Энасфера. Смена хранителя
– За работу! – поддержал друга Билл.
***
Летели дни. Ребята быстро доделали подарок брату. А вот дела с подарком для Шарлотты обстояли чуть хуже. Пока хороших идей не было, решено было закончить мебель для малышей. Это немного отвлекало ребят, но мысли о подарке для сестры постоянно были в голове у Рика.
Мальчик хотел, чтобы подарок был красивым и небольшим, чтобы она смогла носить его с собой. До появления на свет малышей оставались считанные дни, а подходящих идей все не было и не было. Рик думал сам, заставлял думать Билла, но пока без результата. Всё было либо недостаточно хорошо, либо слишком сложно в исполнении. Стоит ли говорить, как сильно мальчик переживал по этому поводу. Он не понимал, что времени, до того момента как малышка поймет, что это подарок, и то, что вообще у нее есть брат, еще очень много. Он хотел встретить малышей с подарками, даже не смотря на то, что те вряд ли смогут оценить старания брата еще минимум несколько месяцев. Для него самого это было очень важно. К появлению Тони Рик относился гораздо спокойнее. Во‑первых, нечего было переживать из‑за подарка, а во‑вторых, это все‑таки будет мальчик, как и сам Рик, так что найти общий язык с ним не составит труда. И совсем другое дело – это девочка. Мало того, что она более нежная, к ней нужен любящий и ласковый подход, так еще и идей для подарка совсем нет.
Недалеко от их района, всего в пяти остановках рейсового автобуса, на перекрестке находилось уютное кафе, куда дети завели традицию ежедневно отправляться перекусить мороженым и обсудить пришедшие за день мысли о будущем подарке. Вернее, Рик скорее обсуждал и развивал варианты, а Билл, как правило, соглашался, отдавая больше внимания очередной порции мороженного или фруктового коктейля. Кафе имело открытую веранду вдоль двух сторон здания, выходящую одной стороной на проезжую улицу, второй на парк, раскинувшийся сразу за кафе.
В зависимости от настроения друзья располагались за столиком на стороне городской суеты, постоянного движения автомобилей и пешеходов, либо наоборот, на стороне спокойствия и живой природы. После порции мороженого можно было прогуляться в тени парковых деревьев или покормить в парковом пруду уток и рыбок.
– Хорошо, что сегодня мы выбрали сторону парка, ведь в это время на улице час пик, было бы очень шумно, – рассуждал Бил, не переставая при этом с аппетитом уплетать свое мороженное.
– Это точно, – подтвердил Рик.
Он пытался поддерживать диалог с другом, но никак не мог отделаться от мыслей о подарке. Так прошел весь вечер.
Рик смутно помнит, как пришел домой. Мысли в его голове путались, но ничего толкового не приходило на ум. Мальчик плохо спал по ночам, а когда все таки удавалось уснуть, он видел странные и не самые приятные сны. Какие‑то бесформенные чудища пытались его схватить, бегая за ним и распуская свои огромные слизкие ручище. Одному такому чудовищу даже удалось как‑то догнать Рика и он попытался что‑то кричать, но от страха Рик не мог разобрать и слОва. Теперь, помимо переживаний по поводу подарка для сестры, добавилось еще не самое приятное послевкусие от ежедневных кошмаров. Бедному мальчишке не удавалось отдохнуть от постоянного стресса даже во сне. У него совсем пропал аппетит. Такая, на первый взгляд, мелочь выбила Рика из колеи. Его совершенно не радовало мороженное, не привлекал внимание и новый бассейн, который Честер вот‑вот поставит на заднем дворе, ему даже не интересно стало мастерить вместе с Биллом. Мебель они почти закончили, осталось нанести финальный слой лака, с чем отец Рика обещал помочь сразу, как только закончит установку бассейна. Но и это уже не радовало. Казалось, лето, да и сама жизнь, проходит мимо несчастного ребенка. Он настолько близко принял к сердцу отсутствие подарка для своей сестры, что был на грани болезни, из‑за упадка сил и апатии.
Войдя в дом, Рик неохотно разбулся и поплелся в свою комнату. Вылазки с Биллом немного поднимали его настроение, но оставшись один на один со своими мыслями, мальчик снова приунывал. Рик шел не спеша, очередной раз прокручивая варианты подарка, пока не уперся прямо в огромный живот Клары. Она теперь предпочитала больше лежать, так как передвигаться ей было уже тяжело. Живот был таким огромным, что казалось, будто он вот‑вот лопнет. Чарли говорил, что стоит лечь в больницу до родов, но Клара наотрез отказалась. Она считала, что еще не время и дома ей в любом случае гораздо комфортнее. Не очень‑то она любила больницы, как и любой нормальный человек. Если бы возникли какие‑то проблемы, то ради детей она, разумеется, пожертвовала бы своим комфортом. Однако с детками все было в полном порядке, чувствовала она себя отлично, поэтому не видела ни одной причины покидать уютный дом раньше времени. Тем более, когда ее сын находился в таком состоянии.
В руках у мамы был какой‑то пакетик.
– Мам? Ты чего не отдыхаешь, – озабоченно спросил Рик.
Хотя голос его звучал так скорее не из‑за переживания за маму, а всё из‑за тех же своих «проблем». Точнее одной проблемы, которая никак не давала ему покоя.
– Вставала попить воды, – ответила мама, и потрепала сына по голове. – Как твои дела, дорогой?
Мама знала о творческих муках Рика и, как могла, пыталась его поддержать, предлагая какие‑то свои идеи для подарка. Она даже пыталась объяснить, что у Рика еще есть куча времени, пока сестра будет совсем маленькая, что он сможет закончить подарок позже, что важна его любовь к сестре, а не какие‑то безделушки. Но это не особо утешало Рика.
– Нормально, – пробормотал Рик, опустив голову. – У меня было несколько идей, но, понимаешь, они не совсем то, что нам нужно.
– Понимаю, малыш. Ничего страшного, у вас еще есть время. Я уверена, что ты что‑нибудь придумаешь. Кстати, тебе сегодня пришел какой‑то пакет. Папа нашел его утром, когда выходил на работу. Я думала это и есть какая‑то твоя задумка. Ты ждешь почту? – поинтересовалась мама.
– Вроде нет, – подозрительно сказал Рик. Вообще‑то, само слово «почта» вызывало подозрение, так как Рик ни словом, ни самой почтой, никогда не пользовался на практике.
– Интересно – интересно, – он выхватил пакет, на котором было написано «Рику Флэнтону». Ни номера дома, ни улицы, ни даже города написано не было. В пакете ощущалось что‑то, явно, твердое, вроде небольшой коробочки. – Ух ты! Может что‑то суперсекретное! – обрадовался Рик.
Больше своих гениальных идей он любил только раскрывать тайные дела всех вокруг, которые сам же мог выдумать. Это, наверно, единственное, что могло бы поднять ему настроение в этот момент.
– Кто знает, – засмеялась Клара и направилась в спальню.
– Спокойной ночи, дорогой! – уходя, сказала мама.
– Спокойной ночи, мам! – сказал Рик, не двинувшись с места.
***
– Ощущаются волновые колебания. По‑земному энайда зовут Пак.
– Это явно не болезнь или что‑то в этом роде. Колебания другого характера и гораздо сильнее, хоть и короче.
– От Пака? Лан, ты не ошибся? В нашей зоне мы ожидали неопределенность будущего других энайдов?