LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

звёздные короли 3

– Хелл, в целом я согласен. За исключением одного. Мы пойдём в самый крупный населённый пункт. И задачей Коркхана будет сканирование как можно большего числа жителей. Что скажете, министр?

– Правильная мысль, Джон Гордон. Двум группам особо светиться не стоит из‑за отсутствия телепатов в их составе. Нам же, наоборот, необходимо отработать по максимуму.

– Согласен. – Подвёл итог Хелл Беррел. – Капитан, доставьте нас вот сюда. – Он показал на ближайший к ним городок, который и был самым крупным на этой планете. – Затем высадите остальные группы здесь и здесь.

– Хорошо. – Капитан оценил расстояние до пункта назначения. – Готовность пять минут.

– Хелл, готовь группы. И диадемы сразу надеть.

Основная группа высадилась в небольшом лесном массиве в трёх километрах от его кромки. Высадка прошла без происшествий и крейсер‑призрак остался незамеченным. Границы населённого пункта начинались в двух километрах от края лесного массива и группа добралась до его окраин уже через полчаса после высадки.

Архитектура городка соответствовала принятому в галактике стилю. Стилю, разработанному людьми. Хотя имелись строения, непривычные для человека.

Когда группа входила на окраину городка, на них никто не обратил особого внимания, да и жителей им попалось не так много.

– Хелл, сколько здесь может быть жителей?

– Миллиона полтора – два, не больше.

– А городок‑то не так уж и мал. – Ухмыльнулся Гордон. – Работа предстоит немалая. Коркхан, с чего начнём?

– Для начала проверим сводки службы правопорядка. Если происходило что‑то необычное, мы это быстро найдём. Затем пункт контроля космического пространства. Далее по списку будет видно по ходу дела.

Группа успела пройти три квартала, до того, как была остановлена.

– Всем оставаться на месте. – Раздался громкий голос.

Члены группы стали вертеть головами, пытаясь определить источник команды. Вскоре неизвестные сами себя обнаружили. С двух сторон улицы, по которой они шли, к ним направились две группы лиц. Вооружённые, в тёмно‑синей униформе.

– Стоять на месте. Не совершать резких движений. – Вновь прозвучал властный голос.

Джон Гордон со своей группой стояли на месте и ждали, когда подойдут сотрудники правопорядка.

– Коркхан, можете сказать, что им нужно? – Тихо поинтересовался у министра Гордон.

– Это патруль. У них комендантский час и наша компания превысила дозволенную численность, какой разрешено собираться в публичном месте.

– И всё?

– Да. Соблюдайте спокойствие, я сам с ними поговорю.

Две группы блюстителей порядка, по шесть человек в каждой, наконец, дошли до них.

– Вы нарушили приказ владыки о правилах нахождения в публичных местах. – Заговорил один из них, очевидно, командир патруля. – Ваши документы.

– Прошу прощения, командир, что непроизвольно нарушили ваши законы. Но в своё оправдание можем сказать, что мы здесь недавно, прилетели посмотреть достопримечательности вашей планеты. Очень много слышали, но смогли прилететь лишь сейчас. И мы, естественно, не могли знать о произошедших переменах в жизни вашего города.

– Мы рады, что наш город пользуется спросом у туристов. Хотя раньше этого не наблюдалось. Но приказ есть приказ. Прошу пройти с нами для выяснения ваших личностей. Если всё подтвердиться, продолжите дальше свою экскурсию.

– В этом нет необходимости. – Проговорил Гордон, видя, что у министра не особо получается отделаться от служителей правопорядка. И выразительно посмотрел на Коркхана. – У нас разрешение самого владыки. Вот, взгляните.

Он протянул старшему патруля какой‑то предмет. Коркхан быстро уловил суть происходящего и принялся за работу.

Офицер посмотрел на его содержимое и быстро вернул владельцу.

– Надо было сразу предъявить его. – И, обращаясь к своим, добавил. – Всё в порядке, у них зелёный допуск.

Служители правопорядка, не теряя времени, двумя группами направились туда, откуда появились.

– Ваша работа, министр? – Поинтересовался Хелл Беррел.

– Я всего лишь подыграл идеи Джона Гордона. – Невозмутимо ответил Коркхан.

– Не скромничайте. – Ответил тот. – Без ваших способностей ничего бы не вышло. И впредь надо быть аккуратней. Мы не знаем здешних правил и поэтому можем нарушить случайным образом какое‑либо из них

Гордон некоторое время стоял с задумчивым видом, затем вновь обратился к единственному в их экспедиции телепату.

– Коркхан, постарайтесь аккуратно просканировать максимальное количество попадающихся нам местных жителей. Это должно помочь нам разобраться в обстановке. И если почувствуете какую угрозу нашей группе, постарайтесь её разрешить заблаговременно.

– Я постараюсь, ваше высочество. – Заверил министр. – К тому же, вряд ли здесь найдётся телепат, способный хоть чем‑то нам помешать. По крайней мере, я их присутствия не ощущаю.

– Прекрасно. Тогда продолжим ознакомление с местными достопримечательностями.

Только группа тронулась дальше, пришло сообщение с корабля о десантировании оставшихся групп. Их высадка прошла тоже без происшествий. И они скорым ходом направляются к населённым пунктам. Хелл Беррел кратко обрисовал происшествие с их группой капитану и дал ценные указания, подсказанные министром. Вскоре все участники десанта были в курсе местных нюансов и эксцессов больше не предвиделось.

Капитан в свою очередь сообщил, что два крейсера‑призрака их группы зашли в астероидный пояс, расположенный неподалёку от планеты и заняли выжидательную позицию. Головной корабль их группы завис над обширным лесным массивом, готовый в любой момент прийти на помощь.

Гордон, Хелл, Кркхан и бойцы сопровождения двигались дальше, по направлению головного офиса службы правопорядка. Один из группы смог войти во внутреннюю сеть города и определить его местонахождение. Идти предстояло довольно далеко. Офис с центральной информационной базой находился в одном из центральных кварталов города.

Пешком группа добиралась до первой своей цели не случайно. Всё это время Коркхан работал – сканировал большинство из попадающихся им людей и совсем мало негуманоидов. Ничего интересного пока не происходило. Трудно было представить, что в первый же день им подвернётся необходимая информация.

После четырёх часов блужданий Джон Гордон предложил сделать перерыв и вся группа пошла в ближайшее заведение пообедать. Да и дать отдохнуть ногам.

Группа заняла два столика и в ожидании блюд Хелл Беррел и Джон Гордон о чём‑то тихо переговаривались. Коркхан сидел с отрешённым видом, не участвуя в беседе.

– Министр, а вы что думаете по этому поводу? – Внезапно к нему обратился Хелл Беррел.

Коркхан никак не отреагировал на вопрос, продолжая смотреть в одну точку.

Двое приятелей переглянулись. Без слов. И оба посмотрели на министра.

TOC