LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Проклятие любить. Фантазии, романтика, пара навсегда

Черт, зачем я вообще забочусь об Ирен? Зачем‑то собрался говорить с Гринт – это не мои проблемы. Просто нужно сделать так, что бы она сама не захотела оставаться. Провожатый по факультету?… Нужно выбрать того кто отобьет у нее желание учиться не только на Темном факультете, но и университете в целом.

Мой выбор пал на, Генри Джексона, студента пятого курса заядлого бабника и ловеласа, не пропускающего не одну юбку. Он прекрасно справиться с ролью экскурсовода, заодно попросить его соблазнить Ирен. Подло, ну а кому сейчас легко?

Генри пришел ко мне в кабинет, в половине шестого вечера, сонный, помятый явно не спавший в своей комнате, а может и не спавший совсем. Мое послание нашло бы его в любом месте, причем я больше чем уверен, что Генри даже был не в университете, а где‑то в городе, потому что у студентов были каникулы.

– Добрый вечер, вызывали? – несколько удивленно спросил студент.

– Судя по Вам не очень то и добрый, мистер Джексон. У меня к Вам интересное поручение. Нужно показать одной абитуриентке Темный факультет, но так что бы она его точно не выбрала, а лучше что бы и образование решила получить подальше от нашего университета.

– Оуу, я не обижаю девушек уважаемый лорд Декан, – оскорбился Генри.

– Так я и не прошу тебя, ее обижать, наоборот, проведи экскурсию по самым интересным местам факультета, защищай ее от высокомерных мажоров. Окружишь девушку вниманием, может влюбиться, глупышка. И тебе практика и удовольствие.

– Так если я ее окружу вниманием, она же останется? – не понял Генри.

– Ну так у тебя же романы короткие, сколько твой рекорд?

– Три недели выдержал с одной дамой, хороша была чертяка, – гордо расправил плечи Генри.

– Ну вот видишь как хорошо. Если за две недели ты успеешь влюбить в себя девушку, а потом сказать ей что дело в тебе и она тут не причем, просто ты не хочешь чтобы такой цветок тратил свою жизнь на столь легкомысленного мужчину. Но твое сердце всегда будет принадлежать ей, или что ты еще в таких случаях обещаешь несчастным девушкам? Я в свою очередь пообещаю поставить тебе автомат по боевой подготовке за первый семестр, а может и за два.

Глаза Генри загорелись, он терпеть не мог боевую подготовку, вот танцы да, там уж он был великолепен. А синяки на холеном теле плохо смотрелись и портили впечатление девушкам. А доставалось ему регулярно, и от всей души. Под видом тренировок, парни мстили ему за популярность, а девушки за чье то разбитое сердце.

– Так я готов! Где этот прекрасный цветок? Я уже люблю эту девушку, – оживился Генри.

– Ирен Милтон придет ко входу на темный факультет к шести часам, иди приведи себя в порядок, а то заранее провалишь задание.

– Да я в любом виде могу соблазнить женщину, даже мадам Жаннет смотрит в мою сторону не равнодушно, – хвастался во всю Генри, видимо польщенный моим доверием.

Но Генри был бы не Генри, если бы не спросил:

– А что будет, если девушка останется в университете? И все мое мастерство не поможет.

– А что у тебя такие случаи бывали? – специально удивился я.

– Дааа, – скривился студент. – Безнадежно влюбленные и признающие свой собственный пол странные девицы.

– Нет Генри, она не безнадежно влюбленная и уж точно к звездочкам не относится.

– Звездочкам? Это вы так девушка‑девушка называете? Здорово я не знал.

– Иди Генри. Жду тебя к шести возле входа. У тебя мало времени.

Ирен стояла возле входа и рассматривала руническую надпись на арке факультет. Одета она была также как и в кабинете Ректора, только сумку прихватила. Интересно будет посмотреть как мои любители черного, серого и красного студенты, отреагируют на ее цветное пристрастие в одежде. На самом деле студенты носили такие цвета из практичных соображений, с них лучше отстирывалась грязь кровь и еще куча всяких нелицеприятных субстанций.

Я увидел Генри спешащего по коридору в сторону входа. Он был великолепен. Высокий, подтянутый, с грацией танцора и взглядом хищника, юноша. Каштановые волосы собраны в небольшой хвост, идеально выглаженный костюм университета с эмблемой факультета. Белый платочек торчащий из кармана, начищенные туфли из тонкой кожи. И улыбка, появившаяся при виде Ирен, говорила о том, что задание ему явно пришлось по вкусу.

Генри степенно подошел ко мне, изображая грамотного уверенного в себе и надежного наставника.

При его появлении, Ирен сразу обернулась, как будто почувствовала его присутствие, на меня она не реагировала, увлеченно рассматривая руны, хотя я уже несколько минут наблюдал за ней из‑за склона арки.

– Здравствуйте еще раз, мисс Милтон, позвольте вам представить вашего провожатого и Наставника на время пребывания в помещениях темного факультета. Генри Джексон, студент пятого курса, нет никого на нашем факультете, кто бы лучше него знал все уголки наших пещер.

Генри степенно поклонился девушке и протянул руку для знакомства.

Ирен с осторожностью протянула ему руку в ответ, которую студент тут же поцеловал, сверкая восхищенным взглядом.

– Ирен Милтон, абитуриентка, степень силы не определена, не обучена, поэтому поаккуратнее с ней мистер Джексон. С детства мечтает присоединиться к темным магам, при этом любит кошек, цветы и разноцветные вещи. Вам поручается оберегать сие Чудо, показать ей все самое увлекательное, что ее ждет при обучении у нас. Вам же мисс Милтон во всем слушаться мистера Джексона и не совершать опрометчивых поступков. Ибо как я Вам и говорил ранее, тут Вас действительно могут съесть или покалечить.

– Спасибо, что дали возможность узнать сбудется ли моя мечта лорд Зейнц, – вежливо ответила Ирен.

Снова готова, вытерпеть оскорбление лишь бы сделать хоть маленький шажок к своей цели. Что же так привлекает тебя тут Ирен?

– Ирен ты восхитительна, почти как фея в этом костюме цвета лаванды, – запел свою песню мой соловей. – Я готов показать тебе все, что ты пожелаешь, и защищать от любых неприятностей. – Генри плавно скользнул к Ирен, обнимая одной рукой за талию второй делая приглашающий жест в сторону арки, словно приглашая даму в сказку.

Ирен ловко вывернулась из рук ловеласа:

– Еще раз тронешь без разрешения, уши откушу, – мило улыбаясь, оповестила она Генри.

– ООО! Она еще и строптивая, лорд Зейнц Ваше задание все больше мне нравиться, – довольно поблескивая карими глазами, воскликнул будущий Наставник.

– Не в чем себе не отказывайте мистер Джексон, – раздраженно ответил я. – А теперь не смею Вас задерживать. Как я понимаю впереди у вас много интересного.

Оставляя веселую парочку наедине, в голове была только одна мысль: «Пещеры бы мне не разнесли эти двое, может зря я выбрал Генри».

Наставник для Радуги

TOC