LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Чернокнижник

Ксанф быстро нашел в увесистой связке нужный ключ. Ксанф открыл лабораторию, его сердце радостно и учащенно билось. Теперь он мог, не торопясь, рассмотреть это святилище древней мудрости. Здесь были собраны все диковинки мировой истории: скелеты древнейших животных, редчайшие камни и минералы, магические предметы всех эпох и народов, колбы, реторты, тигли, от самых современных до первобытных времен. Имелось и сложное химическое оборудование. Из стены торчали рога быков и муфлонов. Ксанф ходил от полки к полке, от стола к столу, затаив дыхание, боясь поверить в реальность всего происходящего. Наконец, он оказался возле массивного готического кресла, через спинку которого, была небрежно перекинута черная и белая ткань. Ксанф с любопытством взял ее в руки. Это оказались черный балахон и белоснежная льняная рубаха. Ксаверию очень захотелось примерить эту одежду. Недолго думая, Ксанф снял свой элегантный пиджак, галстук, фирменную рубашку и облачился в это простое средневековое одеяние. В углу висело небольшое зеркало в массивной бронзовой раме, Ксаверий приблизился к нему. Потускневшая амальгама четко отразила худое изможденное смуглое лицо с горящими синими сапфировыми глазами – лик святого или ученого‑алхимика. В первый миг Ксаверий даже не узнал себя. Он провел рукой по лицу, но человек в зеркале синхронно повторил это движение.

– Ну вот, ты и увидел себя, настоящего, – прошептал врач. – Ксаверий, сын колдуна Варфоломея, Якоб Синклер, жрец Сенкер. Добро пожаловать в свой мир!

 

Глава 9. Мнение Шельдмана

 

Шельдман неимоверно обрадовался, когда Симон вернулся без Ксанфа.

– А мистер Синклер задерживается или покинул нас? – осторожно спросил Шельдман.

– Ксанф некоторое время поживет в Братстве, чтобы поработать в лаборатории и архиве.

– Какое счастье, что мы, пусть и временно, но избавлены от общества мистера Синклера! – воскликнул Шельдман. – Хоть бы он там остался! Или уехал бы куда‑нибудь!

– Мистер Шельдман! – возмутился Симон.

– Сим, я не спорю с тобой. Но, как мы и договорились, каждый остается при своем мнении. А мне твой друг не нравится! Уверен, что и мистер Нармер не испытывает восторга от Синклера.

– Мистер Нармер даже предоставил в Братстве жилье Ксанфу.

– Мистер Нармер – аристократ, дипломат, под благовидным предлогом, он удалил от нас Синклера. Как только я отдохну от всех этих приключений, я навещу Нармера. В мире так мало хороших людей, надо поддерживать с ними дружеские отношения.

Симон озарял возмущенного покровителя очаровательной, обезоруживающей улыбкой. Шельдман немного остыл.

– Через несколько дней я планирую отправиться в Братство, – сказал Симон. – Если вы пожелаете, то можем поехать вместе.

– Я – вряд ли еще буду готов к длительным перемещениям. Я пока не пришел в себя после этих покушений. Ральфсон отвезет тебя, Сим.

– Нет, мистер Шельдман, я сам доберусь. Мистер Ральфсон сейчас вам нужнее. Это я говорю вам как экстрасенс. И как экстрасенс, в случае настоящей опасности, я сам могу отлично защитить себя.

Мистер Шельдман не нашел, что возразить своему удивительному подопечному.

 

Глава 10. Игра

 

Был вечер, Ксанф возвращался в свою квартиру после работы в лаборатории. Врач уже достал ключ, как вдруг дверь напротив открылась, и оттуда показался Нармер.

– Добрый вечер, мистер Нармер, – сказал Ксанф.

– Добрый, брат Ксанф, – улыбнулся глава иерофантов. – Вот уже несколько дней мы не виделись с вами, у вас все хорошо?

– Да, мистер Нармер. Благодарю. Все замечательно. Ваша лаборатория, архив и библиотека – просто не оторваться! Даже жаль, что приходиться прерываться на отдых. Но, к счастью, мне хватает всего лишь нескольких часов сна. С самого утра я вновь вернусь к своим занятиям.

– Ваше трудолюбие и жажда знаний, брат Ксанф, – выше всяких похвал, но иногда все же можно и отпускать себя, хотя бы на время. – Нармер вышел на лестничную площадку. – Брат Ксанф, хочу вас пригласить к себе в гости, мы же договорились, что вы по‑соседски зайдете ко мне.

– Ну да, – кивнул Ксанф.

– Если вы не очень устали, не навестите меня прямо сейчас? У меня отличный чай, я угощу вас хорошим ужином, есть вкуснейшая выпечка. Один наш послушник оказался отменным поваром и пекарем. Найдете для меня часик, полтора?

– Да, монсеньор.

– Можно без «монсеньора». Нармер, брат Нармер, ну, или мистер Нармер.

– Я с удовольствие зайду к вам, мистер Нармер.

– Вот и славно. Тогда прошу.

Глава жрецов открыл дверь и пропусти Ксанфа в квартиру. Сам зашел следом. Ксанф оказался в светлом коридоре, окруженный запахом ладана и еще каких‑то благовоний. Нармер проводил Ксанфа в комнату. Здесь стоял небольшой столик, накрытый скатертью, на нем лежала доска, напоминающая шахматную, бархатный синий мешочек, посредине расположились фарфоровый чайник, блюдо с румяными пирогами и ваза с фруктами. Глава жрецов усадил Ксанфа за стол.

– Брат Ксанф, какое ваше самое заветное желание?

– Исцелить Симона, – сразу же ответил Ксанф.

– Подумайте хорошо, быть может, вы желаете чего‑то лично для себя?

– Все, что мне надо, я заработую. Что касается моего прошлого, то его не вернуть. Я врач и знаю, что, чего лишился, новое не вырастет.

– А если бы у вас был такой шанс, вы бы им воспользовались, или бы выбрали помощь Симону? – Нармер пристально смотрел на Ксанфа.

– Если бы была возможность вырастить мне новые яйца, как врач, я бы сам это сделал. Но здесь уже ничего не поможет. А Симона можно спасти. И я найду способ вылечить его.

– Замечательный ответ, брат Ксанф. Недавно вы проводили обряд вызывания божества. Вы призывали Астарту, если я не ошибаюсь?

– Не ошибаетесь, мистер Нармер. Мы с Симом обращались к Астарте.

– Вам не очень понравился прогноз?

– Не понравился. Да и вообще, я ожидал от Астарты более конкретной информации. А нам явились змея и лягушка.

TOC