LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Чернокнижник

Утро следующего дня выдалось радостным и светлым. Стоял ноябрь. На лыжных курортах Куршевеля уже готовились к рождественским и новогодним встречам гостей. Заснеженные вершины гордо устремлялись в небо, бросая вызов, и маня, бесстрашных покорителей холодной стихии. Солнце предвещало великолепный день. Роберт Шельдман, блаженно потягиваясь после отличного сна, вышел на широкий мраморный балкон. Прекрасный вид открывался отсюда. Казалось, этот оазис спокойствия и комфорта вне всех страстей и забот мира. Шельдман, любуясь восходом, стал следить за солнцем, и тут он заметил в углу балкона три объемных серых мешка. Шельдман недовольно обернулся и увидел входящего в комнату секретаря.

– Ральфсон! – позвал его миллиардер.

Ральфсон подбежал к начальнику.

– Вы звали меня, сэр? – взволнованно спросил он.

– Да, Ральфсон. Что это? – Шельдман показал на мешки. – Откуда они здесь?

– Не могу знать, сэр, – растерянно проговорил Ральфсон, секретарь приблизился к мешкам. – Это может быть опасно. Надо вызвать полицию.

– Да, возможно. Но прежде надо понять, что там. В противном случае, мы потревожим полицию из‑за обычного строительного мусора.

– Насколько я знаю, в доме не ведется ремонт, – сказал секретарь.

– Уборщики могли сгрузить мусор в мешки и, чтобы не тащить их через все здание, решили скинуть с балкона. Я слышал, что они иногда так делают. Но, я согласен с вами, мистер Ральфсон, нам всем лучше покинуть пока дом. Не исключено, что здесь находится бомба!

– Я вызываю полицию и немедленно начинаю эвакуацию!

На балкон вышел Симон.

– Мистер Шельдман, мистер Ральфсон, доброе утро, – улыбнулся экстрасенс.

– Сим, мы, кажется, бомбу обнаружили! – взволнованно проговорил Шельдман. – Надо всех увести из дома! Если Элла и Ратка еще спят, разбуди их.

Симон тоже увидел странные свертки. Он замер на миг.

– Это не бомба, мистер Шельдман, – медленно проговорил он. – Это… гораздо хуже… Здесь убитые люди.

– Что? – воскликнул Шельдман. – Нам подбросили трупы?

– Да, – сказал экстрасенс.

Симон и Ральфсон направились к мешкам. Шельдман последовал за ними.

Ксанф, по своей привычке, выработанной годами суровой сельской жизни, проснулся довольно рано. Врач встал, оделся и пошел в гостиную, чтобы почитать журналы перед завтраком. Войдя в комнату, Ксанф сразу же увидел настежь распахнутые балконные двери и Шельдмана, Ральфсона и Симона на балконе, склонившихся над чем‑то. Ксанф тоже вышел на балкон и подошел к ним.

– Что тут? – тихо спросил Ксанф.

– Кого‑то убили, мистер Синклер, – прошептал секретарь.

– Сим, я помогу! – Ксанф бесцеремонно оттолкнул Шельдмана и встал рядом с Симоном.

– Да, пожалуйста, помоги, – сказала Симон, – возможно, еще кого‑то можно спасти.

Симон, Ксанф и Ральфсон стали развязывать первый мешок. Луч осеннего солнца высветил рыжие волосы.

– Леони! – прошептал Симон.

Не прошло и минуты, как на мраморе пола лежало тело мертвого Леони де Клермона. Оно было изуродовано, словно побывало в чудовищных тисках или под прессом.

– Клермон! – воскликнул Шельдман.

В это время экстрасенсы и Ральфсон развязывали второй мешок. Шельдман увидел мертвое лицо с широко раскрытым ртом и распахнутыми застывшими глазами.

– Кто это? – пробормотал миллиардер.

– Артур Гримальди, – тихо проговорил Симон. – Какая страшная смерть!

– Да уж, и мерзкая, – сказал Ксанф. – Так казнить мог только законченный изувер!

– Это сделал Себаис, – сказал Симон.

Экстрасенсы и секретарь взялись за третий мешок, но едва они коснулись его, как раздался слабый стон. Ксанф, Симон и Ральфсон стремительно сорвали веревку. Внутри мешка оказался Нармер. Он был еще жив.

– Нармер! – Шельдман взял за руку верховного жреца. – Что произошло, друг мой?

– Себаис, – прохрипел глава жрецов.

– Так, в этом доме имеется что‑то, похожее на операционную? – спросил Ксанф.

– Лаборатория есть, – сказал Симон.

– Подойдет! Пусть всех жертв перенесут туда. Нармером я займусь как врач, а этих несчастных возьму на исследование. Симон, зови своего Ратку, помогать нам будет!

 

Глава 25. Операция

 

Нармера перенесли в лабораторию виллы и положили на стол, а само помещение перегородили расписными китайскими ширмами, за которыми скрыли тела убитых Гримальди и Леони.

Ратка помог снять одежду с верховного жреца. Ксанф и Симон осмотрели главу экстрасенсов.

– Грудная клетка помята, ребра сломаны, осколки костей повредили легкие, – сказал Ксаверий. – Предстоит серьезная операция.

Нармер бы в сознании, он пытался что‑то сказать, но не мог.

– Мистер Нармер, вам сейчас нельзя разговаривать, – сказал Ксанф. – Мы все сделаем. Ни о чем не волнуйтесь.

– Благодарю, – губами прошептал Нармер.

Ксанф обратился к Симону:

– Поскольку у нас очень необычный пациент и ситуация нестандартная, то остается применить не наркоз, а гипноз.

– Да, так будет лучше всего, – согласился Симон.

Симон осторожно взял за руку своего наставника.

– Мистер Нармер, мы с вами, все будет хорошо, – тихо проговорил Симон.

– Спасибо, друзья мои, – прошептал Нармер, глава жрецов закрыл глаза, через несколько минут он уже глубоко спал.

– Поддержите его энергетически, – сказал Ксанф, – пока я приготовлю все необходимое. Я вижу, здесь все есть, хирургические инструменты всегда со мной.

На все подготовительные мероприятия ушло минут пятнадцать, всё это время Симон и Ратка держали главу иерофантов за руку. Но верховный жрец не просыпался.

– Ратка, знаешь названия инструментов? – спросил Ксанф.

– Да, монсеньор, – ответил юноша.

TOC