Противостояние
– Сэр, я только что сказал – нас буквально подняли по тревоге. Мы не знали о том. что будем здесь еще два часа назад.
Прибывший кивнул на машину
– Вон там – Док Лонг, сэр.
– Извините…
Маркович толкнул коллегу в бок и тот моментально перестроился
– Ах, да, сэр… я вас понял. Так как начет Исламабада
– Боюсь я бы с радостью, но…
– Вы не хотите заехать в Исламабад, сэр? – удивленно переспросил Маркович – мистер Ратледж ждет вас, он замещает мистера Томпсона, пока тот находится в Вашингтоне.
Прибывший сплюнул на землю
– Лично я просто хотел бы оказаться как можно дальше от этой долбаной дыры, господа. Что от Исламабада, что от Пешавара. Но вот мой начальник, ему…
Профессор высунулся из машины. Махнул рукой
– Мы теряем время, джентльмены, поехали!
Голоса у него был профессорский, поставленный. Привычный к многочасовому чтению лекций
Сопровождающий сделал жест руками, понятный всем, кто работает на большого босса: мол, я бы решил по‑другому, но у меня есть босс. Поспешил к машине…
– Пошли, чего рот разинул! – вызверился Маркович
ЦРУшники тоже прошли к своей машине. Конвой уже тронулся, им пришлось поднажать.
– Какого черта ты взбеленился? – спросил Курран – ты что, его знаешь?
– Еще бы. Этот козел прилетал в прошлом году.
Машины уже проскочили на скорости КП аэропорта и вылетели на трассу. Машина полиции, сопровождающая их, включила сирену
– И кто он?
– Конгрессмен Соединенных Штатов.
– Конгрессмен?! Да ты издеваешься…
– Если бы… Пару лет назад наше начальство привозило его сюда, наверняка для того, чтобы вытянуть из него денежки. А теперь – если я правильно понимаю – конгрессмен желает узнать, как они потрачены.
Малкович подмигнул
– Не вешай нос, дружище. Лично я только что сюда прибыл – так что просто намереваюсь насладиться бесплатным цирком. Только и всего…
Курран в ответ на подмигивание Марковича, помрачнел – он то здесь был уже давно и мог попасть в число тех, кого сделают крайними. Похоже, на пешаварской точке предстояли веселые деньки.
* * *
От военного аэродрома в окрестностях Исламабада, столицы страны и до цели – города Пешавар пришлось ехать на той же самой машине. Здоровенный семиместный джип Шевроле хотя и проглатывал все неровности местных дорог играючи – но выделался в местном транспортном потоке, преимущественно состоящем из разукрашенных как новогодние елки грузовиков‑бубубахаек и старых автомобилей, преимущественно британских, пятидесятых шестидесятых годов выпуска, как слон в степи. Открытых вооруженных провокаций против американцев еще не было – но это не значило, что она не могла состояться сейчас. А больше провокаций следовало бояться обычного вооруженного налета с целью грабежа. Оружия в стране было много, народ жил бедно, а грабеж, тем более грабеж иноземца рассматривался не как преступление, а как достойное мужчины и заслуживающее уважения деяние…
Несмотря на то, что по дороге на базу все смеялись и шутили, сейчас в машине царило молчание. Маркович сосредоточился на дороге – дорога была скверная, еще и забитая транспортом, да еще и водители местные права большей часть покупали, а то и вовсе без прав ездили – секундного замешательства вполне могло хватить для автокатастрофы. Курран лихорадочно вспоминал – что же он такого сделал, что на него наслали проверку из Вашингтона и в порядке ли у него дела. А дела были совсем даже не в порядке. Пешаварская станция была «боевой», то есть работала в условиях, близких к тем, в каких еще УСС[1] работала в Третьем рейхе и оккупированных немцами странах. Это была даже не московская станция – московская станция работала хоть и под постоянным прессом советского КГБ – но все же в мирной и цивилизованной стране. А тут шла самая настоящая война, до нее было – пара часов пути на машине до границы. И то, что в самом Пакистане войны пока не было, не делало работу здесь менее опасной. А во время войны за каждой бумажкой не набегаешься. Ну как, скажите, оформлять выдачу денег агенту, если агент и расписки то написать не может, потому что не умеет писать? А ведь если дана команда – любое лыко в строку поставят.
Что же касается «варяга» – то он спокойно сидел на заднем сидении и рассматривал пейзажи, проносящиеся за окном – нищая, в основном вручную возделываемая земля, убогие хижины батраков – вся земля принадлежала местным феодалам, изрыгающие черный дым, еле преодолевающие подъемы бурубахайки – на грузовиках здесь ездили до тех пор, пока они не начинали разваливаться на ходу, а как начинали разваливаться – разбирали на запчасти и ставили их на другие, едва дышащие на ладан машины. За все время поездки он не произнес ни слова.
В Пешавар въехали уже когда темнело. Этот город, еще десять лет назад бывший обычным провинциальным зачуханным городишком, сейчас преображался на глазах. Он разрастался – как раковая опухоль, потому что большинство афганских беженцев – их поток не иссякал и на седьмой год жестокой войны – селились именно здесь. Он рос не только вширь, прирастал не только нищими язвами лагерей беженцев – в нем шло и вполне нормальное жилищное строительство. В этот город вкладывали деньги – американцы, делающие здесь долговременную базу для войны против СССР, представители ближневосточных государств – эти давали деньги «на джихад», на «священную войну», а одним из способов их отмыть не нарушая законов шариата, был вложить деньги в строительство, афганская диаспора, живущая сейчас в десятках государств мира. Наконец, сюда вкладывали и сами афганские беженцы – верней, наиболее обеспеченная их прослойка, которым удалось перед побегом вывести деньги из родной страны – или те, которые изначально копили «заначку» за кордоном.
Гостя устроили в самом лучшем отеле Пешавара – но он на это никак не отреагировал, даже не поблагодарил. Просто сказал, во сколько за ним завтра заехать – и отправился спать. А вот трем остальным ЦРУшникам сегодня предстояла бессонная ночь – в эту ночь они намеревались подчистить те «хвосты», которые можно подчистить за одну ночь…
Афганистан, провинция Нангархар. Где‑то в районе афгано‑пакистанской границы. 22 сентября 1986 года
[1] УСС – управление стратегических служб – предшественник ЦРУ США, расформировано в 1947 году.