LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Принц Ардена

– Нехило ты отделал Тристана, но он это точно так не оставит, – сказал тогда Уилл с набитым конфетами ртом.

– Я не боюсь его. Он вспыльчив и глуп. А такие люди обычно очень слабы, – деловитым тоном ответил Рэндалл.

– Какие умные словечки, прибереги их для папеньки, он любит порассуждать о храбрости и благородстве, – хмыкнул Уилл.

– Так всегда говорит мой дедушка, – ответил Рэндалл.

Тоска снова охватила его. Он до ужаса скучал по дому, по своей маме… Вот только Арден он мог посещать каждые три месяца, а маму не увидит больше никогда. Никогда не окажется в ее теплых и мягких объятиях.

В горле неприятно запершило, и Рэндалл отвернулся к окну, чтобы спрятать от Уилла свои слезы.

Уилл без слов понял причину его тоски. Он ничего не сказал, просто сжал плечо Рэндалла, выказывая безмолвную поддержку. Так они и просидели, рассказывая друг другу всевозможные истории, несколько часов. А под утро Уилл ушел к себе.

Этот день навсегда остался в памяти Рэндалла. Ведь именно тогда он обрел брата, о котором мечтал всю жизнь.

 

* * *

 

Они сидели на лавочке в полной тишине. В зимнем саду было темно, и лишь из окна струился мягкий лунный свет.

– Анна знает? – устало поинтересовался Рэндалл. От навалившейся информации у него разболелась голова.

– Нет, я не смог сказать. Она… не перенесет, если узнает…

– Но рано или поздно она узнает! И что ты будешь тогда делать? – Рэндалл готов был ударить Уилла.

– Не знаю, брат… ничего не знаю. Я запутался. Я люблю Джоанну и хочу быть с ней. Но как я могу пойти против воли отца? Это невозможно, ты ведь знаешь.

– Ты хоть пытался с ним поговорить? Объяснить, что не хочешь жениться на той княжне?

– Ты хоть представляешь, что произойдет, если он узнает о моих чувствах к Джоанне? – Уилл спрятал лицо в ладонях и устало вздохнул.

– Знаю, Уилл. Только одного понять не могу: зачем? Зачем начинать отношения с девушкой, брак с которой отец ни за что не одобрит? Ты сам во всем виноват.

– У тебя всегда все так легко… Конечно, ты‑то можешь жениться на ком пожелаешь. Но не я. Я должен исполнить волю короля. Но как заглушить волю сердца? Я же не могу приказать ему не любить. – Уилл даже не пытался скрыть отчаяние в голосе, и Рэндаллу было жаль его, хотя он по‑прежнему был зол.

– Поверь, если бы того требовал случай, я смог бы приказать даже сердцу. Я ему хозяин. Но речь сейчас не обо мне. Хотя… – У Рэндалла внезапно появилась идея. Он не знал, как это воспримет отец, но попытаться стоило. – Я поговорю с отцом.

Услышав это, Уилл встрепенулся:

– И что ты ему скажешь? «Отец, Уилл по уши влюбился во внучку моего деда, которого ты люто ненавидел, благослови их!»? Ты хорошо подумал?

– Нет, об этом пока рано говорить. Сейчас мне надо вернуться к гостям, а завтра с рассветом мы увидимся и все обсудим. То, что я придумал, должно хотя бы отсрочить твою женитьбу.

Рэндалл поднялся с лавочки и посмотрел на Уилла в ожидании. Тот явно был озадачен. Он не знал, что у брата на уме, но верил ему. Раз Рэндалл сказал, что все будет хорошо, значит, так и будет.

 

Глава 3

 

Рэндалл спал ужасно. Во сне он бродил по заснеженному лесу с огромными деревьями, чьи кроны пронзали низкое хмурое небо. Он долго не мог понять, что искал в этом лесу, пока не услышал душераздирающий женский крик. Рэндалл рванул вперед что есть мочи и выбежал на лесную опушку. Снежный покров здесь был усыпан лепестками кроваво‑алых роз, которые так любила его мама. А в центре в разорванном платье лежала девушка, заливаясь горькими слезами. Рэндаллу хотелось подойти к ней, прижать к себе и утешить. В его горле встал ком. Сердце сжалось от боли за эту незнакомку.

Он снова побежал к девушке. Он был уже совсем близко. Ему казалось крайне важным увидеть ее лицо, запомнить ее. Но когда она подняла голову, Рэндалл проснулся. После он так и не смог уснуть.

А утром, совершенно не выспавшийся и уставший, направился к отцу.

– И каков план? – спросил Уилл, когда они встретились в коридоре.

– Скажу отцу, что хочу жениться на княжне Северного царства.

– Ты серьезно? А как же твое право жениться на любой? Тебе ведь нравилась Мелита, – нервно затараторил Уилл.

– Вот я и воспользуюсь своим правом жениться на той, кого пожелаю. И я желаю княжну… как ее зовут, напомни?

– Аврора. Отец говорил, молва о ее красоте ходит по всему царству.

– Что ж, это радует. Было бы печально, если бы из‑за твоих сердечных проблем я был вынужден жениться на уродливой жабе. – Рэндалл похлопал брата по плечу и двинулся к кабинету отца.

 

* * *

 

Король Алан сидел за письменным столом. В одной руке он держал кофейную чашку, а другой перебирал почту, которую несколько минут назад принес гонец. Алан старался держаться уверенно и спокойно, но ему не удавалось. Он никогда не мог долго находиться в одном помещении со своим бастардом. С сыном той, кого он всю жизнь любил и кого так жестоко предал.

Как же он похож на свою мать! Те же черные как смоль волосы, те же пугающие, но в то же время притягательные глаза, серые, почти прозрачные. Та же болезненная бледность, будто мальчишка никогда не бывал на солнце. Словно Виктория в мужском обличье.

Вот только характер совершенно другой. Этим он пошел в деда, Райнера Корвина. Заносчивый. С нотками металла и льда в голосе. Ни дать ни взять чистокровный Корвин. И ничего этот юнец не унаследовал от Алана.

– Ты пришел по делу или пожелать мне счастливого пути? В любом случае, говори быстрее, сейчас должен прийти Уилл, нам надо обсудить важные детали.

– Уилл не придет.

– Что значит – не придет? Что‑то случилось?

– Нет, за исключением того, что на царской племяннице хочу жениться я. – Рэндалл говорил твердым и уверенным тоном, как будто все уже было решено.

– Ты? С чего такая прихоть?

– Потому что я лучше подхожу на роль жениха для северной княжны. – Рэндалл, казалось, получал удовольствие, глядя на озадаченного короля.

TOC