас не кинулся, – схватила Милена Ди за руку и потащила прочь.

– Барсук! – лишь оглянулась та, заметив, что не менее обескураженный от случившегося зверь тоже замер где‑то возле порога распахнутых косых дверей спуска в погреб.

Четвероногий спутник зашевелил лапами, спешно догоняя свою хозяйку под раздающиеся громкие голоса Кира и его отца в процессе разгоравшейся ссоры. Диана бежала так, что уже не могла толком разобрать слова. В краткий миг они оказались далеко от того места, опасаясь действительно попасть под горячую руку.

TOC