Смерть на яхте «Реджина ди Наполи». Детективное агентство «Бриаровая трубка»
Так, не спеша, они впятером перемещались по комнатам усадьбы, а вот Татьяна с Павлом куда‑то внезапно испарились, хотя охранник при начале осмотра предупредил, чтобы гости держались группой и не разбредались по одному по всей территории усадьбы. Чуть позже беглецы обнаружились в саду в мандариновой роще. Татьяна что‑то рассказывала Павлу смеясь и расставляя широко руки, как опытный враль‑рыбак о своих рыбных трофеях. Матрос вежливо слушал и иногда смеялся. Было ясно что эти двое нашли контакт.
Несмотря на сравнительно ранний, по питерским июльским меркам, час солнце почти уже село и окружавшие усадьбу пальмы на фоне закатного небо выглядели какими‑то рукастыми великанами, охраняющими ночной покой давно усопших обитателей старинной усадьбы. Мысленно попрощавшись с ними и наказав им доблестно нести свою службу, Арина забралась на своё кресло в автомобиле и устало положив голову на плечо Андрея, прикрыла глаза.
Она задремала и не слышала, как они подъехали к пирсу бухты, где у причала их уже дожидалась небольшая резиновая моторная лодка. Размеры лодки не позволяли загрузить всю компанию сразу, поэтому решено было отвезти на яхту сначала женщин, а потом вернуться за мужчинами. Арина, с помощью Андрея и Павла, забралась в лодку последней, когда там уже сидели Татьяна с Валентиной. Почему‑то они уселись не вместе, а спиной друг к другу и не разговаривали.
«Видимо поссорились из‑за чего‑то в машине, а я заснула и не слышала, ‑подумала Арина. Она точно помнила, что во время прогулки по усадьбе подруги весело разговаривали и подтрунивали друг на другом, – «Надо будет у Андрея узнать, наверняка он в курсе».
Арина вопросительно посмотрела на Валентину, которая сидела на надувной скамейке к ней лицом, и та, поняв её без слов лишь досадливо махнула рукой и отвернулась. По этим характерным жестам Арина догадалась, что поссорились закадычные подруги по‑крупному. Павел завёл мотор и быстро домчал женщин до яхты, стоявшей на рейде и светившейся огнями в сотне метров от берега. Там, у трапа, их уже ждали Данила и Карло. Они по очереди выдернули девушек из лодки и помогли забраться на борт. Павел, резко развернув лодку, умчался обратно в темноту моря.
Арина уже собиралась пойти в свою каюту, когда её окликнул с верхней палубы мужской голос. Женщина подняла голову и увидела седой ежик шкипера – Иван Антонович смотрел на неё перевесившись через поручень.
– Арина, поднимись, пожалуйста, ко мне на капитанский мостик, нам нужно поговорить.
Арина кивнула и тяжело вздохнув, день выдался на редкость утомительным, начала взбираться по ступенькам трапа. Миновав среднюю палубу, где на камбузе у плиты над чем‑то колдовал Карло, она поднялась на верхнюю и прошла через салон на капитанский мостик. Иван Антонович усадил гостью на свою кресло у штурвала и теперь смотрел на неё долгим взглядом, не решаясь начать разговор.
– Что, Иван Антонович, что вы мне хотели сказать? – не выдержала затянувшегося молчания Арина, – У вас что‑то случилось?
– Да, понимаешь, Ариш, – впервые с момента их знакомства шкипер обратился к ней по‑свойски, – Я всё думаю говорить тебе или нет, может всё это лишь домыслы старика и ровным счётом ничего не происходит. Просто Андрей обмолвился, что ты хороший аналитик и даже открыла детективное агентство[1].
«Что‑то мне подсказывает, ‑подумала в этот момент Арина, – Накрылось наше с Андреем свадебное путешествие медным тазиком». Но вслух произнесла:
– Андрей мне льстит. Без него я ничего бы не смогла расследовать. Мне, в отличие от него, не хватает опыта оперативной работы.
– Подполковник сказал, что ты так ответишь, – шкипер улыбнулся, – Что ты очень скромная девушка с незаурядными умственными способностями.
«Вот удружил муженёк, – ворчала про себя Арина, хотя, честно говоря, ей была чертовски приятна реклама, которую сделал ей Андрей, – Мало мне приключений с компанией Валентины, так ещё и шкиперу услуги детектива потребовались».
– Так я вот, что хотел сказать, – начал Иван Антонович, но его перебили:
– А я вам «торту» сделал, как и обещал.
В стеклянные двери бочком, чтобы не уронить огромное блюдо с фруктовым лакомством, протиснулся шеф‑повар.
– Карло, по‑русски правильно говорить Торт! А зачем ты его сюда приволок? Ставь на стол в салоне, ‑распорядился шкипер, – Сейчас всех созовём и отметим первый день нашего путешествия. Вон, слышите, Павел как раз привёз наших оставшихся гостей на борт.
Арина тоже услышала шум мотора лодки и смесь русско‑итальянской речи, в которой явно главенствовал русский бас подполковника. Иван Антонович достал мобильный телефон:
– Данила, – проговорил он в трубку, – Давай, собирай всех в салон и сервируй стол. Будем поглощать шедевр Карло. Ах, не только Карло, ты тоже участвовал, тогда тем более все должны оценить ваши старания.
Через пять минут вся яхтенная компания собралась в салоне верхней палубы и с удовольствием поедала большие куски торта, который Карло щедро разложил по тарелкам. Одна Валентина пыталась протестовать против такого количества калорий на ночь, но Карло с Данилой ей торжественно поклялись, что это будет единственный десерт… на сегодня. В конце концов женщина сдалась и не заметила, как съела всё до крошки, под одобрительные возгласы Рикардо и Марко, которые ещё раньше опустошили свои тарелки и теперь бросали вопросительные взгляды на Карло. Они явно были ещё голодны. Шеф‑повар, перехватив взгляд соотечественников, не стал выдерживать паузу и сначала на итальянском, а потом на русском объявил, что по инициативе шкипера и в нарушении всех местных традиций, торт был подан в качестве аперитива и сейчас всех ждёт полноценный ужин из запечённой рыбы с овощами, лазанья от шефа и алкогольные напитки. В ответ раздались радостные возгласы и рукоплескания.
Первый совместный ужин на яхте проходил очень оживлённо. Все общались, смешивая русские и итальянские слова и казалось, что после выпитого алкоголя, отлично понимали друг друга без переводчиков. Арина с Валентиной, Рикардо и Марко обсуждали дневную поездку по островам; Андрей о чём‑то тихо говорил с Иваном Антоновичем и с Карло; Павел с Татьяной, взяв бокалы, вышли из‑за стола и уединились на мягком диванчике. Только один Данила бегал между гостями, подливая напитки и меняя тарелки. Разошлись все из кают‑компании далеко за полночь. В салоне остались только Арина с Андреем и шкипер. Женщина подошла к Ивану Антоновичу:
– Мы снова с вами одни и вы можете рассказать, что вас тревожит. Говорите смело при Андрее, у меня нет секретов от мужа.
Иван Антонович посмотрел на подполковника и тот кивнул.
– Видишь ли, Арин, я уже рассказал всё Андрею. Но, конечно, повторю для тебя, твоё мнение, как и прежде, мне нужно знать.
«Ах вот о чём они шептались за столом», – подумала Арина.
Старый шкипер снова немного замялся, было видно, разговор даётся ему нелегко, как будто он сейчас должен переложить свою мужскую ответственность за происходящее на женские плечи.
[1] См. книгу «Дело о четырёх пальцах»