Страшные Сказки
Глава 10. Ночь ведьм
Роб вполуха слушал отца. Ему уже несколько дней не удавалось увидеться с Тесс. Рядом постоянно была Мэй. И Дейв, как назло, тоже тянул его на разного рода вылазки. То взбесившийся вампир в соседнем квартале, то оборотни не поделили между собой территорию. Теперь вот это – Вальпургиева ночь. Услышав слово «ведьмы» Роб заинтересованно вскинул голову.
– Тебе все понятно, Роберт?! – отец устремил на него взгляд своих серых глаз.
– Более чем! – Не задумываясь, выпалил он.
– В таком случае, все свободны!
Братья вышли из кабинета отца и остановились в холле, у полок с древними книгами, когда Роб выдал:
– Так че там за задание‑то?!
– Ты что, блять, вообще не слушал?
– Нет, я всегда так делаю.
– Господи, Роб!!!
– Не начинай, просто скажи, че да когда…
– Сегодня Вальпургиева ночь.
– Это я слышал.
– Ну что тебе тогда ещё нужно знать? Сегодня, по договору, охотники будут следить за ведьмами.
– Херня какая!
– Согласен! Но есть уговор. Нужно его исполнять.
– Слушай, а кроме того, что это тусняк ведьмин, какие‑то ещё нюансы есть?
– Да ничего особенного. Ты что, ни разу не был на ночи ведьм?!
– Не‑а.
Брат бухнул перед ним старинный фолиант.
– Страница 384, кажется.
– Вот ты задрот, конечно, – заржал Роб и, открыв нужную страницу, начал читать. – На празднования приходят все ведьмы… Все?
– Ну написано же. Все. Без исключения.
– Так что ж ты сразу‑то не сказал??? – глаза Роба загорелись.
Дейв сурово посмотрел на него:
– Роб! Там будет куча охотников, даже не вздумай подойти к ней…
Но младший брат не слыша его, читал дальше, кивая сам себе, но вдруг напрягся.
– Что с тобой?
– Каждая ведьма является на празднество со своим ЛЮБОВНИКОМ ЧЕРТОМ!!!????
– Что? Там не было такого… где ты, нахрен, это вычитал?
– Да вот же, ну! – Роб толкнул к нему книгу.
Дейв, хмурясь, начал читать. Затем с раздражением захлопнул ее.
– Что? Представил свою зеленоглазую? А? Я вот представил!!! Что ещё, нахрен, за любовник‑черт? Что, блять, за порядки такие?
– Мне плевать, с кем она будет. Ничего большего я и не ждал от ведьм. И тебя предупреждал. – Дейв взял себя в руки, но почему‑то не мог избавиться от этого непонятного чувства.
Злость и ярость поднялась в груди, не давая дышать… И что ещё? Страх? Боль?
– Ой, блять, можешь дальше притворяться безразличным. Я звоню ей… – Роб тут же набрал номер девушки.
Мэй и Тесс примеряли платья, к празднованию, когда телефон последней разразился звонком. Бросив равнодушный взгляд на дисплей, она вдруг напряглась. Быстро сбросив звонок, девушка отключила телефон. Мэй сделала вид, что не заметила затравленного вида подруги, судорожно запихивающей телефон на дно сумочки.
– ОНА МЕНЯ СБРОСИЛА!.. и что… ОНА ОТКЛЮЧИЛА ТЕЛЕФОН? – со злостью заорал Роб.
Дейв схватил его под руку, и потащил прочь из холла Штаба. На них уже стали заинтересованно коситься.
– Уймись, на нас, блять, все смотрят…
– Пусти, я поеду к ней! И ее любовник‑черт останется без рогов! И без копыт! Да я его, нахрен, по стене размажу!!!
– Угомонись!!! – шипел Дейв.
К ночи Роб накрутил себя и, как ни странно, брата. Дейв не мог унять эту кошку, которая противно скребла когтями, вызывая злость и раздражение. Внешне, правда, он был спокоен. Зато Роб, словно коршун, кружил у машины, ожидая, когда они будут выезжать. Тесс так и не включила телефон. Остальное он додумал уже сам.
Они прибыли на место проведения шабаша, загодя. Роб просто извёл его. Сидя в машине, они наблюдали, как кучка чертей, радостно гомоня, собирают огромный костёр у ворот заброшенного замка.
– А я смотрю, вечеринка‑то знатная будет… Ты видел, какой там стол накрыли?! – попытался отвлечь брата, Дейв.