Энасфера. Смена хранителя
Рик тоже присел, потом встал, не удержавшись от переполнявших его переживаний (понял, видимо, что не сможет говорить спокойно) и принялся рассказывать невероятную новость, эмоционально корча рожи и размахивая руками.
– Билл, ты хоть понимаешь, что это значит?! – закончив, воскликнул Рик. То ли, чтобы подчеркнуть сложность ситуации, то ли чтобы снова обратить на себя внимание не успевшего еще полностью сосредоточиться Билла.
– Конечно, понимаю, дружище, – закивал Билл. – Придется выбрать только одно имя для твоего брата и изменить название нашей команды. Хммм, здесь нужно время подумать…
– Имя? – возмутился Рик. – Какое еще имя?! Билл! Очнись! У нас есть два подарка для мальчика и ни одного для девочки! Ты понимаешь? Сейчас ты наконец понимаешь в чем наша проблема?! – Рик с надеждой уставился на друга.
– Аааааа… Ну да, действительно… Подарок, – задумался Билл.
Билл Вуз был умный мальчишка, может быть, именно поэтому никогда никуда не спешил, разве что под натиском Рика мог постараться, и то, делал это, как только было возможно медленно. Из‑за своей любви к еде он был немного полноват, что в принципе не портило его вида, потому что вид у него был очень милый и добрый. Хотя характер скорее наоборот: стойкий и уверенный, временами напористый и дерзкий. Билл всегда был готов прийти на помощь другу, чего бы ему это не стоило, даже запеканки.
– Именно! По‑да‑рок, – повторил Рик. – Нам нужно сделать подарок для моей сестры. А для этого его нужно придумать, – Рик рухнул на стул, обхватив голову руками. Он никогда не унывал, но эта ситуация казалась ему очень сложной, ведь он ничего не знал о девочках.
Как это часто бывает у детей, мальчишка слишком преувеличивал свою проблему, если это вообще можно было назвать проблемой. Если бы он мог хоть на миг почувствовать сложности взрослой жизни, он бы вряд ли так убивался в тот момент.
– Да придумаем мы подарок, это же девчонка! Главное, что почти готов подарок брату. Какое имя для него, кстати, ты выберешь? Ник?
– Тони, – пробормотал Рик.
– Странный выбор, дружище. Ну, как знаешь, это же твой брат – тебе виднее, – ответил Билл. – А что касается сестры, давай и ей имя придумаем для начала, а потом уже с подарком вопрос решим?
– Логично, – согласился Рик. – Я как‑то даже не думал об этом. Я и имен много не знаю для девочек, – рассуждал вслух мальчик. – Только несколько: Клара – не подходит, это имя моей мамы; Эмма – тоже не подойдет, это же твоя мама; Моника…
– Продавщица в ларьке с мороженым, – подхватил Билл, явно вспоминая вкус того самого ванильного мороженого. Миссис Бун всегда давала Биллу самые большие шарики мороженого и никогда не скупилась на шоколадный сироп.
– Миссис Лункес, – продолжал Рик, – наша учительница; ещё Шарлотта Стар – мама постоянно слушает ее песни. Тебе вот, какое имя нравится? – обратился он к Биллу.
Билл вздрогнул от неожиданности. Казалось, он совсем не слушал друга и всё ещё витал в облаках ванильного мороженого с клубникой.
– Мне? Эээээ, нуууу… Может Моника, – задумался Билл, пытаясь вспомнить, какие еще имена называл Рик. – А что? Очень даже красивое имя, а главное – совсем не длинное, – продолжал Билл. Ему явно понравилось, что он смог так легко выкрутиться. – А то если, к примеру, Шарлотта, как она будет его учить?! Или сможет выговаривать его только к школе? – рассмеялся Билл.
Но Рик даже не заметил невнимательность со стороны друга, ведь сам он скорее рассуждал вслух, чем действительно нуждался в совете друга.
– Шарлотта, – повторил Рик, – точно! Шарлотта! А называть я её буду – Шерри. Ты просто гений, Билл!
Рик вскочил, обнял друга и бросился к стеллажу со старыми инструментами.
– Прежде всего, нужно закончить подарок для Тони, и подготовить к покраске детали для мебели, а там уже разберемся, – воодушевился Рик.
– Думаешь стоит делать стол и стул еще и для девчонки? – подозрительно спросил Билл.
Рик задумался. И правда, если будет девочка, она не сможет приходить в их секретное место, значит и мебель для нее здесь не нужна.
– Об этом я как‑то не подумал, – вслух сказал Рик.
– С Тони всё ясно, а вот Шарлотта, – размышлял Билл. – Разве что можно всё доделать, чтоб не пропадало зря, стул и стол для Тони оставить здесь, а часть мебели для Шарлотты отнести в дом. Пускай пользуется на здоровье, только в своей комнате, – улыбнулся Билл.
– Ты сегодня в ударе! – похлопал друга по плечу Рик. – Ты наверно слопал на ужин какой‑то маленький передатчик хороших идей.
Билл покраснел, и его темные щеки стали цвета переспелой черешни. Он действительно не так часто придумывал что‑то дельное. И если с именем была случайность, то сейчас мальчик явно гордился своей идеей.
– Так давай же, за работу, дружище! – воскликнул Рик.