LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Академия Драконесс

– Уверен в этом, – столь же учтиво, бархатным голосом хищника произнес герцог Лейн. – Разве можно плохо провести время в обществе таких прекрасных леди.

Девочки переглянулись и зарделись.

Герцог повернулся к маме.

– Леди Хэйди, ваши дочери прекрасны, вероятнее всего, они пошли в вас.

У мамы щеки загорелись румянцем. Лейн продолжал напевать:

– Я много слышал о женщинах рода Хайтерн, теперь убедился, что все разговоры правдивы. Вы не просто очаровательны, а вправе называться алмазами этого города.

Он вскользь глянул на меня. Слегка нахмурился, но тут же снова стал благодушен.

– Уверен, девочки хорошо покажут себя в академии и найдут себе достойные пары. И я только рад, что обе ваши дочери вскоре войдут в высший свет Амшавира.

«Обе дочери! Как мило, – тут же подметила я. – Как мило подчеркнуть мою незначительность в их высшем свете». Герцог мне сразу же разонравился. И в тоне его я начала улавливать пренебрежительную снисходительность.

Отец закусил губу, но промолчал.

А вот у мамы сверкнули глаза.

– О‑о‑о, благодарю вас, герцог Лейн, – произнесла она, голосом, сравнимым с ледяным душем. – Я слышала, что вы редко ошибаетесь. И действительно, все мои три дочери отлично себя покажут в будущем и в жизни, – взгляд ее при этом стал холодным, как кристальные воды озера, у которого находился наш замок. – А теперь, извините, я должна обратить внимание и на других гостей.

– Конечно‑конечно, леди Хэйди, – ответил Реймонд, от которого явно не укрылось резкое изменение в тоне мамы. Но, кажется, ему было на это глубоко наплевать.

Мама взяла меня за руку и потянула подальше от герцога. По пути про себя, едва сдерживаясь, высказывала:

– Две дочери… Две! Ты посмотри‑ка! Чтоб у него чешуя на морде полопалась! Ящер высокомерный. Чтоб у него перепонки на крыльях порвались! Две дочери! Хам! – Я никогда не видела маму такой злой. – Это он еще тебя не знает. Ты дар! Дар богини! И я уверена, она такое просто так не оставит. Аукнется ему еще его высокомерие. Ты у него ребром в горле встанешь.

– Мама, – я остановила ее, взяла за локоть, заставляя повернуться к себе. Она посмотрела на меня. Ох, как горели ее глаза, это было бушующее море, это была бездна океана. Я коснулась пылающих щек и ласково провела по ним. – Мамулечка моя, я давно привыкла, что я не такая, как остальные. И не нужно обращать внимания на герцога. Он всего лишь не слишком тактичный дракон, не считающийся с более низким сословием. Хам – согласна. Даже более того, невоспитанный хам. Но меньше всего я бы хотела, чтобы ты переживала из‑за его нетактичных высказываний.

Мама подхватила у мимо проходящего слуги с подноса бокал с игристым вином и опрокинула в себя. А потом усмехнулась.

– Ему еще это вернется.

– Маа‑ам! – ласково протянула я, стараясь ее успокоить.

Она взяла еще бокал и снова выпила.

– Я просто чешуей чувствую. Ты у меня не простая девочка, и этот герцог еще не раз об этом вспомнит.

Она сделала глубокий вдох, выдохнула и улыбнулась. Коснулась губами моего лба.

В это время зазвучала музыка.

– Празднуй, Ая, – сказала мама с нежностью. – Это твой день. Ты у меня лучшая. Помни об этом и о том, что ты дана самой богиней. А она такие подарки просто так не делает. И еще ты самая красивая на этом балу. И ты всегда будешь моей самой любимой дочерью.

Я порывисто обняла маму. Как же я любила ее.

Она погладила меня по волосам и, отступив, мягко подтолкнула к гостям.

– Празднуй, моя девочка, и пусть ничто не омрачает твоего настроения.

Я ей улыбнулась. А она тут же отвлеклась на женщину в розовом шикарном платье.

– Кузина Марла! Как вы прекрасно выглядите!

– Стараюсь не уступать вам, моя милая Хэйди!

И обе они скрылись в толпе гостей.

Я постояла, смотря по сторонам, и направилась к фуршетному столу. Там взяла тарелку и, положив себе канапе с ягодами, начал наблюдать за празднующими.

Герцога и отца я уже не видела. Видимо, мужчины, как всегда, удалились решать свои вопросы. Зато заметила весело смеющуюся Найли, танцующую с одним из сыновей герцога. Если не ошибаюсь, его звали Стэн. Веселый, улыбчивый, что‑то шепчущей моей сестре на ухо, отчего та сдержанно смеялась. Лейла стояла с бокалом вина, рядом с ней был Трэйс. Судя по взгляду сестры, она явно скучала в его обществе, собственно, как и он в ее. Они оба смотрели по сторонам, не разговаривая, и, судя по лицам, мечтая покинуть торжество. А вот третьего сына герцога я не видела. Небось уже нашел себе пару. Хотя какое мне дело.

– Не любите шумные компании? – спросили у меня столь внезапно, что я чуть не выронила канапе. Я повернулась. Ага, вот он, тот самый третий сын. Пару он себе, как вижу, еще не нашел и встал рядом со мной. И странненько так улыбался. – Вы меня помните, леди Аяна?

– А должна? – я внимательнее присмотрелась к Нэйту. Как и все мужчины их рода, темноволос, с темными глазами. Но он, вероятно, единственный из сыновей, кому передался хищный взгляд герцога‑отца. Я вся подобралась, готовая, если нужно будет, ответить достойно.

– Ну как же? – он подступил ко мне ближе. А был он на голову выше. И вдруг этот странный тип прикоснулся рукой к моим волосам и принюхался. – Вы странно пахнете.

– Что?

Он развеселился.

– Простите, я позабыл, что памятью на все времена обладают только те, у кого есть королевская кровь. Но я вам помогу.

И совершенно бесцеремонно взял у меня тарелку, поставил на стол, после чего положил руки на мои плечи.

– Я помогу вам вспомнить. Подниму вашу историю. – От его пальцев пошло тепло. Разлилось по моему телу и мягко ударило в голову. И что‑то внутри меня словно отозвалось на призыв памяти. И замерло, как будто пытаясь понять, где оно. В следующий момент случилось озарение, перед моими глазами встала картинка. Мы с девочками выходим из гнезда, я оглядываюсь и сталкиваюсь…

– Черный дракончик… В гнезде. «Я когда вырасту, научусь по‑настоящему рычать! Грозно‑грозно!» – вспомнила я. И напряжение пропало.

Он засмеялся.

– Очень приятно, познакомимся еще раз. Я – Нэйт. Нэйт Лейн. «Самый грозный дракон!»

– Аяна. Аяна Хайтерн, – не сдержала улыбки я.

Нэйт мне подмигнул.

TOC